Роковая женщина
Шрифт:
— Послушать тебя, ты всемогуща. Эта женщина мне угрожает. Моник откровенно ненавидит. Что если покончит с собой, представив дело так, будто это я…
— Анна, что у тебя за понятия!
— Разве не может возникнуть в больном разгоряченном мозгу извращенная идея мести?
— Повторяю: я ей не дам.
— Не забывай, однажды меня уже подозревали в убийстве.
— И я тебя вытащила в тот раз.
— Да, меня спасли твои показания. Шантель, я иногда думаю…
— О чем? — тихо спросила она.
— Так ли
— Я уже говорила: так моглобыть.
— Но ты показала, что однажды видела, как она вставала смотреть шкафчик.
— Это был единственный выход, Анна.
— Выход?! Ты ее не видела?
— Я уже говорила, что она могла бы — думаю, так оно и было.
— Но ты показала, что была уверена.
— Что мне оставалось, делать, Анна? Я это сделала ради тебя. Или мы с тобой не подруги?
— Но ты сказала, чего не было.
— Я и сейчас уверена, что было.
— Не верю, чтобы она себя убила.
— Если не она, то кто? Элен? Ей до смерти нужно было наследство: уходил из рук мистер Орфи.
— Не поверю, чтобы Элен была способна на убийство.
— Тогда миссис Мортон. Загадочная особа. Это у нее где-то была дочь?
— Ты думаешь?..
— Анна, что толку ломать голову над тем, чего никогда не узнаешь? Было и быльем поросло. Пусть оно тебя больше не тревожит.
— Нет, такое не забывается. Я была близка к тому, чтобы сделать навет на себя. А сейчас снова возвращается это чувство. Я было думала, все забылось. Должна была знать, что никогда не забуду, сколько ни буду стараться. И вот это жуткое место, Щука с ее намеками…
— В тот раз ты была наследница, не подозревавшая, что тебе перепадут одни долги. А теперь по уши втрескалась в чужого мужа. Анна, вечно ты попадаешь в истории.
Некоторое время я молчала. Потом меня словно прорвало:
— Я не должна была сюда приезжать. Придется мне уехать. Это единственный выход. Мне страшно того, что может случиться, если останусь. Порой я чувствую, как с каждым днем надо мной сгущаются тучи. Гроза приближается. А тут еще ты рассказываешь, как она угрожает наложить на себя руки…
Она схватила меня за плечи и крепко встряхнула.
— Анна! Немедленно прекрати, или я тебя шлепну по лицу. Патентованное средство от истерики. Никогда не думала, что придется применять его к тебе. Это тебе истрепала нервы старая дура Щука. Она всего лишь глупая старуха. Не обращай внимания. Слушай меня. Стоит сюда прибыть «Невозмутимой леди», только нас здесь и видели. Тебе нечего бояться. Я позабочусь, чтобы до поры до времени Моник вела себя прилично. Осталось меньше пяти недель. Полсрока миновало. Мы обе перебираемся в Сидней. Ты будешь со мной. Возьму тебя под свое крыло. Станешь моей компаньонкой, найду тебе богатого жениха, забудешь и думать про своего капитана.
— Ты, Шантель? Но как?
— Помнишь волшебницу-крестную?
— Глупости, — отмахнулась я.
— Послушай, Анна, выбрось из головы капитана. Если бы не он, наслаждалась бы сейчас выпавшими на твою долю приключениями, ни о чем бы не тревожилась. Все из-за этой абсурдной страсти. Что, в сущности, было? Ну, пришел однажды в Дом Королевы. Ты была отчаянно одинока. Тебя изводила мелочными придирками тетя Шарлотта, а он показался романтическим героем. Ты наградила его добродетелями, которых у него не было и в помине. Ты живешь грезами. Он вовсе не Капитан из романа, который ты сочинила.
— Что ты о нем знаешь?
— Знаю, что с первого раза, как пришел к тебе, скрыл, что женат. Вскружил голову, дал понять…
— Ничего он не дал понять.
— Ты его защищаешь. Слабый, самовлюбленный искатель приключений. Ему осточертела жена — вот и выдумал себе любовь к тебе. Неужели не понимаешь, что, будь он свободен и выйди ты за него замуж, — и ты скоро наскучишь.
Я была потрясена. Никогда еще она не говорила со мной с такой страстью.
— Он тебе не пара, Анна, — продолжала она. — Уж я-то знаю. Поверь мне, со временем все забудется. Это от того, что ты так мало видела в жизни. Я в этом убеждена. Со временем и ты убедишься.
— Не знаю, о чем ты говоришь. В любом случае это абсолютная бессмыслица. Как ты собираешься меня защитить? Только благодаря случаю мы сейчас вместе, но ведь нам обеим придется зарабатывать на жизнь. Если мы отсюда уедем, то едва ли представится другой случай работать вместе.
Она засмеялась. Я гневно остановила ее, потому что готова была возненавидеть ее за то, как она высказывалась о Редверсе.
— Ты говоришь словно пифия, всемогущая богиня.
Она опять рассмеялась в ответ, лукаво блестя глазами.
— Анна, сейчас я тебя сражу наповал. Я вовсе не бедная сиделка, за которую ты меня принимаешь. Я богата, потому что имею богатого мужа. Вообще-то я пока что не собиралась открываться, но ты меня вынудила. Перед отплытием из Англии я вышла замуж за Рекса Кредитона.
— Ты… вышла… за Рекса?!
— Я вышла за Рекса.
— Тайком!
— Разумеется, тайком. Мы должны подготовить старую упрямицу, мою свекровь. Надо убедить ее, что сын сделал прекрасную партию.
— Но ты никогда не проговаривалась.
— Само собой разумеется, я должна была держать все в секрете. Мы поженились в самый последний момент, на ходу, когда узнали, что Рекса отправляют в Австралию. Поэтому отбыла и я. И ты, кстати, тоже — не могла же я бросить тебя на произвол судьбы. Все сошлось как нельзя лучше. Так будет и впредь. Ах, Анна, дорогуша моя, ты для меня как сестра. Я всегда мечтала иметь сестру.
— Но у тебя есть сестры.
Она скорчила рожицу.