Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Следует немедленно привести текст положений Договора и Приложения I «Вопросы рыболовства» в соответствие с существующими правилами русского языка и договорной и международно-правовой практике прежде чем выносить его на ратификацию.

Что же касается существа главного вопроса о защите интересов отечественного рыболовства в условиях положений Договора, то следует пойти путем внесения, прежде всего в Приложение I Вопросы рыболовства, тех корректив, которые неоднократно предлагались ассоциациями, объединениями рыбаков Северного бассейна и Росрыболовством. Эти коррективы, по нашему мнению, приемлемы и для норвежских рыбаков-практиков (прилагаются).

Полагаю также

целесообразным провести независимую экспертизу соответствия текста Договора национальным интересам отечественного рыболовства и положениям основных директивных указаний, принятых соответствующими органами власти в 2000–2010 гг.

Справка прилагается.

Прошу Вашего, уважаемый Виктор Алексеевич, решения.

Председатель Координационного Совета работников

рыбного хозяйства России, заслуженный работник

рыбного хозяйства России В.К. Зиланов

02.11.2010 г.

Справка

О последствиях для отечественного рыболовства в Баренцевом море в связи с предстоящей ратификацией, вступлением в силу Договора между Российской Федерацией и Королевством Норвегии о разграничении морских пространств и сотрудничестве в Баренцевом море и Северном Ледовитом океане и мерах по минимизации ожидаемых потерь в вылове рыболовным флотом России

1. Разграничение экономзон и континентального шельфа в Баренцевом море между Россией и Норвегией, начатые в 70-х гг. прошлого века завершились подписанием 15 сентября 2010 г. в г. Мурманске «Договор между Российской Федерацией и Королевством Норвегии о разграничении морских пространств и сотрудничестве в Баренцевом море и Северном Ледовитом океане», (далее Договор). С российской Стороны Договор подписал министр иностранных дел С. Лавров, с норвежской Стороны – министр иностранных дел Е. Стере.

2. Договор включает в себя 8 статей и Приложение I. Вопросы рыболовства, а также Приложение II. Трансграничные месторождения углеводородов (прилагается). Оба Приложения исходя из п. 1 ст. 7 основного текста Договора являются его неотъемлемой частью. Вместе с тем п. 2 этой же ст. 7 дает право вносить поправки в Приложения, «… которые вступают в силу в порядке и с даты, которые предусмотренные в соглашениях о внесении таких поправок».

3. На морской акватории, подпадающей под действие Договора традиционно осуществляет промысел морских живых ресурсов рыболовный флот России, добывая в среднем за последние 10 лет 524 тыс. т ежегодно. Из этого объема до 313 тыс. т вылавливается в западных районах Баренцева моря, которые по Договору отходят под «…суверенные права или юрисдикцию…» Норвегии. Восточные же районы Баренцева моря, где добывается только 211 тыс. т отошли под… суверенные права или юрисдикцию…» России (ст. 2).

Таким образом, отечественный вылов в 313 тыс. т (стоимостью 15–17 млрд руб.) в западных районах Баренцева моря впервые за всю историю развития северного рыболовства (а это почти три века) поставлен под угрозу его потери. Более того, фактически ст. 2 Договора передает под суверенные права и юрисдикцию морской район, подпадающий под действие Договора о Шпицбергене 1920 г., где российский флот в последние годы добывает около 120–150 тыс. т стоимостью 8—10 млрд руб.

4. Попытки хоть как-то снизить приведенные выше негативные последствия Договора посредством ст. 4 и в частности первого ее пункта «Заключение настоящего Договора не должно негативно влиять на возможности каждой из сторон в области рыболовства» – весьма сомнительны. Во-первых, нет главного – обязательства сторон по допуску

к традиционным районам лова, которые по Договору отошли к той или иной стороне. Во-вторых, использование термина «не должно…» весьма слабо v двусмысленно: «не должно», но «может»?

Более того, п. 2 ст. 4 в той формулировке как он представлен, несет в себе увязывание промысла с сохранением долей. Полнейшая бессмыслица, которая никогда не применялась в течение 35 лет на практике. Что это такое? Да еще в увязке с «…относительной стабильностью их рыболовной деятельности…».

Вместе с тем ни в Договоре, ни в Приложении 1 нет положений относительно сохранения доступа отечественного флота для ведения промысла в традиционные западные районы Баренцева моря, которые отходят под юрисдикцию Норвегии, Более того, впервые морской район, подпадающий под действие Договора о Шпицбергене 1920 г., также исходя из ст. 2 будет под юрисдикцией Норвегии.

Кроме того, в упомянутых документах отсутствуют положения относительно сохранения действующих мер регулирования рыболовства, принятия единых для всех районов промысла правил рыболовства, продолжения совместных научных исследований, установления переходного периода для Смежного участка, который в большей своей части отошел к Норвегии.

5. Анализ Приложения 1. Вопросы рыболовства, состоящего из 4 статей показывает, что только ст. 1 отвечает интересам отечественного рыболовства. Остальные 3 статьи требуют существенной редакции, либо их полной замены.

Так, в ст. 2 Приложения говорится о «… бывшем спорном районе…». Не ясно, что это за район? Отсутствует его определение. Упоминаются в этой же статье: «размер ячеи сетей» (каких орудий лова – тралов? мешка трала? плавных сетей и т. д.?) или «… минимального промыслового размера…» (чего? китов, креветок, трески, пикши и т. д.?).

Статьи 3 и 4 носят ограниченный характер, сужающий рамки рассматриваемых проблем рыболовства и они должны быть заменены на новые статьи.

Свои предложения по Приложению 1. Вопросы рыболовства рыбаки Северного бассейна совместно с Росрыболовством еще в апреле 2010 г., до завершения переговорного процесса, передали в МИД России и руководству страны. Эти предложения, состоящие из 8 статей, отвечают интересам отечественного рыболовства и в случае их принятия позволят сохранить наш промысел в западных районах Баренцева моря.

Сравнительный анализ этих предложений показывает, что только два предложения рыбаков учтены. Это продление действий Соглашений по рыболовству 1975 и 1976 гг. и Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству.

Все остальные предложения остались нереализованными.

6. С вступлением в силу Договора автоматически теряет свое значение для рыболовства Граница Полярных владений России от 1926 г., Нота Посольства СССР от 15 июня 1977 г. о непризнании нами 200-мильной рыбоохранной зоны Норвегии вокруг архипелага Шпицберген, а также положения Договора о Шпицбергене 1920 г. о равных правах его участников к занятию рыболовством в этом районе (по крайней мере для России).

Таким образом, есть все основания квалифицировать, подписанный 15 сентября 2010 г. и готовящийся к ратификации Договор о разграничении морских пространств и сотрудничестве в Баренцевом море и Северном Ледовитом океане как несоответствующий национальным рыболовным интересам России.

В целях минимизации наших потерь в области рыболовства целесообразно предпринять до ратификации Договора следующие срочные меры:

– провести независимую экспертизу Договора в части касающейсяотечественного рыболовства;

Поделиться:
Популярные книги

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Системный Нуб 4

Тактарин Ринат
4. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 4

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9