Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Вы тоже всегда чертовски мне не нравились, Уик. Но как это ни странно, у нас с вами много общего.

Черный Джек выпил очередную рюмку и потребовал:

— Объяснитесь, сударь.

Граф уселся поудобнее и только потом заговорил:

— Начать с того, что мы оба изгнаны из родной страны.

— Это так.

— Мы оба обладаем бессмысленными титулами, единственная польза от которых в том, что нам легче получить кредит у портного или, время от времени, приглашение в какой-нибудь дом на ленч.

— И это тоже правда.

— Кстати,

могу посоветовать вам своего портного. Запишите имя и адрес. Скажете, что это я вас направил.

Джек искренне рассмеялся:

— Европейским костюмам я предпочитаю местные одежды. Думаю, это заметно.

Андре Полонски ответил с чопорной любезностью, которая прекрасно выразила его осуждение:

— Да, весьма заметно.

Джонатан Уик вдруг почувствовал немалый интерес к своему неожиданному собутыльнику.

— А что еще, по-вашему, между нами общего?

— Мы ценим красивых женщин.

— А какой мужчина их не ценит?

— Полагаю, нам обоим известен ответ на этот вопрос, — сказал его собеседник с многозначительной циничной улыбкой.

— Господи! Полонски!

Тот беззаботно добавил:

— Мы не только ценим красивых женщин, но и умеем ими насладиться.

— Иногда, — согласился Джек.

— Иногда. — Взгляд светло-серых глаз графа был удивительно проницательным. — Кажется, вы чем-то расстроены?

— Верно.

— Возможно, даже обеспокоены?

— Возможно.

Полонски улыбнулся, сверкнув идеально ровными белыми зубами. В его улыбке было нечто неприятное.

— А не пора ли мне освободить вас от прелестной леди Элизабет?

— Только если вам совсем не дорога ваша жизнь, — угрожающе бросил Джек.

Граф помолчал, а потом осторожно заметил:

— Я не знал, что она — ваша личная собственность.

— Вот теперь знаете.

— А сама леди об этом осведомлена?

— Будет.

— Понятно, — произнес граф довольно спокойно. — А если я решу игнорировать ваши права на нее?

Джек подался вперед и с заметной угрозой в голосе ответил:

— Я бы на вашем месте не стал этого делать.

— Но конечно, вы не на моем месте. Об этом и речь, — произнес Полонски с ироничной улыбкой.

В голубых глазах полыхнуло пламя.

— Вы прекрасно знаете, что я имел в виду. Не приближайтесь к Элизабет.

— А если я все-таки приближусь к этой леди, что тогда? Кулачный бой? Пистолеты? Шпаги? Или вы просто изобьете меня до полусмерти?

Хищная ухмылка Джека послужила графу ответом, но другого и не потребовалось.

Полонски покачал своей благообразной головой:

— Вы и правда стали дикарем, Уик.

— Так что же?

Граф вздохнул:

— К счастью, мой интерес направлен на другой объект.

— На Амелию Уинтерз.

Полонски удивленно поднял брови:

— Вы заметили?

— Заметил.

— Я сплю с чужой женой, а вы пытаетесь переспать с невинной юной девушкой. — Он сардонически добавил: — Мы действительно друг друга стоим.

Джек

мрачно захохотал и пробормотал вполголоса:

— Мы оба — ублюдки. По характеру, если не по происхождению.

Андре Полонски покачал рюмку с янтарной жидкостью.

— Конечно, если есть желание разбираться в подробностях… Могу признаться, что я ублюдок и по происхождению.

— Я в своей жизни знавал множество и тех, и других, — проговорил Джек, стараясь четко выговаривать все слова. — Сдается мне, что дело скорее в характере, а не в происхождении.

С некоторой долей цинизма Андре Полонски поведал Джеку свою историю:

— Моя мать была… и есть… леди. Английская леди, кстати, но имя ее мы упоминать не станем. Мой отец уже был женат в тот момент, когда он встретил мою мать и они заключили свой «союз». О разводе речи быть не могло, естественно.

— Естественно, — откликнулся Джек.

— Судьба распорядилась так, что жена моего отца не могла иметь детей. Меня пришлось признать законным наследником, и я получил древний титул и земли.

— Счастливец, — хрипло пробормотал Джек.

Граф на секунду озадаченно наморщил лоб.

— Боюсь, что счастливцем меня назвать нельзя.

— Нельзя?

Тот вздохнул и театрально развел руками:

— Наша маленькая страна была зажата между Австрией и Венгрией. В течение нескольких лет там шли внутренние раздоры. Крестьяне становились все более и более непокорными и в конце концов восстали. Правящее семейство и аристократы вынуждены были спасаться бегством. Я выбирался из страны глубокой ночью и практически ничего не смог унести, кроме собственных ног.

Черный Джек отодвинулся на стуле от стола, нетвердо встал на ноги и сочувственно похлопал своего собутыльника по плечу.

— Чертовски обидно.

— Да, — пьяно согласился Андре Полонски, — это было чертовски обидно.

Джонатан Уик схватил свою бутылку и налил из нее бренди в рюмку графа.

— Давайте выпьем за бедных бездомных ублюдков вроде нас!

Они чокнулись и выпили с искренним уважением друг к другу.

— За бедных бездомных ублюдков вроде нас!

Оба джентльмена ко времени ленча дошли до кондиции, так что стюардам пришлось уводить в каюты обоих. Остальные пассажиры не заметили их недостойного поведения. У всех были поводы для веселья: на следующий день, на Рождество, «Звезда Египта» уже подходила к Луксору.

Глава 16

«Звезда Египта» встала на якорь в Луксоре. Этот день не был похож ни на одно Рождество в жизни Элизабет. Про себя она решила, что скорее всего ничего подобного не испытает и в будущем.

Пассажиры сошли на берег. Полковник и миссис Уинтерз, граф Полонски и Жорж, лорд Джонатан без своего верного Карима, Али, Элизабет и Колетт — в конных экипажах они отправились в гостиницу, расположенную на окраине города. Их багаж должны были везти следом, на повозках, запряженных волами.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Ведьмак в теле Маркиза

Скабер Артемий
1. Игры со смертью
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак в теле Маркиза

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5