Чтение онлайн

на главную

Жанры

Розамунда, любовница короля
Шрифт:

– И друзья вас любят? – лукаво поинтересовалась она.

– Разумеется, – заверил он. – Мои остроумие и щедрость славятся по всему Лондону и вошли в легенду, дорогая. Но садитесь поскорее у огня, и я налью вам глоточек своего превосходного шерри.

– Только глоточек? Значит, вы далеко не так щедры, каким хотите казаться, – сухо заметила она. – И смею ли я упомянуть о том, что умираю с голоду? Вы так стремились поскорее оказаться дома и ночевать в своей кровати, что мы с самого утра крошки во рту не имели. Даже не остановились пообедать!

– Я больше не мог выносить кишащих блохами тюфяков и монастырской рыбы! Они старались уморить

нас голодом под предлогом начала рождественского поста. Но я же не монах и никогда не соблюдал этот самый пост и впредь не собираюсь. Обещаю, мы скоро поужинаем, и вас ждет приятный сюрприз, ибо мой повар – настоящее чудо!

– Ах, дорогой Том, – улыбнулась Розамунда, – вы и в самом деле такой шутник! Правда, не уверена, что понимаю хотя бы половину того, о чем вы болтаете. Вы должны помнить, кузен, что я простая сельская девушка.

– Сельская – возможно, но простая? Нет, дорогая Розамунда, ни один человек, у которого было время узнать вас, не скажет, что вы просты. Однако когда попадете ко двору, советую продолжать жеманиться и притворяться дурочкой. Жеманство и глубокое декольте – и вы далеко пойдете, уверяю вас.

– Я такова, какая есть, – гордо ответила Розамунда. – Достопочтенная Маргарет жаловала меня. Однажды принц… тогда он был принцем, попытался меня совратить. Но эту тайну, кузен, вы никому не расскажете. Если уж человек, ставший теперь королем, любил меня, значит, мне нечего бояться. Я приехала, потому что королева пожелала утешить меня и отблагодарить за то, что я помогала ей в беде. Странно, что те, кто чурался ее и пальцем о палец не ударил, чтобы выручить, вызволить из бездны отчаяния, теперь оказались в фаворе у их величеств. И это те же самые люди, которые смотрели на меня сверху вниз, когда я в прошлый раз была при дворе, и, вне всякого сомнения, снова станут меня презирать.

– Вы поистине мудры, кузина, если так хорошо понимаете, что к чему, – кивнул он. – И те же самые люди, которые теперь пресмыкаются перед королевой, немедленно отвернутся от нее, если она впадет в немилость у короля.

Истинных друзей нелегко найти, и королева Екатерина знает это.

– Когда я предстану перед королевой? – спросила Розамунда.

– Отдохните денек-другой. Завтра я поеду ко двору и сообщу королеве, что мы прибыли. Остальное зависит от нее. Но, думаю, это будет скоро.

Слуги принялись вносить блюда, и сэр Томас пригласил гостью за высокий стол, стоявший у окна, из которого расстилался вид на реку. Еда была изумительной, и Розамунда ела со своим обычным аппетитом. Подавали два вида креветок, тушенных в белом вине и в горчично-укропном соусе, прозрачные ломтики лососины в красном вине с кусочками лимона, жирную утку, начиненную яблоками, грушами и изюмом, зажаренную до хрустящей корочки и плавающую в сладком соусе из сушеный слив, ростбиф, пирожки с фаршем из диких Голубей и кроличье рагу. Лорд Кембридж показал кузине, как правильно и в соответствии с этикетом едят артишоки в белом вине. За артишоками последовал салат из тушеного латука. Хлеб был только что испечен и еще не успел остыть, масло недавно сбито. Даже сыров было два сорта: твердый желтый чеддер и мягкий, почти жидкий бри, привезенный из Франции. На десерт они ели сладкий пирог с яблоками и грушами, верхушка которого была сделана в виде решеточки. К пирогу полагались взбитые сливки.

Насытившись, Розамунда довольно улыбнулась.

– Кузен, если человека действительно можно именовать чудом, значит, это определение

идеально подходит вашему повару. Вдали от дома я никогда еще так прекрасно не ужинала. Мясо свежее, и повар не злоупотребляет специями, чтобы скрыть гнилой душок. Пока я в Лондоне, постараюсь обедать здесь как можно чаще.

– Я ничего другого и не ждал, – кивнул Том, довольный комплиментом.

Они еще долго беседовали у камина. Наконец появилась потрясенная увиденным Энни, чтобы проводить хозяйку в отведенные ей покои.

– Ты поела, Энни? – осведомился лорд Кембридж.

– Да, сэр, и это было восхитительно!

– В таком случае пожелаю вам обеим доброй ночи, но, возможно, зайду позже, чтобы посмотреть, как вы устроились, – объявил он. – Завтра, перед тем как отправиться ко двору, я вас предупрежу.

Он величественно взмахнул рукой к сосредоточил внимание на кубке с вином.

– О, вы бы только посмотрели на комнаты, миледи?

Две для вас и еще одна, маленькая, для меня. И гардеробная для вашей одежды, и два камина! Я приказала принести горячей воды для ванны. В комнате перед камином поставили огромную лохань, и лакеи сейчас таскают воду.

Это настоящий дворец, миледи!

Энни, за семнадцать лет жизни никогда не выезжавшая из Фрайарсгейта, ахала и охала над всем, что увидела с тех пор, как покинула дом. Она почти бегом поднялась по широкой лестнице, ведущей к спальням.

Покои Розамунды оказались просторными, с окнами, выходившими на сады и газоны, тянувшиеся от самой реки.

Стены были обшиты панелями. Турецкие ковры устилали деревянный пол. Занавеси на окне и постели были из розового бархата с золотыми шнурами. Серебряные подсвечники стояли на столах и каминах. На буфете и столе в спальне красовались чаши с цветами. Интересно, где слуги Томаса нашли цветы в декабре?

В обоих каминах горел огонь. Им навстречу попались лакеи, выносившие пустые ведра. Из большой дубовой лохани поднимался пар. Энни поспешила добавить в воду масло с запахом белого вереска, помогла госпоже раздеться и войти в лохань. Розамунда с довольным вздохом погрузилась в воду.

– Я хочу вымыть волосы, – сказала она Энни. – Кажется, вся пыль и грязь дорог в них набилась. Голова чешется!

– Мистрис Гринлиф, экономка его милости, приставила одну из горничных мне в помощь. Все, что требуется, – дернуть за шнур, и девушка немедленно тут появится. Ее зовут Долл, – сообщила Энни. – Я развешу ваши платья, а мистрис Гринлиф говорит, что Долл пособит мне приготовить их, особенно то, которое вы впервые наденете ко двору.

– Мне понадобится совет кузена, – заметила Розамунда.

– Он странный джентльмен, миледи, но, клянусь, сердце у него доброе. Я знаю, что жизнь наша сильно усложнилась бы, не согласись он приехать за нами. Позвольте, я намылю вам волосы.

Странный джентльмен…

Розамунда улыбнулась про себя, пока Энни терла ей волосы. Она еще не составила определенного мнения о Томасе Болтоне и знала лишь, что за время их короткого знакомства она не только стала во всем полагаться на новоявленного родственника, но и испытывала неподдельную к нему симпатию. Несмотря на неудержимое красноречие, вычурные манеры, жеманство, стремление пышно одеваться и выглядеть настоящим павлином, он был добрым человеком и хорошим другом. К тому же он – ее родня. Еще один Болтон. Впервые в жизни она не боялась появиться при дворе, потому что кузен постарается облегчить ее существование и стать надежной опорой.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Хроники Сиалы. Трилогия

Пехов Алексей Юрьевич
Хроники Сиалы
Фантастика:
фэнтези
9.03
рейтинг книги
Хроники Сиалы. Трилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6