Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— С чего ты взял? — удивилась профессор Коэл. А Александрова в свою очередь спросила:

— Джеймс, а почему вы думаете, что этот старик и есть епископ Феодорит?

— По поводу первого вопроса всё просто. Этот человек находился при смерти. Так что вполне логично предположить, что он там и был похоронен. По поводу второго вопроса выражусь несколько позже. Сейчас скажу, что у меня есть серьёзные основания так полагать. Да и сама логика этих соборов подсказывает такой вывод. В общем, я всё вам объясню, если наши предположения окажутся верными. Так что собирайтесь в дорогу. Мы летим немедленно. Я только зайду к Метсон. Узнаю, есть ли новости. Хотя лучше чтобы их не оказалось.

Закончив свою длинную речь, Боуд покинул лабораторию, оставив обеих женщин в некоторой растерянности. Они всё ещё не могли до конца понять ход его рассуждений. Однако зная Боуда не сомневались, что у того есть веские соображения на счёт поездки. По этой причине и вышли вслед за ним. И направились в свои комнаты. Предстояло собрать немного нужных вещей, которые они всегда брали собой в дорогу.

Глава 13

Дарвин. Австралия

Полицейская машина прибыла на место происшествия. Два легковых автомобиля столкнулись на выезде из города Дарвин. Повреждения от столкновения были незначительными, но всё же к приезду полиции между владельцами автомобилей разгорелся ожесточённый спор. В особенности буйствовала полная женщина. Она то и дело твердила, что её оппонент, невысокий мужчина в вымокшей насквозь рубашке — не умеет водить. Сама женщина, выбираясь из машины под дождь, предусмотрительно запаслась зонтом. Полицейским с трудом удалось утихомирить женщину. Сделав необходимые замеры, они отогнали столкнувшиеся автомобили на обочину, освобождая тем самым главное шоссе. Оба полицейских были одеты в дождевики, что спасало от ливня. Один из них вернулся в полицейский автомобиль и начал что- то писать. Второй же, остался возле женщины, которая всё ещё пыталась доказать свою правоту. Мужчина укрылся к тому времени в своём автомобиле. То ли болтовня женщины его принудила к такому решению, то ли непрекращающийся дождь. Полицейский с женщиной всё ещё беседовали, когда со стороны парка Какаду, взмыли целые стаи птиц и полетели в их сторону. Птиц было такое множество, что оба прекратили разговор, с удивлением наблюдая за их полётом. Самые разнообразные пернатые проносились с криками над их головой и летели дальше, в город.

— Может воды испугались? — предположил полицейский. Женщина на этот раз согласилась с ним. И не удивительно. Даже по самому шоссе, вода нескончаемым потоком. Внезапно, раздался автомобильный сигнал. А вслед за ним, мужчина укрывшийся ранее в своей машине, выскочил оттуда как ошпаренный и что было силы закричал полицейскому:

— Стреляйте, чёрт бы вас побрал! Стреляйте же!

Он на огромной скорости пробежал мимо них и помчался в сторону небольшого кафе. Что находилось совсем недалеко от того места где произошла авария. Вначале, полицейский и женщина проводили его побег растерянным взглядом, но потом…стали озираться по сторонам пытаясь выяснить, что именно, какая причина заставила его поступить таким странным образом. В это миг раздался душераздирающий крик женщины. Бросив зонтик, она подхватила подол платья и во всю прыть помчалась вслед за своим прежним обидчиком. Полицейский же быстро достал пистолет и направив его прямо в сторону убегающего шоссе. Что было силы, закричал:

— Джон! Джон! Скорей! Скорей!

Услышав, что его зовут, второй полицейский вышел наружу. Увидев направленный пистолет своего партнёра, он тут же проследил, куда именно было нацелено оружие. Вначале его взгляд остановился. Затем изрыгнув проклятья, он схватил рацию и запросил помощи. После этого, он выхватил пистолет из кобуры и направил в ту же сторону, что и его напарник. При этом, он изо всей мочи закричал:

— Что это такое? Откуда оно взялось?

Прямо на них, по шоссе, приближалось очень странное животное. На первый взгляд это был…огромный волк. Но только на первый взгляд. Полицейские не могли оторвать взгляда от спины этого странного животного. Вернее от того что там находилось. А это было…крыло. Большое, чёрное крыло. И это крыло расходилось и сходилось словно веер.

— Однокрылый волк! — раздался крик одного из полицейских. — Чёрт, что делать? Стрелять или нет?

— Его надо убить, — закричал в ответ второй полицейский, отступая понемногу назад, — ты посмотри, какие у него когти?

Когти действительно были под стать всему облику странного животного. Длинные и острые. Но больше всего полицейских пугали глаза. Они словно были охвачены пламенем и смотрели прямо на них. Зверь неумолимо приближался к ним. Полицейские смотрели то на крыло, то на когти через которые перекатывалась вода бегущая по шоссе. Прошло ещё несколько мгновений и, не выдерживая напряжения, один из полицейских выстрелил. Второй стал стрелять следом за ним. Оба разрядили обоймы в однокрылого волка и застыли, не доверяя своим глазам. На месте пуль возникли огненные точки, но они почти сразу, же исчезли. Зверь остановился. Неожиданно он оскалился и издав леденящий душу вой бросился на полицейских. В мгновение ока, он разорвал их на части. Стоя в крови, однокрылый волк снова издал тягучий вой, а затем помчался в сторону города. Оттуда уже выбегала ему навстречу неслись несколько полицейских машин и толпа мужчин с ружьями. Завидев волка, толпа вначале остановилась, затем издавая крики ужаса начала беспорядочную стрельбу. Полицейские остановили машины и вначале попытались остановить стрельбу. Они никак не могли понять, что именно происходит. Однако очень скоро им пришлось испытать настоящий ужас, а следом и самим открыть огонь. Это произошло, когда в небе над ними появилась целая стая однокрылых волков. Зависнув какое- то время в воздухе, они стремительно падали на землю и бросались на людей. В воздухе повисли непрекращающиеся стоны и мольбы о помощи. Однокрылые волки начали врываться в дома и уничтожать всё, что им попадалось на пути. А ливень всё продолжался. Вода постепенно начинала приобретать красный оттенок.

Глава 14

Боббио. Пьяченца. Италия

Монастырь и аббатство Боббио, расположилось в живописной долине на берегу реки Требия. Вокруг много виноградников. Доброжелательные лица людей и почти первозданная красота окружающей природы. Всё это наблюдал из окна джипа, Боуд. Автомобиль несколько раз подпрыгнул, проезжая через каменные пролёты моста, что был переброшен через реку и приводил прямиком к воротам монастыря. Миновав мост, машина остановилась. Боуд с обеими женщинами вышел из автомобиля. И если женщины сразу же укрылись под зонтами от ливня, Боуд не стал этого делать. Он спустился к реке и стал внимательно осматривать каменистый берег. Неизвестно, что именно он там искал. Вернулся он обратно, довольно быстро и весь вымокший. Его встретили удивлённые взгляды женщин и почтенный прелат в рясе с накинутым на голову капюшоном. Состоялся короткий разговор. В монастыре знали о цели приезда Боуда. В связи с чем, почтенный прелат предложил им пройти внутрь монастыря. Предложение было сразу принято. Пересекая двор, почтенный прелат высказал удивление по поводу поисков. Гостей отвели в монастырскую столовую, где угостили горячим чаем, и фруктами собранными с собственных полей. В столовой разговор между прелатом и Боудом продолжился. Священнослужитель вновь выразил своё удивление, заявив при этом, что Святой Колумбан действительно похоронен в аббатстве. Здесь есть его усыпальница. Однако ни о каком епископе Феодорите, они ничего не слышали. После этих слов последовало предположение, что произошла ошибка и кто- то ввёл их в заблуждение. Так же Боуду было любезно предложено посмотреть на саркофаг святого Колумбана. Однако он наотрез отказался. И пока обе женщины гадали над тем, что же он надеется здесь найти на самом деле, прозвучал вопрос Боуда. И адресован он был, прелату.

— Нет ли здесь кладбища? Очень старого кладбища?

— Есть, — ответил священнослужитель, — однако уверяю вас господин Боуд, там не похоронен никто под именем «Феодорит». Я бывал там не раз и точно знаю, о чём говорю.

— С вашего позволения, я хочу сам всё осмотреть! — ответил Боуд, вставая с места. Тем самым, он как бы подчеркнул, что у него времени не так уж и много.

Почтенному прелату ничего не оставалось, как проводить его к месту, которое он хотел видеть. По поводу приезда Боуда звонили из самого Ватикана. Больше того, они настоятельно просили оказывать ему всевозможное содействие. Именно эти доводы послужили причиной того, что священнослужитель решил выполнять просьбы своего гостя. Из Ватикана не стали бы, звонить без важной причины. Следовательно, этот Боуд, действительно занимался серьёзными поисками. Обе женщины, прихватив с собой зонты, поспешили вслед за ними к выходу. Им даже не удалось допить чай. Они снова вышли наружу. Профессор Коэл пошла рядом с Боудом, укрывая одновременно и его и себя от ливня. Следом шла Александрова. Впереди — прелат. Он то и дело стряхивал с капюшона струйки воды. При этом оборачиваясь назад. Однако, все трое шли за ним следом. Никто и не думал отказываться от посещения кладбища. Священнослужитель провёл их через очень красивый монастырский сад в котором особенно выделялся архитектурный ансамбль. Боуд даже остановился на мгновение, с любопытством оглядывая скульптуры. Однако тут же заспешил за прелатом. Миновав монастырский двор, они вышли к подножью горы. На склоне горы были раскиданы несколько десятков невзрачных на вид обелисков увенчанные крестами. Маленькое кладбище даже не было огорожено. Лишь благодаря монахам, она всё ещё не было полностью заброшено. К кладбищу вела тропинка. Поднимаясь по ней, ноги то и дело скользили. Профессор Коэл даже упала выпачкав при этом платье. Александрова помогла ей подняться. Держа друг друга за руки, они продолжили подъём. Когда они вошли на кладбище, Боуд уже осматривал обелиски, время от времени задавая отрывистые вопросы священнослужителю. Тот отвечал по мере своих знаний. Завидев женщин, Боуд оставил его и подошёл к ним. Он успел совершенно вымокнуть, но едва профессор Коэл заикнулась об этом, как Боуд раздражённо махнул рукой и произнёс:

— Не время. Потом высохну. Здесь всё написано на латыни. Мне нужно знать, что именно написано. Вы понимаете?

Обе женщины кивнули.

— Тогда принимайтесь за дело!

Сразу после этого, все трое начали осматривать могилы. Они останавливались возле каждой и, профессор Коэл переводила надписи на обелиске. Одни имена чередовались с другими. Одна могила чередовалась за другой. Почтенный прелат, не двигаясь с места, наблюдал со всеми этими действиями. Наблюдал с откровенным удивлением. Неожиданно для всех, возле одной из могил, Боуд задержался. Вначале, он очень внимательно осмотрел её со всех сторон, чего прежде не делал ни с одним из захоронений. Затем попросил профессор Коэл ещё раз прочитать надпись на обелиске. Священнослужитель поддался вперёд и навострил уши, желая понять что именно заинтересовало Боуда. Тем временем профессор Коэл наклонилась к обелиску и вытирая ладонью струйки воды которые по нему стекали, громко перевела:

— «Если ты бросил вызов смерти- не останавливайся»!

— Здесь! — уверенно произнёс Боуд.

— Что здесь? — в один голос спросили заинтригованные его словами, профессор Коэл и Александрова.

Боуд не стал им отвечать. Он подошёл к священнослужителю и достаточно громко чтобы они слышали, спросил:

— Вы приготовили рабочих, как я просил?

Тот молча кивнул.

— Пригласите их сюда пожалуйста. Мы должны вскрыть одну могилу!

— Вы действительно уверены, что это необходимо? — только и спросил прелат.

— Уверен! — коротко ответил Боуд.

Ни издавая больше ни звука, священнослужитель отправился обратно, в монастырь. А обе женщины начали кружиться вокруг Боуда с зонтами в руках и сыпать вопросами, смысл которых сводился к одному и тому же. Боуд пригладил мокрые волосы руками, при этом выжимая из них воду. Затем вытер платком мокрое лицо и только потом ответил:

— Я полагаю, что здесь и находится тело епископа Феодорита! А вместе с телом и нечто очень важное. Что- то, что направит наши поиски дальше.

Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Менталист. Аннигиляция

Еслер Андрей
5. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.86
рейтинг книги
Менталист. Аннигиляция

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста