Рождение феникса
Шрифт:
— Что они от вас хотели?
— Чтобы я вынес смертный приговор Фредерику Гадриелю. Несмотря на то, что доказательств его вины было недостаточно. И я… Я согласился. Я думал, после этого они от меня отстанут, но они пришли снова в конце лета. Заставили написать сыну и попросить его сообщить, когда на остров вернется тэра Гранд, а после докладывать обо всех ее передвижениях. Патрик не хотел, пришлось угрожать… Это ужасно, понимаю, но я был загнан в угол…
— Кого представляли те люди? Кирхана Стикса? — прямо спросил
И Боуи кивнул, затем произнес:
— Это он, да. Теперь Стикс в тюрьме, так что…
— Больше никаких имен не упоминалось или хотя бы титулов?
— Нет, — судья качнул головой. — Я и том, что они от Стикса, догадался сам, сопоставив все факты.
— Спасибо за разговор, тэр Боуи, — Итан выпрямился. — Свое обещание я сдержу. Никто не узнает о нашей беседе.
— Снова Стикс, — сказал с досадой Тхуко, когда они уже сидели в коляске и собирались ехать обратно к Ребекке. — От нас будто что-то ускользает… Чего мы не видим, Итан?
Не видим…
… — Тэр Мадейро, не ожидал от вас подобной просьбы, — Его Величество благодушно улыбается. В руках у него шоколадное печенье, которое он макает в теплое молоко. — Вы просите за девушку?
— Отец заключил договоренность о браке без ее согласия, а теперь силой принуждает выйти замуж, — отвечает Итан.
— И какова же ваша заинтересованность в этой истории? Мало ли дочерей родители выдают замуж без ее согласия? Или вам самому не безразлична эта девушка?
— Вы правы, Ваше Величество, мы любим друг друга, — Итан решает быть предельно честен.
— Раз так, я не могу вам отказать, тэр Мадейро, — король усмехается. — Если этот брак еще не был заключен, я аннулирую договоренность о нем своим приказом.
— Благодарю, Ваше Величество, — Итан склоняет голову. — Тогда позвольте еще одну просьбу…
— Разрешить вам брак с этой тэрой?
— Именно, Ваше Величество.
— Хорошо, тэр Мадейро, будьте счастливы… А теперь назовите ее имя, чтобы мой секретарь, — он жестом подозвал к себе того самого секретаря, — вписал его в приказ…
— Тэра Паола Гранд, Ваше Величество.
За этим последовала некоторая пауза, но в тот момент Итан был слишком взволнован и напряжен, чтобы придать ей какое-то значение.
— Тэра Гранд? — переспросил король, улыбаясь. — Хорошо… А имя ее жениха…?
—
— Надо же… — протянул король все с той же улыбкой. И обратился к секретарю: — Лукас, пиши приказ…
— Стой! — ослепленный догадкой, крикнул Итан извозчику. — Едем в центр, к ратуше…
— В чем дело? — покосился на него Тхуко.
— Боюсь, я понял, у кого сейчас Паола, — проговорил Итан, ощущая, как холод пробегает по всему телу. — Но для начала кое-что хочу уточнить у Оуэна…
Глава 31
— У меня к тебе всего несколько вопросов, Гвен, — с этими словами Итан ворвался в кабинет Оуэна.
А тот будто бы и не удивился его появлению.
— Итан, ты же знаешь, я не на все смогу ответить… — произнес он устало. Да и сам Оуэн выглядел разбитым и осунувшимся.
— Ты можешь ответить «да» или «нет», — сказал Итан. — Сделай хотя бы это для меня…
— Хорошо, я постараюсь, — Оуэн вздохнул. — Спрашивай.
— Тебя шантажировали люди Кирхана Стикса? Это по их настоянию ты похитил меня?
— Да, — Оуэн кивнул, однако в его взгляде промелькнуло нечто еще. Словно он сомневался или сказал не все.
— Но были не только они, верно? — Итан тщательно подбирал слова для своих вопросов. — К тебе приходил кто-то еще?
— Да, — Оуэн кивнул уже энергичней.
— Это был… — Итан подошел к нему совсем близко и понизил голос, —… человек короля?
— Да! — Оуэн опустил глаза и взволнованно потер переносицу.
— О чем же он тебя просил… — Итан теперь и сам задумался. — Король знал о том, что затеял Стикс?
Оуэн снова кивнул.
— Что же он хотел?
— Чтобы я выполнил все, как просили меня первые люди, — на этот раз намеками, но более развернуто ответил Оуэн. — И что за мной проследят, чтобы так и было.
— То есть тебе угрожали и те, и те?
— Да, — Оэун прикрыл глаза и удрученно качнул головой. — Прости…
— Они упоминали Паолу?
— Нет. Им нужно было только убрать тебя.
— Человек короля приходил к тебе в тот же день, когда ты похитил меня?
— Да, за несколько часов до ужина.
— Он тоже просил убить меня?
— Нет, об этом он не упоминал.
— Хорошо. Больше у меня вопросов нет, Гвен, — Итан покинул кабинет так же стремительно, как и вошел в него.
— Ну что, узнал? — встречал его на крыльце Тхуко.
— Узнал. Узнал, у кого сейчас находится Паола, — отозвался Итан. — У Его Величества.
— Это тебе Оэун сказал? — глаза орка округлились.
— Нет, задал наводящие вопросы и подтвердил свои подозрения. Давай вернемся к Ребекке, и я все расскажу, — предложил Итан. — На улице подобное обсуждать не стоит.