Рождение феникса
Шрифт:
— Как ты вообще оказался вместе с ним и Тхуко в Остальном мире? — спросила я.
— Ты перестала выходить на связь, и я заволновался, — ответил Рих, увлекая меня к дороге, ведущей в Золотой город. Тэр Гадриель нерешительно последовал за нами. — Пришел к вам на остров, узнал, что ты пропала. Мы вместе с Итаном отправились в Фалвейн, там он придумал план, как тебя найти и освободить… Но вы с тэром Гадриелем сработали на опережение, — брат усмехнулся.
Зато мне по-прежнему было не до смеха. Сердце ныло от страха за Итана, а впереди меня ожидала встреча
— Мама с папой знают, что ты пошел за мной? — поинтересовалась я.
— Нет. Но придется им все рассказать.
— Может, не стоит?
— А как мы объясним появление еще одного гостя? — Рих глянул на тэра Гадриеля. — Нет, Лита. Мы должны все рассказать. Ложь порождает ложь и приносит боль и разочарование… Кому как не тебе это знать. Пора уже все это прекратить. Прекратить, — повторил он, на мгновение уходя в свои мысли.
— Ты прав… — вздохнула я, еще сильнее сжимая диск в ладони.
Итан, отзовись скорее…
Дорога неожиданно вывела нас прямо к дворцу.
— Повезло, что именно около Фалвейна был самый близкий к нам портал, — объяснил Рих.
Если в Остальном мире, где остались Итан и Тхуко, уже стояла глубокая ночь, то Золотой город все еще плавал в предзакатных сумерках. Воздух был теплым и наполненным ароматами цветов, в глубине парка знакомо журчал фонтан, а где-то в траве пели сверчки.
— Здесь время течет по-иному? — спросил тэр Гадриель. Он уже немного отошел от первого потрясения и теперь с интересом осматривался.
— Да, медленнее в раза два, а то и три, — ответила я.
— О, — Гадриель удивился. — Надо же…
— Сколько дней ты пробыл в Остальном мире? — задала я вопрос брату.
Он на мгновение задумался.
— Около двух суток.
— Значит, родители могли и не заметить твоего отсутствия?
— Вполне, — согласился Рих. — Я виделся со всеми за завтраком здешним утром…
— Лита! — на крыльцо выбежала взволнованная мама и сразу бросилась нам навстречу. — Это ты? Я увидела вас из окна… Не поверила своим глазам. Ты вернулась?
— Это ненадолго, — ответила я, сдержанно принимая ее объятия.
Меня разрывали противоречивые чувства: с одной стороны, я рада была видеть маму, соскучилась по ней, но с другой, меня все еще не отпускала обида на нее. И недоверие.
Следом на крыльце появились отец и Виелла.
— Дочка, — отец подошел ближе, тоже приобнял меня. Тетушка же осталась стоять на ступеньках, переминаясь с ноги на ногу.
— Я вернулась ненадолго, — повторила я громче и уверенней, чтобы слышали все. — Вынуждена была это сделать. Хочу сразу предупредить вас, мама, папа, тетя… Память ко мне полностью вернулась, поэтому давать мне всякие эликсиры, чтобы удержать здесь — бесполезно. Устроить мою свадьбу с кем-то из ваших претендентов тоже можете не стараться. У меня есть любимый мужчина, с которым я собираюсь связать свою жизнь, — на последней фразе мой голос предательски треснул.
Я понимала, что веду сейчас себя чересчур вызывающе и даже грубо, но эмоции бурлили во мне,
— Хорошо, милая, как скажешь, — смиренно отозвалась мама. — Только не пропадай так больше.
— Матушка, отец, это тэр Гадриель, — заговорил Рих, переводя тему. — Он погостит у нас некоторое время. Это уважаемый человек из Остального мира, он знает о нас и не причинит вреда. Но сейчас ему нужно убежище.
— Убежище? — уточнил отец, став серьезнее. — Он в опасности? Это как-то связано с возвращением Литы?
— К сожалению, да, — ответил Рих. — Прикажите разместить нашего гостя, а после я вам все расскажу.
— Виелла, позаботишься о тэре? — с улыбкой спросила мама тетушку.
— Конечно, — та тоже улыбнулась.
Я же заметила, как странно посмотрел на нее Рих. Он будто хотел что-то сказать, но не решился. Возможно, между ними произошел еще какой-то конфликт, пока меня не было? Узнаю об этом позже. Сейчас меня заботит только Итан и желание поскорее остаться одной, наедине со своими мыслями и переживаниями.
— Если вы не против, я тоже пойду к себе, — сказала я. — Мне нужно отдохнуть.
— Конечно, милая… — бросила мне мама вслед. — Спокойной ночи…
Я кивнула и поспешила от них прочь.
***
— Тэр Мадейро, проследуйте с нами.
— Я арестован? — Итан сохранял спокойствие, даже равнодушие перед пятеркой всадников в форме королевской службы безопасности. Были времена, и он носил подобную, теперь же вот вынужден исполнять приказ тех, кто при других обстоятельствах мог быть в его подчинении.
— Нет. Пока. Его Величество просто желает встретиться с вами, — глава этой пятерки говорил тоже невозмутимо, но твердо.
— Я отправлюсь с вами, — сказал Тхуко.
— Безусловно, тэр Гварт.
— О, меня тоже, оказывается, знают, — тихо хмыкнул орк. — Прямо гордость за себя берет.
— Недооценивай себя, приятель, — Итан тоже усмехнулся и запрыгнул на коня. — Мы готовы следовать за вами, господа.
Итан полагал, что они отправятся в столицу, однако всадники повернули все к той же резиденции, откуда они только что бежали. К моменту, когда они туда прибыли, вся ранее выведенная ими же из строя стража пришла в себя и уже занимала прежние посты. Итана и Тхуко завели в некую комнату и оставили там, закрыв на замок.
— Мне все это не нравится, — Тхуко подергал запертую дверь.
— Лучше бы нас посадили за решетку, считаешь? — мрачно пошутил Итан. — Нет, все идет вполне по плану.
— Ты рассчитывал именно на такой ход со стороны короля? Знал, что нас не арестуют и не попытаются нейтрализовать?
— Почти. Уверен, Его Величество желает по-прежнему видеть меня в союзниках, а не во врагах. И огласка ему не нужна. Хватило уже ареста Стикса. Единственное, я был уверен, что нас отвезут в Фалвейн.