Рождение мечника
Шрифт:
— В рассудочности вашим традициям гостеприимства не откажешь, мастер Ян.
— Они формировались веками, Леон Иванович. Даже если кто-то из предков и не был их сторонником, память о нём до нас не дошла, в отличие от памяти другой группы. А раз так — мы не вправе нарушать того, что донесла до нас народная память.
Я поднёс ко рту маленькую чашечку. В нос ударил сильный терпкий аромат, достаточно точно передающий букет напитка. Аккуратный глоток подтвердил обусловленное обонянием предположение. Несколько минут мы молчали, просто
— Спасибо, мастер Ян, — с каждым глотком чувство беспросветности отходило всё дальше, на первый же план выходило любопытство. — Уже ради одного этого стоило оказаться в вашем гостеприимном доме.
— Инородцы редко могут оценить глубину вкуса настоящего чая. В вас сразу чувствуется человек, идущий путём просветления. Вы ведь не знаток чайной церемонии?
— Нет, не китайской. До того я участвовал в ней лишь единожды, но тогда всё было как-то скомкано, — не стал говорить про японский вариант, знатоком которого был — китайцы считают японцев выскочками, пусть и родственниками по культуре. Если этот уважаемый житель Поднебесной такой ревнитель традиций, лучше не нагнетать.
— Тем отрадней наблюдать, как вы чётко выполнили все её заповеди. Выполнили не ради формальности, а ощутив на глубинном уровне потребность поступать именно так, и никак иначе. Примите моё почтение, господин Познань, — китаец напротив коротко поклонился, я ответил встречным поклоном.
Чем дальше, тем страньше. Я больше не сомневался: передо мной серьёзный человек, и этот человек каждым жестом, каждым словом испытывает меня на прочность, или ещё на что-то, чего я до конца не понимаю.
— Мастер Ян, могу ли я спросить, насколько сильно вы ограничены во времени? — короткий намёк на желательность услышать то, ради чего меня пригласили.
— Леон Иванович, вам я готов посвятить весь день, а если потребуется — и не один.
— Неужели так далеко простирается степень вашего ко мне уважения, мастер? Горд и счастлив слышать это от вас. Я только немного переживаю из-за недавнего досадного инцидента с моим участием: не хотелось бы ставить под удар такого уважаемого господина, как вы.
— Ну что вы, господин Познань! Это сущие мелочи. Мои люди уже всё уладили. Ни мне, ни вам в Поднебесной уже ничто не угрожает, так что можете расслабиться и наслаждаться чайной церемонией.
Мы выпили ещё по чашке. Мой собеседник явно никуда не спешил, в отличие от меня. С другой стороны, овеществлённое спокойствие этого дома было как нельзя к месту, учитывая, в каком состоянии я находился ещё час назад.
— В таком случае хотел бы поблагодарить вас, мастер, за заботу. Обещаю: постараюсь ответить взаимностью. И… у вас очень хорошая атмосфера. Ещё недавно я был на грани нервного срыва, а теперь невольно проникся спокойствием и гостеприимством вашего дома.
— Я слышал о вашей проблеме от своих людей. Если вам для спокойствия потребуется что-то более конкретное, кроме уюта моего дома, вы это получите. Я приставлю к вам человека из моего клана, он выполнит любую вашу просьбу. Подчёркиваю: любую — в чём бы она ни заключалась.
— Благодарю вас, мастер Ян. Но всё же, чем обусловлена такая забота о моей скромной персоне? Мы ведь с вами только сейчас познакомились.
— Очно, господин Познань, очно. Заочно мы с вами знакомы уже достаточно давно.
— Неужели?
— Вы ведь не просто так прибыли в Китай? Что-то же вас сюда привело? Не думали над этим?
— Я… как-то не смотрел на ситуацию с этой точки зрения. Скажу честно: я действовал методом исключения, и после исключения всех славянских народов обратился к народу китайскому.
— Но ведь есть ещё народы европейские? Есть и другие азиатские народы с не менее славной историей единоборств? Их вы не исключили, однако выбрали именно Китай, а в огромном многонациональном Китае — город и улицу, которые находятся под моим покровительством. Я думаю, вас ко мне вели духи предков. Ваши и мои.
— Вы уже знаете цель моего посещения Поднебесной?
— В общих чертах, но, искренне надеюсь, вы просветите меня о деталях.
— В своё время я сталкивался со многими мастерами единоборств, но о мастере Ян Мяо не слышал. Перед тем, как я отвечу на ваш вопрос, не просветите меня, почему так?
— Перед нашей беседой я навёл некоторые справки, поэтому могу сказать так: не всё то золото, что блестит. Кажется, так говорят у вас на родине?
— Вам известны русские поговорки?
— Понимаете, господин Познань, мысль простого народа часто идёт по схожему пути, и большинство народных мудростей, не отретушированных специалистами, похожи. Вас это удивляет?
— Признаюсь, нет, хотя я на подобные темы не думал. Я вас услышал и понял. Ваш интерес ко мне был обусловлен теми событиями, которые предшествовали моей встрече с вашими людьми?
— Да, вы абсолютно правы. Это всколыхнуло во мне интерес, я воспользовался своими многочисленными гуаньси, и мой интерес вырос до неприличного размера. Был только один способ его удовлетворить: объясниться с вами без посторонних.
— Вы обещаете, что всё услышанное вами останется в этих стенах?
— Да, обещаю. Даже ограничу своё обещание до стен этой комнаты.
— В таком случае, спрашивайте. Только последний вопрос: каково ваше личное отношение к пришельцам?
— К пришельцам? Лично мне они безразличны. Однако моему делу они мешают. Итак, позвольте начать расспросы. Это ведь вы уничтожили полицейскую машину и отправили… в полёт тех полицейских?
— Спасибо за откровенность. Да, это я, — с этими словами я извлёк из чехла фламбер и положил его на стол. — Вот этим оружием.
— Оно… дистанционное? — мужчина напротив с живейшим интересом разглядывал белёсый клинок, однако дотрагиваться до него не спешил.