Рождение сверхновой
Шрифт:
— Разве это не подразумевалось? Почему ты не посоветовался со мной? — раздражение и злость яростно ищут выход.
— Потому что был уверен в необходимости контракта с ними. Я на сто процентов уверен, что ты поступил бы так же. Если бы…
— Если бы?
— Если бы не поддавался эмоциям, отец, — СанРи продолжает смотреть прямо и спокойно.
— Я не поддаюсь эмоциям, сын. Но если ЧжуВон изгнан из семьи, то изгнан. Никаких дел с ним вести нельзя. Разорви этот контракт!
— Не могу, отец. Он вступил в законную силу
ДонВук сжимает губы всё сильнее. СанРи добивает его последней фразой.
— Говоришь об изгнании, а сам хочешь оказать ему помощь? Подарок в десять-пятнадцать миллионов долларов?
— Какая необходимость для нас была в этом контракте? — злость в тоне ДонВука сменяется арктическим холодом.
— ЧжуВон мог дать рекламу нам или нашим конкурентам, — невозмутимо пожимает плечами СанРи, — Мог никого не рекламировать, но зачем ему, в его положении, пренебрегать миллионами долларов. Я не мог отказаться. Отказ нанёс бы ущерб нашему бизнесу.
Между мужчинами повисает молчание, нарушаемое только нервным постукиванием ДонВука пальцами по столу. Рвёт паузу СанРи.
— Чем больше я думаю, тем больше понимаю, насколько правильный шаг ты сделал, отец, — СанРи не смущает недоумевающий вид ДонВука, — Раздёргивать корпорацию между наследниками не дальновидно. Есть ещё плюс. Видел бы ты, как забегал ЧжуВон…
СанРи вдруг начинает смеяться на глазах удивлённого отца.
— Куда только делся беззаботный студент и плейбой? Подожди ещё немного, отец, и он отрастит себе огромные крылья.
— Благодаря жене? — сарказм обильно сочится из каждого слога и звука.
— А что жена? Это ведь тоже сообразить надо, на ком жениться. Если есть возможности, то почему их не использовать? Он ещё в армии начал так делать. Использовал свои отношения с Агдан и стал сержантом. Отец, ты понимаешь, что срочнику стать сержантом почти невозможно. ЧжуВон стал. Ты должен быть счастлив, что у тебя такой сын.
— П-ф-ф… — но в фырканье ДонВука внимательный СанРи улавливает замаскированные нотки отцовской гордости.
— Ты вот ругать меня к себе вызвал, — СанРи не останавливается, — а у меня отличные новости.
От гнева и злости, которые переполняли ДонВука в начале разговора, не остаётся и следа. Однако резко разворачиваться в другую сторону? Нет, так нельзя. Поэтому ДонВук ворчит:
— Надеюсь, эти отличные новости не про ЧжуВона? А то ты мне тут прямо о небесном рыцаре рассказываешь, а не о своём брате.
— ХанЫль выздоровела. Врачи разрешили ей рожать и…
— Холь! — ДонВук вскакивает и через стол бросается обнимать сына, — Слава небесам! Я уже устал ждать и надеяться!
— ХанЫль набралась храбрости и забеременела, — заканчивает «отличные новости» улыбающийся СанРи. ДонВук уже не в силах сдерживать восторг, он жмёт кнопку на аппарате и даёт
— На работе я редко пью, — оживлённо говорит ДонВук, — но ради таких новостей…
— Не всё так радужно, отец, — говорит СанРи после первой рюмки, — Врачи предупреждают, что физическое состояние ХанЫль опасений не вызывает, но она слишком долго лечилась.
— И что? — не понимает ДонВук.
— У неё может развится невроз. Она подсознательно будет ждать чего-то плохого. Слишком долго ей рассказывали об опасности выкидыша, риска для собственной жизни. Короче говоря, психологические проблемы могут сказаться на её здоровье и здоровье ребёнка.
— И что делать? — ДонВук наконец-то проникается проблемами.
— Сделать кое-что можно, — многозначительно говорит СанРи, — Только пообещай мне выслушать меня и не рвать сети, которыми мы ловим рыбу.
— Ёксоль! Хорошо, обещаю, — ДонВук слегка напрягается.
— Всё началось с того, что к нам в гости заглянул ЧжуВон. Вместе с ЮнМи… отец, ты обещал! — СанРи останавливает ДонВука, — Ты можешь быть тысячу раз правым, отец, но ЮнМи обаятельная девушка и очень понравилась моей ХанЫль. ЮнМи вдруг начала утверждать, что она экстрасенс…
ДонВук фыркает, но этим и ограничивается.
— Отец, я тоже в это не верю, но речь не о нас. Пусть ХанЫль верит во что угодно, лишь бы она и будущий ребёнок были здоровы.
ДонВук в знак согласия наливает ещё понемногу коньяку.
— ЮнМи увела ХанЫль в отдельную комнату. Как потом мне рассказывала жена, ничего особенного ЮнМи не делала. Всего лишь гладила её руками по животу и спине. А когда вышли, она объявила, что ХанЫль здорова. И посоветовала ещё раз основательно провериться у врачей.
— Холь! Всё равно не понимаю, сын! — слегка трясёт головой ДонВук. СанРи слегка, самую малость, раздражается.
— Отец, ХанЫль уверена, что это ЮнМи её вылечила! Теперь понимаешь? — СанРи смотрит на отца и вздыхает, — А та пообещала ей, что рожать она будет в её присутствии и что всё с ней будет замечательно. Теперь ХанЫль считает ЮнМи своим ангелом-хранителем.
— Со стороны ЮнМи это выглядит подло, — мрачнеет ДонВук, — так воспользоваться нашей бедой…
— Ничем она не пользовалась. Это ХанЫль решила, что ЮнМи её исцелила. Сама ЮнМи клянётся, что ничего подобного она не может. Она якобы только «увидела», в чём я тоже сомневаюсь.
— Что же по-твоему произошло?
— Такое бывает. Врачи говорят, что редко, но бывает. Для полного выздоровления ХанЫль не хватало маленького толчка. ЮнМи заразила мою жену уверенностью в том, что та здорова. И она действительно выздоровела. Мы же пошли к врачам только через пару недель.