Розовая роща
Шрифт:
И в один миг ему надоело.
— Роза! — почти набросился он на неё, прижав к широкому стволу старого тополя. Так бы она не вырвалась. Нежная, улыбчивая златовласка, сейчас — раненая, но сильная, как никогда раньше. — Сколько я могу говорить тебе идти домой? Почему ты делаешь вид, что тебе не больно? Я всё вижу. Ты держишь меня за дурака? Или слепого? Тебе надо менять перевязки, они все в крови. Тебе надо купаться. Иди домой, слышишь? Сколько мне упрашивать, чтобы ты сделала это?
Она понурила голову.
— Кеспи, я… мне и умереть не больно.
— Умирать всегда больно.
— За тебя —
Кеспиан качал головой, едва сдерживаясь, чтобы не затрясти Розу за плечи. Много раз она лепетала ему об одном и том же. Однако, привыкший, он не осознал: теперь эти слова звучат на предельном надрыве.
— Знаешь, куда идти? — вдруг спросила она, в очередной раз подавив слёзы.
Кеспиан медленно развернулся, устремив взгляд в сереющую даль. Марево пасмурного дня окольцовывало деревья и дома, тихо и коварно подбираясь к людям.
Розы увядали, склоняя печальные бутоны к земле. Куст за кустом — и на каждом умирало по два, а то и по три цветка. Дождь окропил их ночью, а солнце не спешило. Они бы воспряли, взвили благоухающие бутоны вверх, к свету… только оного было всё меньше.
— Я плохо помню дорогу к Скале… — отрывисто проговорил он. — Можно спросить у жителей.
Роза кивнула.
— Тогда — быстрее, — и, расправив плечи, пошла вперёд, — времени мало. Не смей больше спрашивать меня, почему я иду. Иди сам — вот и всё, что ты должен делать.
Кеспиан двухсотый раз задался вопросом, какое чудо наполнило Розу решимостью и упрямством. И нападения Когтя, как он думал, здесь недостаточно.
***
— Где они? — Теодор нарезал вокруг перелеска десятый круг. Тщетно. — Ваше Высочество, вы что-нибудь слышали?
— Нет, — Фриналина оглядывалась вместе с ним. — Должно быть, наш гордец ушёл сам.
— Где тогда Роза? Если оставил нас, Розу оставил бы и подавно. — Теодор со вздохом отчаянья качнул головой. Найдя просвет меж деревьями, он взял принцессу за аккуратную изящную руку и повёл через густые заросли травы, ярко-зелёными нитями тянущимися к небу. Дурманящий аромат леса был силён и резок, как никогда раньше. И Теодор, и Фриналина почувствовали лёгкое головокружение.
Внезапно Фриналина схватилась за мешочек с фолиантом.
— Мы всё равно не догоним их. Прочтём лучше о Когте, — когда они вышли на опушку и встретили ряд деревянных скамеек, то присели на одну из них. Теодор склонился к страницам, которые она листала. — Мне интересна Золотая Лошадь. Я много раз каталась на них в детстве, но никогда не интересовалась. Отец рассказывал мне, что они — символ успеха и благополучия, и этого знания всем было достаточно… до турнира.
— Можно поискать рассказы о них. Или легенды!
— Я успела прочесть кое-что до своего ухода из замка, но пришлось прерваться. — Фриналина уверенно пролистала в конец книги, тонкими ловкими пальцами разделяя страницы. Изображение величественной Золотой Лошади встретило ребят сиянием особенной краски, напоминающей позолоту. — Очень старая, забытая всеми вещица пылилась в недрах библиотеки. Итак, Золотая Лошадь! — торжественно озаглавила принцесса грядущий рассказ. — Духи успеха, приносящие почёт и славу во всей Роще. Воины, их заполучившие, остаются в истории навечно. Каждый из них был благороден и честен — других Лошадь просто не подпускает к себе. Их пытались оседлать много раз, но они сбрасывали лже-хозяев, — преодолевала строку за строкой Фриналина. И вдруг нахмурилась. — Что же тогда с Кеспианом? Он не кормил её фиолетовыми розами во время поединков — кобыла должна была сбросить его ещё во время боя! Но она не сбросила… почему?
Теодор вспомнил заговор Розы, но промолчал.
— Кеспи не заслужил Лошади. Верно, он учился владеть мечом и копьём, мечтал стать рыцарем, но…
— Для Золотой Лошади нужны не только навыки, но и благородство, — металлическим голосом отрезала Фриналина. — А Кеспиан? Мне хватило дня с лишним, чтобы понять: в нём нет и капли благородства.
— Я знаю брата и его нрав, но осмелюсь сказать: вы знаете его слишком плохо, чтобы судить о капле благородства! Вы знаете его всего два дня, и потому не можете сказать многое.
Фриналина качнула головой:
— Твоя правда. Но что дало ему взобраться на Лошадь самому? И…
— Моя совесть меня убьёт! — он схватился за голову и взвыл. — Где они? Кеспиан — дурачина! Ладно, ваше высочество, я объяснюсь. Это была Роза, её обман помог Кеспиану выиграть, — сломался мальчик, понурив голову. Фриналина в недоумении захлопала глазами. — Она умеет заговаривать животных, и Кеспиан попросил заговорить Лошадь. Помните, как вначале кобыла взбрыкнула и Кеспи чуть не вывалился из седла? Роза забыла о заговоре, а действие фиолетовых роз закончилось.
— Ах вот оно что! — всплеснула принцесса руками, выронив книгу и не обратив внимания, как та упала на землю и подняла небольшой вихрь пыли. — Не могла подумать, что Роза сделает такое! Она казалась мне столь милой и безобидной… Я приняла её за самый настоящий цветок! Чего вы с ней добились? Уничтожающий Коготь убьёт нас всех!
Теодор поник ещё пуще прежнего. Фриналина подняла фолиант и с угрюмым видом продолжила листать. Мальчик сидел и боялся даже спросить, что она нашла. Слишком мягок и робок он был, чтобы спорить. Думал, что следовало остановить Розу в её безрассудном стремлении помочь, Кеспиана — в честолюбивом желании заполучить Золотую Лошадь. Он, самый разумный, предусмотрительный и осторожный, заглушил голос совести и позволил непоправимому свершиться.
— Интересно… — вдруг шепнул он, разговаривая больше сам с собой, чем с принцессой, — как именно связаны Лошадь, Уничтожающий Коготь и… золотые розы?
— Что? — встрепенулась девочка, вынырнув из объятий легенд. — А-а, золотые розы… Помнишь сон? Если сказанное в нём — правда, то их не существует. И кобыла зря побежала к Скале.
— Быть может, они есть, но не имеют вид цветка? — осенило Теодора. Голубые глаза расширились, а плечи взметнулись от возбуждения. — Что говорится в легендах? Они могут исцелять, окрылять и даже оживлять мёртвых! Быть может, это и не розы вовсе…