Рука «Анклава»
Шрифт:
– Нет. Спасибо тебе, Эд. Слишком уж ты добрый для этого отравленного мира. Нам еще в пустыню идти. Помнишь? – Фил тяжело вздохнул и закрыл глаза.
Я не знал, что делать, но далекая цель в пустыне по-прежнему не оставляла меня.
– Фил, нам надо устроиться на ночь. Не знаешь, где можно нормально поспать?
Я встал и закинул рюкзак за спину, он последовал моему примеру.
– Есть одно место. У Райтов на вокзале. Конечно, там клоповник, где только алкаши отсыпаются, зато спокойнее, чем в остальном городе.
Мы не спеша двинулись по улице Девственниц, отмахиваясь от окриков торговцев наркотой и зазывал-сутенеров, предлагавших необыкновенные впечатления с их работницами. Сначала по обе
– Это казино «Шарк-клаб» – он указал на здание, как две капли похожее на «Десперадо». – Если считаешь себя акулой, то тебе туда, но будь готов, что съедят. – Он снова напрягся и постарался перевести взгляд на другое место. – Слева бар и логово семьи Сальваторе. Там мои дела, и будет лучше, если они не узнают, что я в городе не один. Дальше по этой улице будет торговый квартал. Если все сложится нормально, мы там закупимся перед походом в пустыню. А сейчас нам направо, на Восточной стороне территория, которую контролируют Райты. Там можно спокойно отдохнуть и не бояться, что проснешься голым или вообще не проснешься.
Мы прошли мимо «Шарк-клаба», а через несколько минут, вышли к старому широкому зданию, которое оказалось железнодорожным вокзалом. Как мне объяснил Фил, раньше был особый вид транспорта – поезд, из-за своего веса он не мог ездить по обычным дорогам, и для него строили железные.
Вокзал оказался открытым со стороны путей, но погода стояла теплая, поэтому спать можно было спокойно. По словам Фила, здание называлось «зал ожидания». По залу бродили или сидели на жестких скамейках немногочисленные постояльцы. Здесь рядами стояли большие скамьи, на которых можно было спокойно растянуться во весь рост. В углу валялись старые матрасы, но мы не решились ими воспользоваться, боясь, что клопы ночью отнесут их обратно в угол. В центре вокзала стоял молодой парень в кожаной куртке. Он со скучающим видом помахивал из стороны в сторону короткоствольным «Хеклером». Фил подошел к нему, перекинулся парой словечек, достал несколько монет и передал их ему. Охранник сначала указал на скамейку, а затем на дверь в какое-то служебное помещение. Фил махнул мне рукой, и мы пошли туда.
– Спим мы здесь, Крис оставит нам место, а вещи бросим в той комнате, там все Райты, поэтому можешь не беспокоиться за ценности, если только они не светятся от радиации.
Мы вошли в небольшой кабинет, где находился мужчина – тоже охранник, и какая-то женщина. Фил сказал:
– Мы
Женщина молча глянула на нас, не вставая из-за стола, охранник кивнул. Я потянул носом воздух: крепко пахло брагой. В темном углу был вход в подвал, и запах шел оттуда. Вот основа бизнеса Райтов. Они не занимаются рэкетом и наркотиками, но и не бедствуют. Алкоголь – не самый вредный бизнес Запада. Мы бросили в угол свои пожитки и вышли из кабинета.
Когда мы уселись на стоящие поблизости вокзальные скамейки, Фил сказал:
– Поступим так. Я свои сбережения отнесу Сальваторе, а на твои деньги нам придется снаряжать экспедицию. Понимаю, это не честно, но ведь и идея была твоя, но потом мы все это учтем, если дело пройдет успешно. Сейчас пойду в их бар, поговорю с Сальваторе, а ты пока погуляй здесь. Осмотрись, только не суйся в центр, тут у Райтов вполне спокойно, но не нарывайся на неприятности.
– Понял, понял. Молчи – за умного сойдешь, так?
Фил усмехнулся, кивнул, затем резко помрачнел.
– Надеюсь, мне ее отдадут… – Он встал и пошел к входу.
– Фил, – крикнул я вдогонку, – если ее освободят, куда мы ее денем? Не с собой же брать ее?
Он обернулся и пожал плечами.
– Она двенадцать лет здесь жила и еще проживет. – И ушел.
Странный человек. Готов за дочь отдать все свои сбережения и рисковать жизнью, но при этом совершенно не интересуется, как его дочь будет жить без отца в таком городе как Нью-Рено.
Я огляделся. Определенно, на вокзале до захода солнца мне делать нечего. Надо пойти прогуляться. Поначалу я вышел на перрон и прошелся туда-сюда, разглядывая странное устройство железной дороги: мощные стальные балки на бетонных основаниях. Заинтересовавшись ее направлением, я двинулся по путям, но через пару сотен ярдов рельсы исчезли в песке. Разочаровавшись, я снова повернул в сторону домов.
На окраине бегала кучка детей и, судя по палкам в их руках, они играли в войну. Приблизившись, я услышал их боевые крики и споры, кто кого подстрелил. Наверное, это были мафиозные разборки или Третья мировая война. Удивительно, человечество почти уничтожило себя, едва выживает в отравленном радиацией мире, а дети продолжают свои воинственные игры. Похоже, люди никогда не научатся жить в мире, а значит – обречены. Конечно, дети тут же заметили незнакомца в стальной броне и решили включить его в игру. Трое «бойцов» залегли под стенами домов, взяли меня на прицел и закричали:
– Воин Братства Стали, все в укрытие, он не должен нас засечь.
Один ребенок замер посреди улицы и произнес:
– Генерирую силовое поле. Я неуязвим.
Я улыбнулся и сделал вид, что не замечаю «накрытого» силовым полем. Между тем еще двое воинов принялись отдавать команды непонятно кому:
– Все в летающую машину, уходим по воздуху!
Дети замахали над головой руками, хором издавая тарахтящий звук, и стали медленно пересекать дорогу передо мной. Такой наглости я не смог стерпеть, припал на колено и сделал вид, что целюсь в них из своей лазерной винтовки.
– Ну, вы двое точно не спрячетесь. – Я поймал в одного «прицел» и приготовился «открыть огонь».
– Так нечестно! – завопил один. – Мы же по воздуху летим, ты нас не достанешь!
– Как же вы по воздуху летите, вы же не птицы?
– А мы на стальном насекомом летим. Такие бывают. Его Марк видел. Нам все нипочем.
Интересно, как дети могли выдумать стальное летающее насекомое? К тому же какой-то Марк его видел? В нашем небе вот уже несколько десятков лет не встречается летающих объектов. Кажется, что-то подобное я уже слышал. Хотя, возможно, они видели то же явление, что и мы неподалеку от Реддинга!