Руководство по сведению мужчины с ума
Шрифт:
Девушка скривилась, просто думая об этом. Ничего из того, что она когда-либо делала, не радовало его и его заднепроходные приемы.
– У тебя есть информация о рейсе? – спросил ее Грант в третий раз за день.
Сопротивляясь желанию закатить глаза, Бренна взглянула на него и, тщательно контролируя свой голос, ответила.
– В третий раз, да. Я распечатала и положила информацию о прибытии и заселении на твой стол.
– Спасибо.
– Хочешь, чтобы я снова распечатала его? – Девушка невинно посмотрела
За своими дизайнерскими очками Грант бросил на нее острый, прищуренный взгляд.
– Одного достаточно. Спасибо.
Бренна кивнула и вернулась к одному из своих друзей. Электронная почта была ее лучшей подругой, когда она была на работе. Потому что это выглядело так, будто она была занята, а если она была занята, то Грант мог оставить ее в покое. Теоретически.
Он тяжело вздохнул.
– Мне очень жаль, Бренна.
Девушка замерла. Это не похоже на Гранта. Подняв голову, Бренна продолжала хмуриться и умудрялась выглядеть лишь слегка обеспокоенной.
– Жаль?
Грант снял очки и провел рукой по лицу.
– Я знаю, что снова и снова спрашиваю у тебя одну и ту же информацию. Я просто немного... дело в том, что моя семья приезжает в город.
– О, – сказала она, а потом добавила, – не волнуйся.
Окей, Грант официально удивил ее. Он никогда не извинялся перед ней. Как правило. Минуту она набирала письмо, а затем отправила.
– Ты разместила объявление о новом инструкторе?
Бренна кивнула и подняла лист бумаги, не глядя на него.
– Ты хочешь пересмотреть его снова?
– Что? О. Нет, все в порядке. – Грант передвинул фотографию на угол своего стола, а затем тяжело вздохнул. – Ты собираешь сегодня когда-нибудь одеться?
Это было больше похоже на Гранта. Ей стало немного лучше. Бренна взглянула на свою футболку и мужские шорты со Спанч Бобом.
– Я уверена, что все мои части тела прикрыты. У нас появился дресс-код, о котором я не знаю?
– Нет. Просто моя семья приезжает.
– Может мне спрятаться под своим столом, чтобы не являть им свое уродство?
– Очень смешно. Нет, просто оденься пока меня не будет, пожалуйста. – Грант схватил пачку конвертов и начал раскладывать их в аккуратную стопку. – Убедись, что журналы лежат аккуратно, и было бы потрясающе, если ты вытрешь пыль.
– О, вау. – Бренна насмешливо коснулась своей рубашки. – Я и не заметила, что сегодня нарядилась горничной.
– Ха, ха. Бренна, ты ведь ассистентка. Тебе иногда придется делать «какую-то такую» работу. Сегодня это просто уборка, – Грант провел пальцем по каминной полке, – и пыль.
Бренна отсалютовала ему.
– Как скажешь, босс.
Он кинул на нее раздраженный взгляд, когда возвращался к своему столу. Грант взял ключи и остановился, оглядывая главный домик.
–
– Почему ты меня спрашиваешь?
Жуткое выражение исказило рот Гранта.
– Хороший вопрос. Как я уже сказал, это просто нервы.
Бренна уставилась на него. Он почти просто улыбнулся ей.
– Ты хорошо себя чувствуешь?
– Да. – Грант снова провел рукой по лицу и вновь потянул себя за ворот. Он явно нервничал. – Просто немного отвлекся.
– Ты будешь в порядке, как только увидишь их, – сказала Бренна, а затем чуть не прикусила себе язык. Почему она пыталась успокоить его? – Разве тебе не пора отправляться?
Он кивнул и повернулся к двери, затем снова повернулся к ней.
– Я могу не надеяться, что ты избавишься от фиолетовой челки?
Ее фиолетовая челка Бетти Пейдж? Она любила ее. Бренна посмотрела на него и указала на дверь.
– Иди.
Грант кивнул.
– Прости. Я не должен был спрашивать. Она хорошо выглядит.
Пока девушка сидела за своим столом с открытым ртом, Грант повернулся и вышел на улицу, как только Дэн перешагнул через дверь и вошел внутрь. Большой спортсмен тряхнул волосами, стряхивая капли дождя и весело улыбаясь.
– Похоже, скоро будет ливень.
Бренна подбежала к нему, оттаскивая его от входной двери к задней части главного офиса.
– Что случилось с Грантом?
Дэн смутился.
– Что ты имеешь в виду?
– Он странный, – прошипела она. – Ранее он извинился передо мной. Дважды. И он выглядел нервным. А когда уходил, он похвалил мои волосы.
– Хм. – Дэн был так же удивлен, как и она мгновением раньше. – Твои волосы милые, Брен. Вроде как в стиле суицидальных девушек. Впрочем, не во вкусе Гранта.
Ну, это задело ее, хотя она даже не предполагала, почему.
– Мне все равно, что я не во вкусе Гранта, – раздраженно сказала она. – Что его гложет?
Дэн пожал плечами, затем подошел к стойке с вещами, вытащил одну из чистых рубашек из стопки и заменил свою влажную.
– Ах, это. Вероятно, его перья взъерошены из-за визита родителей. Грант не видел их два года.
– Разве они не богаты? Что с ними случилось? Они не любят летать или типа того?
– Да, но это больше похоже на то, что Грант избегает их. Они всегда спрашивают его о жене.
– Жена? – Бренна задумалась на мгновение. – Ты имеешь в виду его умершую жену?
– Да. – Дэн сорвал бирки с новой рубашки и натянул ее поверх своей мускулистой груди. – Его отец убежден, что он тратит время впустую, пытаясь забыть ее. А его мама убеждена, что все, что ему нужно – это кто-то новый в его жизни, чтобы заставить его забыть о ней. Когда мама Маркхэм приезжает в гости, она постоянно сводит его с женщинами, пытаясь сосватать. Это сводит Гранта с ума.