Русские крылатые выражения
Шрифт:
Заглавие поэмы Н. В. Гоголя, главный герой которой Чичиков со спекулятивной целью скупает у помещиков „мертвые души“, которые по документам значились до очередной переписи живыми. Выражение стало крылатым в значении: люди, фиктивно числящиеся где-либо, а также — люди, „мертвые духом“.
Мещанское счастье
Заглавие повести (1861) Н. Г. Помяловского. Употребляется в значении: жизнь без высоких целей, устремлений, заполненная мелкими, повседневными заботами, приобретательством и т. п.
Мильон терзанийСлова
Выражение стало крылатым благодаря получившей широкую известность статье „Мильон терзаний“ (1872) писателя Ивана Гончарова (1812–1891),который переосмыслил в ней грибоедовское выражение в духе своего времени — терзания духовные, нравственные.
Употребляется шутливо-иронически: применительно ко всякого рода нервным, долгим, разнообразным хлопотам, а также к тяжелым раздумьям, сомнениям относительно какого-либо важного дела.
Минуй нас пуще всех печалей И барский гнев, и барская любовьЦитата из комедии А. С. Грибоедова „Горе от ума“, слова горничной Лизы. Иносказательно: лучше держаться подальше от особого внимания людей, от которых зависишь, поскольку от их любви до их ненависти — один шаг.
Митрофан
Главное действующее лицо комедии „Недоросль“ (1782) Д. И. Фонвизина — придурковатый помещичий сынок, избалованный недоросль, лентяй, неспособный к учению. Имя его стало нарицательным для людей подобного типа.
Мне не дорог твой подарок, Дорога твоя любовьВыражение из русской народной песни „По улице мостовой“:
Ах, мой миленький хорош, Чернобров, душа, пригож, Мне подарочек принес, Подарочек дорогой, С руки перстень золотой. Мне не дорог твой подарок, — Дорога твоя любовь. Не хочу перстня носить, Хочу так дружка любить.Смысл выражения: важны не стоимость и изысканность подарка, а чувства, которые он призван выразить.
Мои университеты
Заглавие автобиографической повести (1923) М. Горького; университетами он называет пройденную им школу жизни.
Выражение часто употребляется с заменой слова „мои“ другим, соответствующим случаю.
Молодым везде у нас дорогаЦитата из „Песни о Родине“ в кинофильме „Цирк“ (1936), текст В. И. Лебедева-Кумача, музыка И. О. Дунаевского. Употребляется как в прямом, так и в ироническом смысле, сообразно ситуации.
Молочные реки и кисельные берега
Выражение из русской народной сказки. Употребляется как образное определение беззаботной, привольной жизни.
Молчалин. Молчалинство
Молчалин — действующее лицо в комедии А. С. Грибоедова „Горе от ума“ (1824), тип карьериста, угодливого и скромного перед начальством; свои достоинства он определяет двумя словами: „умеренность и аккуратность“. Его имя и возникшее от него слово „молчалинство“ стали синонимами карьеризма, подобострастия.
Цитата из романа в стихах „Евгений Онегин“ (1831) А. С. Пушкина. Выражает восхищение столицей России, историческими, национальными особенностями Москвы, ее обликом.
Мы все учились понемногу, Чему-нибудь и как-нибудьЦитата из романа в стихах „Евгений Онегин“ (1831) А. С. Пушкина. Употребляется, когда речь идет о дилетантстве, неглубоких, поверхностных познаниях в какой-либо области.
Мы не можем ждать милостей от природы, взять их у нее — наша задача
Выражение принадлежит советскому биологу-генетику селекционеру И. В. Мичурину (1855–1935), на практике, в широких масштабах, показавшему возможность изменять наследственные формы организмов, приспособляя их к нуждам человека. Цитируется иронически по поводу абсурдных, объективно вредных для интересов человечества планов по „покорению“ природы. Фраза — символ потребительского отношения к природе.
Мы пахалиЦитата из басни И. И. Дмитриева (1760–1837) „Муха“ (1803):
Бык с плугом на покой тащился по трудах, А Муха у него сидела на рогах, И Муху же они дорогой повстречали. „Откуда ты, сестра?“ — от этой был вопрос. А та, поднявши нос, В ответ ей говорит: „Откуда? — Мы пахали!“Цитата употребляется для характеристики людей, которым хочется показать, что они принимали деятельное участие в какой-нибудь работе, хотя в действительности роль их была ничтожна и они приписывают себе чужие заслуги.
Мы рождены, чтоб сказку сделать быльюЦитата из стихотворения П. Д. Германа (1894–1952) „Все выше“, посвященного советским летчикам:
Мы рождены, чтоб сказку сделать былью, Преодолеть пространство и простор. Нам разум дал стальные руки — крылья, А вместо сердца пламенный мотор…Положенное на музыку стихотворение приобрело широкую популярность, и первая строка его стала крылатой. Употребляется иронически по отношению к дискредитировавшим себя социалистическим доктринам и политическим лозунгам. Используется также как шутливая похвала самому себе.