Русский школьный фольклор. От «вызываний Пиковой дамы» до семейных рассказов
Шрифт:
Во мху я [вам хуя]... во мху я... во мху ягодки растут.
...Как я бу [как я6у]... как я буду с ним купаться,
С толстым ху... с толстым худенька така.
Второй способ вызвать у слушателя «скабрезное ожидание» состоит в использовании окончания, рифмующегося с обсценизмом или со словом с «неприличным» значением, домысливание которого обеспечивается и контекстом:
Стиль батерфляй на водной глади Продемонстрировали... девы...Иногда два этих приема используются в сочетании:
Яша, Яша, не балуй, А то слон откусит ху... лиган ты, Яша...Один песенный текст строится на полисемии, применяя устойчивые эвфемизмы или контекстуально
Более половины публикуемых песенных текстов составляют так называемые «куплеты Евы» [144] . Они широко распространены среди школьников подросткового возраста и поются обычно не по одному, а циклами, что и определило выбор исполнительского, а не текстологического принципа их публикации. В «куплетах Евы» ситуация, провоцирующая скабрезное ожидание, может разрешаться двумя способами: либо замена обсценизма другим словом подтверждается сохранением заданной рифмовки в строфе, что как бы подчеркивает «неоправданность» этого ожидания:
144
Подборку «куплетов Евы» см. в составленном С. Б. Борисовым сборнике «Русский смехоэротический фольклор» (СПб., 1994. С. 140 — 144).
либо, наоборот, рифма нарушается и возникший диссонанс усиливает ощущение «обманутосги» и указывает на «исконность» и верность не прозвучавшего непристойного варианта:
...Но с той дохой дал маху я: Она не греет абсолютно.При загадывании загадок предполагается, что вопрошаемый назовет скабрезный вариант отгадки, после чего произносится «правильный» ответ. Создается ситуация «уличения» адресата загадки в «испорченности», что в двух текстах даже формулируется в тексте отгадки:
Ветра нет, кусты трясутся. Что там делают? (- Ебутся!) — Ты не порти анекдот: Там медведь малину рвет!Вообще, для таких «обманных» загадок не характерно применение поэтических приемов для достижения желаемого эффекта. Потенциальная двусмысленность их обеспечивается самим содержанием:
Между ног болтается, На «х» называется. (Хвост.)Приведенный пример представляет собой одну из так называемых «загадок из „Мурзилки”», составляющих основную часть подборки. Общим названием эти загадки обязаны распространенному слуху, что некоторые из них были когда-то напечатаны на страницах известного детского журнала, за что «шутник» был якобы уволен из редакции.
«Обманки» не являются порождением или исключительной принадлежностью подросткового фольклора. Подобные, а иногда и совсем близкие к школьным тексты встречаются в записях крестьянского фольклора [145] .
М. А Лурье
I
Стихи. Куплеты. Песни
145
В сборнике «Русский эротический фольклор» (М., 1995. Серия «Русская потаенная литература») есть целый раздел народных загадок, большинство из которых строятся по такому же принципу:
Что это за загадка: — Под яйцами гладко?(Сковородка). С. 413.
См. также комментарий к № 13 настоящей публикации.