Рыбаки. История Леви
Шрифт:
– Готово.
– Благодарю.
Она помогает мне встать, и в таком маленьком пространстве, обстановка кажется еще более интимной. Я всегда был высоким, но после средней школы вырос еще больше. Эмми тоже не маленькая, но едва достает мне до подбородка, и теперь нас разделяет лишь небольшое пространство между нами. Я чувствую тепло ее тела, чувствую запах ее шампуня.
– Ты в порядке? – спрашивает она.
Я сглатываю.
– Да.
– На что ты ... – говорит она, хихикая, и касается своего лица. – … смотришь.
Я
– Прости.
Ее пальцы касаются моих.
– Все нормально. Я не жалуюсь.
Мы так близко, и она здесь. Мой мозг затуманен.
Слова срываются, прежде чем я успеваю подумать:
– Я был влюблен в тебя.
Ее глаза широко раскрываются в искреннем удивлении.
– Ты – что?
– Да. Я ... – Я смущенно смотрю вниз. – Я всю свою жизнь думал о том, каково это – признаться тебе в этом. Но я никогда не думал, что вокруг будут камеры, когда я это сделаю.
Я пытаюсь улыбнуться, и понять, что же будет дальше.
– Поэтому, если ты здесь ради денег, Эмми, или чтобы закрутить со мной ... просто, поаккуратней, хорошо?
Я поднимаю подбородок к оператору, Дейву, молча давая ему понять, что мы закончили.
Глава 4
Финн ловит мой взгляд, когда я поднимаюсь на палубу, и я читаю вопрос в его глазах:
– Все в порядке?
Вопрос риторический; он достаточно хорошо знает меня, чтобы понять, что я не в восторге от всей этой ситуации. Я стал гиперчувствительным касаемо всех взаимодействий, которые у меня были с тех пор, как началось шоу: местные жители, которые внезапно становились моими лучшими друзьями, девушки из города, которые никогда раньше не замечали меня, звонки от дальних родственников, от которых мы ничего не слышали годами. Все это было довольно очевидно; Я знал, что произойдет нечто подобное.
Но вся эта ситуация с Эмми похожа на удар ниже пояса: пригласить человека, к которому я испытывал настоящие чувства, чтобы подыграть мне ради рейтингов?
Я прохожу мимо Финна на своих костылях, внутренне разрываясь на части, осознавая, что в данный момент ничто не поможет мне лучше, чем тяжелый физический труд. Но вместо этого мои варианты ограничены починкой электрощитка или сидением на палубе с книгой, пока мои братья машут своими задницами перед камерами.
Кивнув одному из членов экипажа, что мне нужны инструменты, я захожу в диспетчерскую и беру стул. Думаю, теперь я – судоэлектрик.
Финн и Колт стараются держаться от меня подальше. Я знаю, мы поговорим позже. Я не знаю, когда Эмми поднялась наверх, чтобы отправиться на судно экипажа, но когда мы выходим в открытое море, она уже на Ленни Лу позади нас вместе с экипажем.
В этот вечер внизу были прекрасные сорок пять минут тишины, когда мы ели наш ужин, пока кое–кто не нарушил молчание.
Я могу сказать, что это убивает Колтона, но на этот раз он держит свои мысли при себе и оставляет меня в покое. Наконец, Финн вытирает рот, кладет салфетку на стол и откидывается назад, глядя на меня.
– Как все прошло?
Я киваю, кладя в рот еще одну ложку консервированной фасоли, прежде чем ответить. Съемочная бригада ждала этого разговора весь день.
– Нормально, – говорю я.
Финн кивает в ответ, пытаясь найти лучший способ обсудить это, не затрагивая меня слишком сильно.
– Она работает в «Маунт Сент Мэри»?
Я делаю глоток пива.
– Да.
– Должно быть, странно видеть ее, – говорит он, и когда я смотрю на него, его взгляд напряжен. Блядь. Я знаю это выражение. Его заставили начать этот разговор, и его это бесит почти так же, как и меня.
Большинство вещей, которые мы должны были делать в процессе шоу, были простыми. Починить лодку за их счет? Нет проблем! Дополнительные оплачиваемые выходные без выхода в море? Пожалуйста! Но все эти социальные вещи – сердце проекта, и мы прекрасно знаем, что это полный отстой. Зрители наблюдали, как наш папа боролся с последствиями инсульта, который случился более десяти лет назад; они наблюдали, как Харлоу и Финн пытаются построить отношения на расстоянии и посреди всего этого безумия. Им нужна опасность и восторг жизни в океане, но им также интересны и реальные вещи. К сожалению, братья Робертс не слишком болтливы.
– Да, это было странно, – говорю я и к черту все. Может просто рассказать все, как есть? Все равно ее не будет рядом, когда это покажут.
– Она – единственная девушка, которая мне когда-либо так нравились, понимаешь? Но теперь, когда люди говорят о нас, все по-другому.
- Да, – говорит Финн.
– И одно дело, если это Мелли из бара, или Дастин, который звонит поболтать после того, как мы не видели его семь лет. Я сделал еще один большой глоток пива, прежде чем закончить свою мысль.
– Но приглашать на шоу кого-то, кто нравился мне всю мою жизнь… у меня определенно возникают трудности с доверием.
– Ну, – говорит Колтон, наклоняясь. – Посмотри на это так: если она рядом, только когда вокруг камеры, – то все понятно.
Он прав.
- Просто позволь ей делать свою работу, – тихо говорит Финн.
– Того, как вы смотрите друг на друга, вполне достаточно, чтобы Мэтт и Джайлс прыгали от счастья. Тебе больше ничего не нужно делать.
Дэйв раздраженно хмыкает из–за своей камеры. Это придется вырезать. Ну и хер с ним. Я чувствую себя в миллион раз лучше, просто немного поговорив об этом.