С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги
Шрифт:
— Хватит заливать. Я же чувствую, что у тебя душа ушла в пятки.
— О’кей, я до смерти напуган. — Я брезгливо оттолкнул ее. — Довольна?
— Ну и зря боишься. Никто не сможет причинить человеку столько вреда, как он сам себе.
— Ты это о чем? Ну и разговорчики у тебя.
— Вперед! Что-то мы разговорились.
Рут вновь двинулась вперед, и я, последовал за ней. Вскоре мы остановились у двери отдела кадров, и я услышал, как она расстегнула сумочку, которую весь день носила через плечо.
Стоя
В кабинет мы вошли друг за другом и некоторое время стояли, привыкая к темноте. Минуту спустя при слабом свете звезд, проникавшем из не закрытых шторами окон, мы различили контуры стола, стоявшего у противоположной стены.
Рут подошла к нему и опустилась на колени.
— Ну чего стоишь столбом? Встань у двери и гляди в оба, — шепнула она, не оглядываясь.
Меня била мелкая дрожь.
— Рут, давай уйдем отсюда. Я передумал.
— Трус! Я не передумала! — Она включила фонарик и направила узкий лучик света на замок. Что-то напевая себе под нос, она принялась возиться с замком.
Я ждал, пытаясь унять сердцебиение и прислушиваясь к легкому скрежету металла о металл.
— Сложный замок, — признала она. — Но ничего, мне попадались игрушки и покруче. Справлюсь.
Однако, видимо, коса нашла на камень. Тягуче тянулась минута за минутой, и металлический скрежет начал действовать мне на нервы.
— Ну что же ты? — Я подошел к ней. — Давай уйдем, пока нас не застукали.
— Глохни!
Я беспомощно глянул в окно, и тут меня словно током ударило. В неярком свете звезд я увидел контуры головы и плеч человека, стоявшего с той стороны. Мог он меня видеть или нет, не знаю, но у меня было такое ощущение, что он смотрит мне прямо в глаза. У незнакомца были широкие плечи, а на голове фуражка с козырьком. Коп, кто еще это мог быть?!
— Снаружи кто-то есть! — шепнул я.
— Я открыла этот проклятый замок! — воскликнула Рут в тот же момент.
— Ты что не поняла? Кто-то находится за окном!
— Прячься, идиот!
Я затравленно оглянулся в поисках укрытия, но в этот момент распахнулась дверь и щелкнул выключатель. Внезапный яркий свет подействовал на меня, как удар по голове.
— Только шевельнись и получишь пулю в лоб!
Этот суровый, решительный тон мог принадлежать только профессионалу. Непреклонный блюститель закона стоял в проеме двери и целился в меня из револьвера 38-го калибра, казавшегося огромным в его руке.
— Как ты сюда попал?
Я медленно поднял трясущиеся руки, испытывая отвратительное ощущение, что он сейчас выстрелит.
— Я…
— Замри! —
— Я впервые попал сюда и заблудился. Хотел переночевать здесь.
— Неужели? — ехидно осведомился коп. — В таком случае тебе придется переночевать в более безопасном месте. Не опускай руки и иди сюда… Стоять! — рявкнул он, едва я сделал первый шаг. — Ты что, пытался открыть ящик стола?
— Ну что вы… я…
— Лицом к стене! Быстро!
Наступило молчание, казавшееся мне бесконечным. Я слышал только удары собственного сердца, и в следующий момент оглушительно грохнул револьверный выстрел. Он прозвучал так неожиданно, что я едва не упал на колени. У меня мелькнула мысль, нто охранник обнаружил Рут и застрелил ее. Кто-то приглушенно застонал, и я осторожно глянул через плечо.
Коп, согнувшись, стоял у стола. Форменная фуражка свалилась с головы. Обеими руками он схватился за живот, сквозь пальцы медленно просачивалась кровь. Револьвер валялся на полу. Вновь грохнул револьверный выстрел. Судя по вспышке, стреляли из-под стола.
Лицо копа исказилось в гримасе боли, и он с шумом упал на пол.
Словно пригвожденный к полу, я стоял у стены, чувствуя, как неприятный комок подкатывается к горлу.
Из-под стола с револьвером в правой руке выбралась Рут и равнодушно взглянула на тело охранника, лежащее рядом.
Денег нет, — сквозь зубы сказала она. — Проклятье, ящик пуст, как карманы нищего пропойцы!
До меня никак не доходил смысл сказанного ею. Я тупо смотрел, как кровь тонкой струйкой змеится по начищенному до зеркального блеска паркету.
— Уходим отсюда!
Нотка тревоги, прозвучавшая в голосе Рут, вернула меня к действительности.
— Ты убила его!
— А то! Иначе он убил бы меня, сам понимаешь. — Рут холодно взглянула на меня. — Чего застыл, как истукан? Выстрелы могли услышать.
Она направилась к распахнутой двери, но я схватил ее за руку и рывком развернул лицом к себе.
— Откуда у тебя оружие?
Рут решительно вырвала руку.
— Уходим отсюда! Через пару минут здесь будет полно копов.
Ее ничего не выражающий взгляд пугал меня. Вдалеке завыла сирена, и мое сердце едва не выскочило из груди от этого звука.
— Пошевеливайся!
Мы метнулись в спасительную темноту парка.
Здесь и там зажигался свет в дежурных помещениях, слышались возбужденные голоса. Рут, схватив меня за руку, потащила в глубь парка. Сирена завывала непрерывно.
— Сюда! — Она втащила меня в распахнутую дверь какого-то склада и, на мгновение включив фонарик, толкнула за большой ящик.