Чтение онлайн

на главную

Жанры

С/С том 8. Никогда не знаешь, что ждать от женщины. Снайпер. Двойник
Шрифт:

Как писала газета, «форд», в котором находился Ларри Эдвардс, был смят в лепешку и отброшен в лес после столкновения с тяжело груженным грузовиком. Трейлер скрылся с места происшествия. Полиция штата делает все возможное, чтобы найти преступника.

Я отбросил газету. Значит, они добрались до него! У Ларри хватило ума бросить «ягуар» и взять напрокат «форд». Но этого оказалось недостаточно. Мне снова вспомнились его слова: «Слушай, Джерри, я видел, как работают эти люди, у них везде связи».

Стараясь подавить растущий страх, я сел в кресло и попробовал

рассуждать. Как они могут проследить меня сюда? Но ведь Ларри они нашли! Они могли найти «мерседес» и решить, что я улетел самолетом. Ну, а если они установили, что никто, похожий на меня, не улетал? Догадаются ли они, что я прячусь рядом?

Наверное, нечто подобное чувствует лиса, заслышав лай собак.

В районе Майами более трехсот мотелей и много отелей, неужели они будут проверять каждый?

Я немного успокоился, и тут новая мысль пришла мне в голову. Мой роман! Вот что спасет мне жизнь. Я напишу миссис Гарриэт, что изложил на бумаге всю историю, начиная с отеля «Плаза», и теперь, если со мной что-нибудь случится, все это попадет в полицию. С другой стороны, я дам гарантию молчать, если меня оставят в покое.

Я отпечатал письмо, а потом задумался. А как послать его? Отсюда нельзя, иначе по штампу они узнают, что я рядом с Майами. Нужно найти кого-нибудь, кто отправил бы письмо издалека. Надписав конверт, причем адресовав его миссис Гарриэт, я запечатал его и вышел из домика. На пороге мотеля Фред Бейн ждал посетителей.

Увидев меня, он просиял:

— Привет, мистер Хиггинс, ну, как успехи?

— Порядок, мистер Бейн. У меня к вам есть просьба. Могу я отправить это письмо из другого района? — Я извлек письмо из кармана. — Миссис Гарриэт моя теща. Если она узнает, что я в Майами… — Я подмигнул ему.

Он слегка опешил, а потом кивнул.

— Хорошо, мистер Хигтнс. Наверное, вам, писателям, время от времени надо сбегать из дому. Сегодня уезжает одна семья, я отдам письмо им. Так пойдет?

— Конечно. — Я пододвинул ему десятидолларовую бумажку. — Отдайте им это.

— Будет сделано, мистер Хиггинс.

Я вернулся в домик. Там уже успели убрать. Теперь я чувствовал себя более уверенно. Сев за стол, я допечатал последние события.

«Сейчас я чувствую себя уверенно, — писал я. — Этот роман я упакую и отошлю на хранение Лу Прентцу. Теперь мне остается только ждать, когда миссис Гарриэт получит мое письмо. Она умная и вряд ли станет преследовать меня, поскольку я предупредил ее, что моя история окажется в полиции, если со мной что-нибудь случится, и обещал молчать. Через пару недель я возьму напрокат машину и уеду в Мексику. А еще через несколько месяцев вернусь в Голливуд, сниму дешевую комнатку и снова буду ждать телефонного звонка. Как это ни плохо, но все же лучше, чем быть мертвым».

ЭПИЛОГ

Лу Прентц был в мерзком настроении. В приемной его ждали четверо безработных и бездарных актеров, которых не возьмет ни одна компания. А в списке еще четыреста таких же. Это безнадежно. Может, пора прикрыть лавочку? Двадцать пять лет он занимался этим бизнесом. Не пора ли на покой? Пожалуй, что так. Продать дело и уехать с женой куда-нибудь на Багамы.

Дверь кабинета открылась и в комнату ворвался Сол Хэкенштейн. Он был режиссером маленькой, но процветающей телевизионной фирмы, бог весть какими путями прорвавшейся к популярности.

— Привет, Лу. — Сол был огромным, толстым и считал себя чем-то выдающимся, поэтому всегда говорил громовым голосом. — Когда ты наконец купишь себе новый костюм?

Почуяв сделку, Лу вскочил из-за стола и протянул руку.

— Сол! Как дела, красавчик? Выглядишь на миллион долларов! Как бизнес?

— Отлично. Угощайся. — Сол протянул Лу Прентцу сигарету и закурил сам. Потом сел в кресло для посетителей. — Господи, Лу, неужели нельзя найти для задниц клиентов стул помягче?

— Это чтобы побыстрее вести дела. Так что у тебя, Сол?

— Кто эти четверо в приемной?

— Это моя надежда. Хорошие ребята, одни из лучших, — честным голосом сказал Лу.

— Да? По-моему, они годятся, чтобы играть покойников. Ну, ладно, это твоя забота. У меня есть работа для одного из твоих крошек. Я договорился о контракте на двадцать пять серий. Отличный сюжет. Старый добрый Дикий Запад. Нужен актер, который все это уже знает: как драться, обращаться с револьверами. Короче, мне нужен Джерри Стивенс, но на большие проценты не рассчитывай.

Лицо Прентца дернулось, словно от зубной боли.

— Его нет, Сол. Но у меня есть парень, который лучше Стивенса. Он тебе понравится. Громадный, волосатый, ездит на лошади и здорово управляется с револьвером. Успех обеспечен. Его зовут Шейл Макгивен.

Сол покачал головой:

— Мне нужен Стивенс. Мои ребята считают, что это его роль.

— Извини, Сол, разве ты ничего не знаешь?

— Что не знаю?

— Он умер.

— Умер? Не может быть! А что случилось?

— Все, что я знаю, прочел в газете. А он мне был должен пятьсот двадцать три доллара.

— У тебя еще есть время на газеты? Ну, так что произошло?

— Этот болван полез ночью купаться в бассейн в одном из мотелей возле Майами. Они пишут, что он ударился головой, когда прыгал в воду, и утонул.

— О Господи, — вздохнул Сол. — Значит, мы не можем снимать его?

— Да, пожалуй, что вряд ли, Сол. Но меня достала еще одна его выходка. Он перед смертью написал, видите ли, книгу и отправил ее мне. Наверное, окончательно спятил парень.

Глаза Сола настороженно сверкнули.

— Какую книгу? О чем?

— Откуда я знаю, черт возьми? Я не читаю книг, у меня и так забот по горло. Я отдал ее Лиз, она любит читать всякую дребедень. Ей жутко понравилось, но ей все нравится. Ну, так что насчет Шейла Макгивена? Попробуешь?

Сол поднялся:

— Я поговорю с ребятами. Мы ведь хотели Стивенса.

— Я уже слышал, но что поделаешь, он умер.

— Да-да. — Сол стряхнул пепел на ковер. — Все уходят. И мы когда-нибудь уйдем, Лу. Ладно, увидимся. Я поговорю у себя. И купи новый костюм.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Лысак Сергей Васильевич
Одиссея адмирала Кортеса
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
9.18
рейтинг книги
Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Мир в прорези маски

Осинская Олеся
1. Знакомые незнакомцы
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
9.46
рейтинг книги
Мир в прорези маски

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг