С/С том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее
Шрифт:
— В сейфе.
— О чем ты говоришь? Как они могут быть в сейфе?
— Послушай меня, Мария. Ты так часто таскала их, подвергая себя риску, что я и отец заказали для тебя подделку.
— Подделку? — Глаза Марии расширились.
— Да, — кивнул Уилбур. — Поддельные бриллианты сделали в Гонконге. Прекрасная работа. Их не отличить от настоящих. В общем, похищенные бриллианты сделаны из стекла.
— Боже! Как в такое поверить!
Уилбур подошел к сейфу, открыл его, вытащил шкатулку и протянул Марии. Мария открыла шкатулку, и прекрасные камни засверкали и заискрились.
— О,
Мария положила шкатулку на диван и бросилась в объятия мужа.
— Прости меня! Я была не права!
Уилбур поцеловал ее:
— Ложись в постель, дорогая. Мне надо вызвать полицию.
— Ложиться в постель? Ни за что! Хочу шампанского и икры!
Она закружилась в танце.
— Уилбур, дорогой! Посмотри, какое солнце! А небо!
Уилбур подошел к телефону, с улыбкой глядя на Марию. Она направилась к террасе, где ее поджидало кошмарное зрелище.
Избавьте меня от нее
Глава 1
Высокий красавец, с темными вьющимися волосами, лет сорока на вид, задержался у игорного зала казино. Ярко-красный галстук и темно-синяя рубашка отменно корреспондировали с белизной безукоризненно пошитого чесучевого костюма.
Парадиз-Сити. Вечер. 22.30.
В уютном зальчике было всего три стола для игры в рулетку — заведение для солидных клиентов. Ставок менее 500 долларов здесь не признавали, случайных туристов и прочую мелюзгу в упор не видели.
Но, учитывая, что Парадиз-Сити — это рай для миллионеров, зал не пустовал. Город в это время года был наполнен финансовыми тузами, промышленными воротилами, состоятельными биржевиками.
Высокого красавчика звали Джулиан Лукан — для друзей просто Лаки, Лаки-везунчик. Отирался он здесь вовсе не случайно. В этой мутной заводи, кишащей крупной рыбой, вполне могла оказаться одинокая миллионерша, с помощью которой можно насытить его, Лаки, всепоглощающую страсть к «зелени».
Лукан специализировался на дамочках среднего возраста, но не брезговал и пожилыми вдовами и даже вовсе старухами, было бы у них побольше денег и поменьше мозгов. Он вел светскую жизнь альфонса-жиголо и постели всех этих оплывших, как свечи, старушенций рассматривал в качестве рабочего места. Бизнес есть бизнес, и он должен быть рентабельным. Таким он и был. Если тот или иной увядающий цветок жаждал насладиться последним пароксизмом романтики, то почему бы Лукану не помочь женщине, не забыв при этом про собственный финансовый интерес?
В Парадиз-Сити Лукан приехал несколько дней назад и, естественно, пустой, хотя его постельные услуги оплачивались весьма высоко. Безденежье мало волновало Лаки. Деньги в конце концов существуют, чтобы их тратить — таково было его жизненное кредо.
Обычно ему быстро удавалось подцепить состоятельную старушку, щедрую на чувства и наличность, но в последние недели что-то не везло.
Дело, впрочем, плевое, оптимизма терять не следовало. Вопрос времени: немного терпения — и все образуется. Вот только «капусты» оставалось совсем немного. Черти дернули на скачках поставить пять штук. Подвела проклятая кляча.
Его голубые глаза пристально изучали лица и пышные телеса сидевших за столами дам. Может, удастся заинтересовать вон ту пампушку, увешанную брилликами, или вот эту костлявую ведьму с ожерельем из огромных рубинов и превосходных изумрудов? У обеих вид скучающий и безразличный, и с какой небрежностью передвигают они по столу фарфоровые фишки достоинством в 1000 баксов!
Лаки подошел поближе, достал золотой портсигар — подарок некой французской графини, извлек из него сигарету и прикурил от золотой, инкрустированной небольшими алмазами зажигалки — дар другой светской львицы, стареющей румынской миллионерши.
— Если не ошибаюсь, мистер Лукан? — произнес за его спиной незнакомый голос.
Лукан напрягся — интонации были холодные, жесткие.
Он быстро обернулся. На него в упор смотрел крепкого вида мужчина лет пятидесяти, ростом с самого Лукана. Черные, тронутые сединой волосы коротко подстрижены, черты лица твердые, глаза серые, взгляд пронизывающий.
Лукан умел мгновенно определить принадлежность любого лица любого пола к той или иной социальной категории, потому сразу врубился, что перед ним штучка высокого полета.
Напустив на себя вид надменный и независимый и стараясь не опускать глаз под пристальным взглядом незнакомца, Лукан произнес с оттенком высокомерия:
— Да, я — Лукан, но что-то не припоминаю, чтобы нас друг другу представляли.
— У меня для вас выгодное предложение, — сказал сероглазый, игнорируя и саму фразу, и ее интонацию. — Присаживайтесь за мой столик. Выпьем, потолкуем.
ВЫГОДНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ!
Лукан навострил уши. От мужика прямо-таки разило достатком — Лаки чуял аромат крупных бабок, столь нужных ему, «везунчику», но своего интереса не выдал ни одним движением самой мелкой лицевой мышцы. Он просто изобразил свою коронную улыбку, от которой его стареющие клиентки тихо таяли. На незнакомца, впрочем, это никакого действия не возымело. Пришлось задать конкретный вопрос:
— Простите, с кем все же имею честь?..
— Идемте в бар, мистер Лукан. Там и поговорим без помех.
Незнакомец развернулся и пошел к выходу. За ним, как собачка, засеменил Лукан.
ВЫГОДНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ!
В любом случае выслушать не помешает. Долго это не продлится — такие шишки умеют ценить свое и чужое время.
Незнакомец между тем уселся за столик в темном углу бара. Как только Лукан опустился на стул рядом с ним, к столику подскочил бармен.
— Что будете пить?
— Скотч, пожалуйста.
— Два двойных скотча, Чарльз.
Незнакомец, отдав распоряжение, более не говорил ни слова и только рассеянно оглядывал зал. Лукан с беспокойством заерзал на стуле, с нервным вызовом смял в пепельнице недокуренную сигарету.
— Вы до сих пор не представились.
Никакой реакции. Все тот же равнодушный взгляд.
Напряжение Лаки росло, но, к счастью, подошел бармен с выпивкой.
Как только он отвалил, незнакомец наконец взглянул на своего визави. Серые, стальные глаза впились в альфонса булавками.