Сачок для ночной бабочки
Шрифт:
– Свои, – успокоила его она.
Мужчина перевел взгляд на корчащегося бандита и чертыхнулся:
– Вот черт! Убил моего напарника!
Он наклонился к грабителю, с трудом отвел его руку от обожженного лица и застегнул на его запястьях наручники. Губы охранника тронула злорадная усмешка, когда он увидел, что стало у того с лицом.
– Второй там, – мотнула головой Яна.
Мужчина поспешил на помощь Эросу, на ходу сообщив:
– Полицию и медиков я уже вызвал по рации.
Яна наконец-таки бросила свое холодное (оно же горячее) оружие и подбежала к Бруно. Осторожно приподняла его
– Все будет хорошо, – сказала Яна, – сейчас приедут врачи.
Тут она вспомнила еще об одних пострадавших и бросилась к бьющимся в последних конвульсиях рыбкам из аквариума Бруно. Яна присела на корточки и взяла ярко-оранжевое тельце самой крупной рыбки. И в ту же секунду услышала звук, который ей очень не понравился. Яна подняла глаза и ужаснулась: в окно на нее смотрел неизвестный, в руке которого поблескивала сталь пистолета. Он только что выстрелил в нее, и лишь то, что она резко наклонилась, спасло ее от пули. Мужчина решил повторить свою попытку и прицелился. Яна молча смотрела на него. Ее сердце билось с такой же частотой, как билась несчастная рыба в ее ладонях.
«Наверное, это сообщник бандитов. Стоял на шухере и ждал своих подельников», – заторможенно подумала она. Хотя кто он такой, мужчина с пистолетом, собирающийся ее убить, вряд ли было для нее важным. Права она или нет – ответ уже ничего не менял, ведь все равно от чьей руки погибать.
Пока Яна думала, Эрос, тоже заметивший злоумышленника, действовал. Он схватил со столика нож и метнул его в бандита. Нож пролетел расстояние молниеносной металлической бабочкой, с характерным свистом разрезая воздух. Своеобразный бумеранг, только не вернувшийся в руки хозяина. Преступник глухо вскрикнул и, схватившись за шею, свалился через подоконник в помещение ресторана.
Яна встретилась взглядом с Эросом, и они поняли друг друга. Она, передвигаясь по залу на негнущихся от пережитого страха ногах, начала собирать рыб и кидать их в другие аквариумы, которые остались целыми.
Звук сирены оповестил о приближении представителей власти.
Глава 12
Джеффри Батл родился в Италии, его родители эмигрировали в эту страну из Канады. Батл очень гордился своим назначением на пост комиссара полиции. Рим был относительно спокойный город. Самое тяжкое и распространенное преступление здесь – срывание дамской сумочки с плеча ротозейки-туристки. Женщины истошно вопили, оставшись без паспорта, билетов и денег в чужой стране, а вор-мотоциклист стремительно скрывался на своем юрком и быстром двухколесном помощнике по узким, извилистым улицам, и поймать его было фактически невозможно. Поэтому Джеффри Батл активно сотрудничал с посольствами многих стран, которые в принципе никогда не оставляли своих граждан без помощи, и в конечном итоге все заканчивалось хорошо.
Поэтому, когда в районе, приписанном к его участку, произошло два дерзких ограбления ювелирных магазинов на баснословную сумму, да еще и трупы имелись, все, включая Джеффри, были в шоке. Полицейские даже предположить не могли, кто мог пойти на такие страшные преступления. Уже несколько месяцев шло следствие, по каждому дневному отчету у начальства проходили совещания, и не
– Вы с ума сошли! Столько трупов! Два ограбления! Где гарантия, что не будет третьего? Да над нами все уже смеются! Мы все полетим с работы, и погоны с наших плеч полетят туда же! У вас до сих пор нет ни одной версии?! – кричал на Джеффри его непосредственный начальник.
– Понимаете, нет ни одного отпечатка и ни одного свидетеля в живых! – оправдывался Батл.
И вот теперь он сидел напротив главных участников сногсшибательного события, и его удивлению не было предела. Джеффри был готов провалиться от стыда сквозь землю и не мог представить, как он будет давать отчет начальству по этому делу. То, что в течение месяца не могли сделать полицейские и бойцы специального подразделения, сделали двое гражданских. И кто? Восьмидесятилетний старик-инвалид и хрупкая блондинка, к тому же иностранка.
Джеффри беспрестанно потел, хотя в кабинете работал на полную мощность кондиционер, и не смел поднять глаза на сидящих напротив Яну с Эросом. Женщина была очень эффектна, правда, в данный момент волосы ее были растрепаны, колготки на стройных ногах порваны, а дорогой костюм безнадежно испачкан кровью и грязью. Эрос смотрел на полицейского и ждал вопросов.
– Значит вы, Яна Цветкова, симулировав приступ удушья, привлекли внимание одного бандита, дождавшись, когда второй залезет наверх?
Яна кивнула, Джеффри продолжил:
– Затем вы задержали его с помощью синьора Сереголо. Вы оглушили его, ударив своей дамской сумочкой по голове? Так?
– Так, – ответила Яна, смиренно сложив руки на коленях и тщетно пытаясь прикрыть дырки.
– Можно вас спросить, синьора Яна?
– Синьорина.
– Извините, синьорина Яна. Скажите, а вы всегда носите в сумочке несколько килограммов камней?
– Нет, только сегодня. И это не камни, а археологические ценности, – фыркнула Яна. – Именно с ними я и приехала к синьору Сереголо, только не успела ему показать, пришлось применить их несколько в другом качестве.
– Да уж… Парень до сих пор в коме…
– Вам его жалко? – встрепенулся Эрос.
– Конечно, нет. Просто я не ожидал, что такая изящная женщина справится с таким здоровенным мужиком. Хотя если у нее в сумочке случайно оказалось пять килограммов камней… то есть археологических ценностей… – осекся Джеффри под строгим взглядом Яны. – Хорошо, допустим. Вам явно повезло.
– Да, знаете ли, нам очень повезло, – язвительно заметила Яна.
– Второму преступнику досталось еще сильнее – избить его сковородой, да еще горячей… Как вам пришло такое в голову? – спросил Джеффри с плохо скрываемым раздражением от собственного бессилия.
– Я схватила первое попавшееся мне под руку, и этим предметом оказалась сковорода. А остудить ее не было времени, извините, – ответила Яна.
– Вы страшная женщина! – воскликнул Джеффри.
– А мне говорили, что красивая, – с вызовом в голосе возразила Яна.
– Я имею в виду – опасная, – смутился Джеффри, почесав затылок, и углубился в изучение своих записей. – Второй преступник сейчас с переломами руки, ребер и челюсти да еще с ожогами второй степени находится в больнице.
– Я принесу ему передачу, – заверила полицейского Яна.