Сага о Бриттланде
Шрифт:
А потом Гачай вернется в нищее селение диких бриттов, будет жить в тесной грязной избе с низким потолком, есть грубую кашу из полупроваренных зерен, говорить с глупыми темными людьми и изучать новый дикарский язык.
Всё ради премудрого Набианора!
notes
1
Строки из стихотворения «Скиталец». Древнеанглийская поэзия.
2
Крушитель бранных рубашек (иносказ) — воин, в данном случае карл.
3
Китовое пристанище (иносказ) - море
4
Дом форелей (иносказ) - озеро
5
Морской зверь (иносказ) - корабль
6
Рунохранитель (иносказ) - бог
7
Держатель рогатины (иносказ) — бог-охотник Хунор
8
Погубитель меда (иносказ) — медведь. По преданию Хунор первым из богов убил ради мяса зверя, и зверь тот был медведем.
9
Кнут битвы (иносказ) - меч
10
Дом крови (иносказ) - рана
11
Волк пчел (иносказ) - медведь
12
Подсказка: девять
13
Уста Мамира (иносказ) — жрец. А жрецы в нордской религии есть только у Мамира.
14
Тунна — примерно 125 литров. Четверть тунны — примерно 31 литр.
15
Для интереса. Размер деревянной бочки на 30 литров: высота - 45 см, торец — 35 см, выпуклость — 43 см.
16
Созвездие Волосы Кассиопеи
17
Созвездие Северный Венец
18
Млечный Путь
19
Месяц Мамира — с 23.09 по 23.10
20
Ульвид, хватит!
– в переводе с условно-бриттского .
21
Ульвид в переводе означает «лесной волк»
22
Набианор в пер. с арабского — пророк света