Сага о Рунном Посохе
Шрифт:
Они добрались до вершины и остановились передохнуть.
— Та сторона столь же пустынна, как и эта, — показал вниз д'Аверк. — Интересно… — он вдруг запнулся и воскликнул: — Клянусь глазами Березанта! Человек!
Хоукмун взглянул в направлении, указанном д'Аверком.
И правда, вдоль берега двигалась какая-то фигура. Пока они смотрели на человека, тот поднял голову и весело помахал рукой, приглашая спуститься к нему.
Оба друга начали медленно спускаться, думая, не мираж ли это.
На человеке была странная одежда, на вид весьма старомодная. На мускулистый торс была натянута кожаная безрукавка. Копну рыжих волос прикрывала вязаная шапочка, изящно украшенная пером из хвоста фазана. Весь наряд дополняли несуразные клетчатые брюки, а на ногах красовались стоптанные штиблеты с пряжками. К спине веревкой был привязан гигантский боевой топор со стальным топорищем и затупившимся от долголетней службы лезвием. В голубых глазах, ярко выделяющихся на скуластом и красном лице, мелькала сардоническая ухмылка.
— Ну, так вы, должно быть, и есть те самые Хоукмун и д'Аверк? — проговорил человек со странным акцентом. — Мне говорили, что вы, наверное, появитесь здесь.
— А вы кто будете, сэр? — несколько надменно поинтересовался д'Аверк.
— Да я же Орланд Фанк, разве вы не узнали? Я к вашим услугам, милорды.
— Вы живете на этом острове? — спросил Хоукмун.
— Я здесь жил, но в данный момент уже не живу, вы должны знать об этом, — Фанк снял шапочку и вытер лоб тыльной стороной ладони. — Сейчас я, как и вы, путешествую…
— А кто рассказал вам о нас? — полюбопытствовал Хоукмун.
— У меня есть брат. Он любит носить довольно пижонские черно-золотые доспехи…
— Рыцарь-в-Черном-и-Золотом! — воскликнул Хоукмун.
— Как я слыхал, ему действительно присвоили это дурацкое прозвище. Должно быть, он ничего не сказал вам о своем грубом и шустром братце.
— Не сказал. А кто вы?
— Я Орланд Фанк из местечка на Оркнее…
— С Оркнея! — Рука Хоукмуна непроизвольно рванулась к мечу. — Разве это не часть Гранбретании? Остров находится на далеком севере!
— Скажите любому оркнейцу, что его родина принадлежит Империи Мрака, — засмеялся Фанк, — и он перегрызет вам глотку! — он извинился и пояснил: — Это, знаете ли, наш любимый способ разделываться с врагами. Мы не очень-то утонченный народ.
— Так значит, Рыцарь-в-Черном-и-Золотом тоже с Оркнея… — начал было д'Аверк.
— Помилуйте, какое там! Это он-то с Оркнея? С его пижонскими доспехами и изысканными манерами?! — Орланд Фанк от души расхохотался. Он смеялся до слез. — Нет, он не оркнеец! — своей потрепанной шапочкой Фанк стер слезы с глаз. — Почему вы так подумали?
—
— Так оно и есть. Можно сказать, что он мой духовный брат. А может быть, и не только духовный. Я этого не помню. Прошло уже столько лет с тех пор, как мы встретились…
— И что же вас свело?
— Можно сказать, общее дело, одни идеалы.
— А не было ли это связано с Рунным Посохом? — пробормотал Хоукмун тихим голосом, напоминающим звучание морского прибоя.
— Может быть.
— Что это ты, Фанк, стал вдруг неразговорчивым, — заметил д'Аверк.
— Да. На Оркнее народ неразговорчивый, — улыбнулся Орланд Фанк. — Правда, я у них считаюсь болтуном, — казалось, он ничуть не обиделся.
— Скажи, те чудовища и странные облака как-то связаны с Рунным Посохом? — поинтересовался Хоукмун.
— Я здесь недавно и не видел еще никаких чудовищ и облаков. А собственно, как вы попали сюда?
— Нас пригнали к этому острову гигантские рептилии, — пояснил Хоукмун, — и теперь я, кажется, понимаю… Они тоже служили Рунному Посоху.
— Может быть. Но это совершенно не мое дело.
— Значит, это Рунный Посох вызвал крушение нашего корабля? — свирепо спросил Хоукмун.
— Не знаю, — ответил Фанк, накрывая шапочкой копну рыжих волос и почесывая острый подбородок. — Я нахожусь здесь только для того, чтобы дать вам лодку и сообщить, где ближайшая обитаемая земля.
— Вы хотите дать нам лодку? — поразился д'Аверк.
— Да, вполне сносную для двоих.
— Двоих?! Но у нас пятьдесят матросов! — глаза Хоукмуна вспыхнули. — О, если Рунный Посох желает, чтобы я служил ему, ему следовало бы тоже постараться. Пока что он заслужил только мой яростный гнев!
— Гнев лишь утомит вас, — мягко сказал Фанк. — Я думал, что вы направляетесь в Днарк, чтобы послужить делу Рунного Посоха. Мой брат говорил мне…
— Твой брат настаивал, чтобы я плыл в Днарк. Но разве я могу забыть о жене и друзьях?… Ведь они ждут моего возвращения.
— Обитатели замка Брасс? Да, я слышал о них. Сейчас они в безопасности, если вас это известие утешит.
— Ты это точно знаешь?
— Да. Их жизнь течет без особых происшествий, если не считать неприятностей с Эльверезо Тозером…
— А что с ним стряслось?
— Как я понял, он вернул себе кольцо и скрылся, — Орланд Фанк изобразил взмах крыльями.
— Куда?
— Кто его знает! Вы ведь на себе испытали кольца Майгана.
— Не стоит доверять этим вещицам.
— Так я и понял.
— Ладно, они хоть избавились от Тозера.
— Я его не знаю. Кто это?
— Талантливый драматург, — пояснил Хоукмун, — с моралью… э-э-э…
— Гранбретанца? — подсказал Фанк.