Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сакура (на украинском языке)
Шрифт:

Упав пiд кущем побiля струмка, вiдчув, як тiло сприймає тепло нагрiтої за день землi. Трава теж була тепла, сонно плюскотiв струмок. Це потроху втихомирювало серце. Окуно Тадасi стежив за гострими зблисками лiхтарiв у холi готелю й мiркував, що ж дiяти далi. Дверi в сад вони, безперечно, швидко знайдуть, i тодi...

Нараз вiн згадав, що колись, ще маленьким, бачив тут металевих коней...

Пiдвiвся й, ховаючись у тiнi, подався в глиб саду. Зняв респiратора, кинув у траву.

Ось бронзовий кiнь iз стригунцем - пiднятi голови, нашорошенi вуха, пiднятi хвости. Тварини наче стривожились тим, що тут

вiдбувається,- з усiх бокiв гострi ножi синюватого свiтла панахають сутiнки, чути важке гупання металевих нiг. Одним ривком Окуно скочив на бронзового коня, правою рукою вхопився за гриву, лiву вiдставив убiк i в такiй позi закляк, наче й вiн вилитий iз бронзи.

Роботи нишпорили по саду мовчки. Окуно бачив, як один з них нахилився й пiдняв з трави його респiратор. Пiднiс до свого об'єктива, потiм поклав до бокової сумки i подався вздовж струмка. Ще два, освiтлюючи кожен закуток, поволi наближалися до його сектора.

"Хоча б не свiтили в обличчя...
– думав Окуно Тада-сi.
– Клiпну очима пропав. Зворухнувся... Нi, нi, витримати, закам'янiти!"

Свiтло двох рефлекторiв - наче синюватi мечi. Проклятi роботи так i розмахують ними, нiби заповзялися постинати все живе.

Наближаються...

"Статуї слiпi. Заплющу..."

I цiєї митi свiтлянi мечi полоснули його по обличчю. Промiння було таке iнтенсивне, що навiть перед заплющеними очима попливли, закрутилися оранжевi кола. Мить, друга - i вони почали тьмянiти, розпливатися...

Вiдiйшли? Окуно не зворухнувся доти, доки не почув, як вiддалялось гупання важких, нелюдських крокiв.

Через деякий час почулося ревище моторiв. Подаленiло, приглухло.

Окуно Тадасi скочив з коня, погладив йому бронзову гриву i, сторожко озираючись, подався з саду.

Кьоко чекала його на пiдземному перонi. Як тiльки побачила, що вiн вийшов iз сутiнок i змiшався з натовпом,- кинулась навстрiч, розштовхуючи людей, простягаючи до нього руки.

– Нарештi!.. Я так тривожилась... Сакура моя спить, от я й вийшла...

Окуно провiв язиком по своїх пошерхлих губах, з усмiшкою спитав:

– Ти хотiла сказати - наша сакура, Кьоко-сан?

– Так, наша, Тадасi-сан... Любий мiй. Ходiмо.

З вузенького коридора Окуно потрапив до просторого примiщення. Стеля по периметру пiдсвiчена лампами денного свiтла, пiдлога iз сiрого пластика почовгана ступнями роботiв. Нi меблiв, нi якихось iнших речей, звичайно, нема. Порожньо й голо. Прямо перед ним у стiнi чорнiло два прямокутники входiв.

Окуно озирнувся, прислухався.

Десь далеко-далеко щось стугонить, створюючи рiвномiрний шумовий фон. Якщо напружити слух, то можна розрiзнити окремi звуки - клацання, плюскiт, вiбрацiю. Все це йому знайоме з того часу, коли вiн працював тут iнженером внутрiшньої служби. Тепер обов'язки по внутрiшньому обслуговуванню виконують виключно роботи. Унiкум видалив iз своїх секцiй людей - тепер Окуно розумiє чому. Збагатившись людською наукою й навчившись самостiйно розвивати знання, Електронний Мозок вирiшив стати цiлком незалежним, автономним. Страх? Можливо. Звичайно ж, роботи надiйнiшi, нiж люди. Запрограмованi на швидке й точне виконання наказiв, позбавленi емоцiй i здатностi думати, хiба вони не забезпечують технiчного нагляду за незчисленними секцiями, контурами й

каскадами Мозку?

Ну, що ж, iнженер Окуно Тадасi зараз теж стане роботом - аби дiстатись до життєво важливих центрiв Мозку. А тодi... О, тодi вiн зумiє нейтралiзувати проклятущого Унiкума!

Окуно аж зажмурився, уявивши рубильники на великому мармуровому щитi в залi енергостанцiї. Кiлька ривкiв, i живлючий струм перестане надходити в жадiбнi кабелi, трансформатори, провiдники й напiвпровiдники Мозку, зникнуть силовi поля... Електронний узурпатор одразу перетвориться на купу металу, iзоляцiї, пластика... Найперше треба буде вимкнути систему безпеки, а тодi...

Загупало, до примiщення почали заходити роботи. Чулося специфiчне дзижчання їхнiх моторiв - наче сюди набилося безлiч комарiв. Роботiв було досить-таки багато, але жодного зiткнення Окуно не помiтив. Сходились, як добре вимуштруванi солдати. Вишикувались у двi лiнiї - почався профiлактичний огляд. В кожнiй парi роботи по черзi оглядали один одного, перевiряючи i голови - приймально-передаючий пристрiй, i ноги - несучi механiзми, i руки - iнструменти. Контакти зачищалися, ненадiйнi запобiжники замiнювались.

Покiнчивши з профiлактикою, роботи поставали навпроти своїх виходiв i так заклякли. Тiльки сприйнявши iмпульс-наказ, кожен з них оживе й пiде виконувати свої обов'язки.

Окуно мусив замiнити когось iз роботiв. На ньому вже була така сама пластикова роба, треба тiльки взяти "голову". Iнженер пiдiйшов до ближчого робота, чiткими, розрахованими рухами швидко зняв приймально-передаючий пристрiй i надiв його собi на голову, притуливши клеми до своїх вушних мiкрофонiв. Тепер вiн сприйматиме сигнали... А чи розшифрує?

Йому потрiбно було лише хвилину, щоб вiднести безголового робота в коридорчик, де ховався сам, покласти пiд стiною й повернутися на його мiсце. Стояв i думав. Котрийсь iз членiв пiдпiльного комiтету спитав: "А ви усвiдомлюєте, на що наважуєтесь?" О, так, тепер вiн усвiдомлює... Як вчасно Кьоко увiйшла в його життя - поки вiн не отупiв остаточно й безповоротно, поки не втратив здатностi мислити! Унiкум... Зажди, ось тiльки дiстануся до мармурового щита...

Сигнал продерся до його свiдомостi сiткою iмпульсiв, розiбрати якi важко було. Окуно без вагання рушив за тими роботами, що прямували в бiк енергостанцiї. Метрiв через сто тунель подiляється надвоє, лiворуч - до залу. О, повернули туди!.. Йому загупало в скронях, стало важко дихати. Близько, близько... А куди ж вони - хiба не в зал?! Ну, що ж, це може, й краще... Iнженер звернув у широкий прохiд, i в вiчi йому сяйнув вiдблиск мармурових стiн. Щось було холодне й урочисте в цiй бiлiй кам'янiй геометрiї. Тихо. А чому, власне, так тихо? А джмелине гудiння високої напруги?.. Рубильники! Де ж рубильники?!

В якомусь зацiпенiннi Окуно мацав очима стiни. Нi щита, нi рубильникiв нiде не було! Переробив, клятий, замурував... Бач, остерiгається! А чого, чого йому остерiгатися? Ух...

Вдарив кулаком по бiлiй стiнi i, навiть не вiдчувши болю, кинувся геть.

Шогi! Унiкум вирiшив провести матч в шогi* з новою математичною машиною "Пiфагор". Фiгурами у грi мусили стати сорок найкращих у Токiо гравцiв. Може, Унiкум захворiв на марнославство, а може, тiльки хотiв принизити людей.

Поделиться:
Популярные книги

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Новая мама в семье драконов

Смертная Елена
2. В доме драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Новая мама в семье драконов

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Сопротивляйся мне

Вечная Ольга
3. Порочная власть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.00
рейтинг книги
Сопротивляйся мне

Сам себе властелин 4

Горбов Александр Михайлович
4. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
6.09
рейтинг книги
Сам себе властелин 4

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи