Самая плохая адептка
Шрифт:
Пожилой декан встал перед лекарем по струнке и принялся объяснять нашу общую версию. А ректор Тори шепнул мне на ухо:
— Лер Пусля много лет назад преподавал в столичной академии, а лер Матеуш был его учеником.
— А вы тоже были его учеником? — зачем-то спросила я.
Ведь не просто так ректору удалось уговорить королевского лекаря нам помогать.
— У меня другая специализация, — напомнил лер Тори, а затем добавил: — В прошлом году после всей этой истории с «Лохеином» лера Пуслю пытались обвинить в халатности, ведь королевское хранилище с редкими зельями и ядами
— И, как я понимаю, успешно, — догадалась я, судя по тому, что лекарь все еще пребывал на своей должности.
— Молодой Тори, — недовольно буркнул лер Пусля, заметив наше перешептывание. — Если у вас есть что сказать, идите к нам, а не любезничайте с очаровательной лирой Кошмарек.
— Комарек, — подсказала я.
Но меня уже никто не слышал.
Ректор подключился к дискуссии лекаря и декана, к ним подошли старшекурсники, через четверть часа присоединились мы с Виларией и Яцеком. Еще через полчаса беседа из спокойной превратилась в жаркую, спустя двадцать минут воздух накалился, по лаборатории летали магические книги, клацая обложками и пряжками, а доска вся была исписана рецептами антидотов.
Через час декан Матеуш толок в ступе редкие растения, ректор Тори разжигал горелки, а королевский целитель, скинув мантию и бархатный пиджак, поправил разноцветные подтяжки и направился к столу.
— Лира Войта, прошу вас ассистировать мне, — произнес лекарь.
— Я?! — ужаснулась Вилка. — Но я же не…
— Вы читали эту книгу? — поинтересовался лер Пусля, ткнув костлявым пальцем в «Редкие яды и противоядия».
— Прочитала от корки до корки, — закивала Вилария.
— Основы зельеварения прошли? — строго поинтересовался лекарь.
— Базовую часть, к экзамену допущена.
— Мою рецептуру антидота изучили? — прищурился старик.
— Выучила наизусть!
— Тогда чего вы робеете? За дело!
Вилария подошла к столу, и лер Пусля принялся сыпать указаниями. Так в компании с ректором и деканом Вилка принялась ассистировать самому королевскому лекарю. А меня распирало от гордости за подругу.
— Признаюсь честно, я специально не стал добавлять тот компонент, — хитро произнес старичок, когда Вилария передала ему эмульсию из цветов эхинопсиса колючего.
— Но почему? — искренне удивилась она. — В книге написано, что именно желтые лепестки эхинопсиса влияют на чувства.
— Влияют, — согласился лекарь и добавил в шипящую колбу поданный ректором раствор. — А точнее обостряют чувства! Но к исцелению это не имеет никакого отношения! Именно поэтому я и не стал включать данный компонент в антидот.
— Но ведь вы слышали, о чем я вам поведала. И согласились! — не отставала Вилария.
— Согласился. Но по-прежнему убежден, что ваш жених все вспомнил. А то, что его чувства могли измениться, так это жизнь! Допустим… — Лекарь понизил голос, а мы все превратились в слух. — Только допустим, что изначально детскую нежную дружбу меж вами он принимал за любовь. Но первична-то была именно дружба!
Именно поэтому при возвращении памяти у него к вам остались
— Тогда что нам даст новый антидот с добавлением цветков эхинопсиса? — расстроилась Вилария, а декан Матеуш по-отечески приобнял ее, утешая.
— Антидот с новым компонентом обострит чувства и отсечет истинное от иллюзорного, — пояснил лер Пусля. — Возможно, в вашем случае любовь действительно имела место быть. Но частенько так случается, что многие принимают иные чувства за любовь, а многие и вовсе отрицают.
— Вы отрицаете? — осторожно поинтересовалась Вилка.
— Храни меня светлый бог Эвзен от подобного! — Королевский лекарь широко улыбнулся. — Я слишком стар, чтобы отрицать очевидное. Любовь была и остается высшей ценностью! Для того и даются испытания, для того мы преодолеваем трудности, чтобы понять — истинны ваши чувства или иллюзорны. Все проверяется опытным путем.
— И как проверить? — неожиданно задал вопрос ректор Тори, скользя по мне задумчивым взглядом.
— Не бояться бросать вызов себе и судьбе, мой мальчик! — вскрикнул старик, не забывая при этом помешивать зелье. — И не бояться получить отрицательный результат, потому что это тоже опыт. Лучше сделать ошибку, чем ничего не делать, а потом сожалеть об этом всю свою жизнь! Именно по этой причине я и согласился помочь очаровательной лире Войта!
После пламенной речи лер Пусля снял с горелки колбу и разлил зелье в формы. Жидкость тут же загустела, а мы, словно зачарованные, слушали странного старика и наблюдали, как он ловко орудовал в лаборатории, чувствуя себя среди склянок и растений в родной стихии. Даже редкие ворчливые книги затихли и выстроились в ряд на соседнем столе, прислушиваясь к речам королевского лекаря.
— М-да, что-то я ушел в дебри, — прошамкал по-стариковски Леонард Пусля. — Что ж, лира Войта, новое противоядие можно давать пациенту без опаски.
Лекарь разложил две синие пилюли в коробочки — одну передал Виларии, другую — ректору Тори, пояснив: «Про запас».
— Рецепт я заберу с собой, а вы, мои юные исследователи, займитесь учебной программой и на время позабудьте о подобных опытах, — обратился к нам королевский лекарь, а затем повернулся к декану: — Матеуш, я доволен твоими студентами. Пытливые умы — лучшая награда для учителя!
Декан довольно хмыкнул, а мы засмущались, но слова лекаря нам польстили.
— Что ж, мне пора. — Лер Пусля надел пиджак. — Амадор, проводи меня! — Ректор открыл дверь, но старик напоследок обернулся: — Лира Войта, не волнуйтесь, антидот в любом случае не навредит, но все же сообщите мне о результате.
Вилка серьезно кивнула, прижимая к сердцу заветную пилюлю, а ректор Тори обвел нас взглядом и сообщил:
— Адепты Войта, Комарек и Яцек, я снимаю с вас строгий выговор. Вы выполнили условие и с задачей справились.
Как только Амадор Тори в компании королевского лекаря покинули лабораторию, мы огласили помещение радостным победным визгом и свистом.
Солнце уже завершало свой дневной путь, окропив небо розовым, а мы вернулись в корпус. В комнате Вилария убрала антидот в шкатулку с секретом и произнесла: