Самый красивый кошмар (сборник)
Шрифт:
— Вон какая громада, — проговорил раздраженно капитан Фильченков. — Разве вдвоем это все осмотришь?
— Я же говорил, что мы опоздаем, — философски напомнил Валера Гурьев. — Если здесь и было что-то криминальное, то после вчерашней ночи кто-то очень умный постарался все это убрать. Неужели не ясно?
Мне это ясно не было: все выглядело как-то странно. Щеглов поручил рабочему жечь мусор, а сам куда-то делся, даже толком не проследив за тем, как выполняется его приказ. Что-то во всем этом решительно не сходилось.
— Позавчера днем, — сказала я, — здесь разгрузили крупную партию наркотиков. Спрашивается, куда они ее дели?
— А хрен ее знает, — нехотя отозвался капитан Фильченков. — Вон, — он кивнул на стоящего и тупо глазеющего на нас рабочего, — у этого пролетария спросите, где он марихуану пересыпал и куда ее потом захреначил.
Майор Белоглазов действительно пристал было к пролетарию с вопросами, но рабочий только хмуро глядел на обоих оперативников и на все их вопросы отвечал, что ничего не знает. В этом я готова была ему поверить. Ему, очевидно, доверили только разгрузку цистерн, самую грязную работу. Надо полагать, дальнейшее распределение партии происходило без его участия.
— Думаю, надо попробовать на насыпи поискать, — сказал Валера после того, как оперативники оставили рабочего в покое. — Там наверняка много травы случайно просыпалось, всю они не могли бы убрать, даже если бы захотели.
— Сами будем эту щебенку обследовать, что ли? — к моему изумлению, совершенно равнодушно заметил капитан Фильченков. — Надо бригаду экспертов-криминалистов вызывать.
— Ну, так вызывайте! — крикнула я в отчаянии на такую милицейскую тупость. — Вызывайте, чего ж вы ждете?
— Бригаду криминалистов? На крекинг-завод? — спросил капитан Фильченков. — Ну, это вы хватили! А где постановление суда, разрешающее эти следственные действия?
Я опешила, глядя на оперативника и тщетно пытаясь понять, шутит он или говорит серьезно. Похоже, что все-таки им было не до шуток.
— Понимаете, Ирина Анатольевна, — сказал молчавший до сих пор майор Белоглазов. — Этот крекинг-завод вовсе не государственное предприятие, а ЗАО, закрытое акционерное общество, частная собственность, понимаете ли. Вот так впятером и даже с посторонними нас еще сюда, как видите, пропустили. Но могли и развернуть, и тогда бы мы не пикнули и ничего поделать не могли бы! Частная собственность! Понимаете, это как в жилую квартиру без специального разрешения или без согласия ее хозяев мы войти не можем!
— А если здесь совершается преступление? — изумилась я. — Что, и в этом случае вы тоже не имеете права?..
— Ну, если здесь случилось бы какое-нибудь происшествие, тогда другое дело, — отвечал капитан Фильченков. — Но какое сейчас тут происшествие? Ничего же нет, все спокойно! Стало быть, мы должны сначала собрать улики, составить версию, добиться разрешения судьи на обыск и другие следственные действия против крекинг-завода, а потом уже вызывать сюда бригаду экспертов-криминалистов. Это все будет не раньше завтрашнего вечера.
— Завтрашнего вечера! — ахнула я. — А преступники тем временем вывезут отсюда всю марихуану, если только она тут еще хранится. Затем обольют бензином все пространство вокруг подъездных путей в этом дворике возле пятого цеха и подожгут, так что там никаких следов марихуаны и не останется…
— Может быть, и так получится, — безразлично пожал плечами майор Белоглазов. — Куда ж деваться? Мы обязаны действовать по закону. На нас и так постоянно жалобы сыплются, на произвол правоохранительных органов. Давайте отложим все это до завтра. Завтра, быть может, мне уже утром удастся
Охрана, по счастью, состояла не из тех двух мужчин, от которых мы с Валерой и Костей Шиловым убегали прошлой ночью. Арестованного рабочего, которого, впрочем, звали Михаил Валентинович Котельников, усадили в милицейский «уазик», чтобы везти допрашивать в управление. Там оперативники надеялись добиться от него больше толку, чем здесь, на заводе, при посторонних. На нас с Валерой майор Белоглазов смотрел как-то смущенно и сердито одновременно, и я поняла почему. Еще когда мы впятером ехали сюда, в тесном милицейском «уазике» едва хватило места. Теперь же, когда к нам присоединился еще и задержанный Котельников, мы с Валерой в ментовской машине точно оказывались лишними. Впрочем, меня это ни капельки не расстроило. Ехать в центр города мне в данный момент решительно не хотелось, а Валера, толкнув меня легонько локтем в бок, вполголоса заявил, что нам предоставляется чудная возможность наконец-то отделаться от опеки ментов. Как это здорово, что у них иногда возникают проблемы с транспортом, благодаря которым мы теперь оказались свободными.
Вслед за оперативниками и арестованным пролетарием, на которого уже успели надеть наручники, мы последовали прочь с территории крекинг-завода. Миновали заводскую проходную, где затрапезный дедок-вахтер курил свою какую-то особенно зловонную трубку и, казалось, даже не заметил, что мы прошли мимо. Затем оперативники вместе с задержанным погрузились в «уазик», после чего старый автомобиль с шумом кое-как завел свой мотор и отъехал. А мы с Валерой снова остались одни посреди пустынной асфальтовой площадки возле проходной крекинг-завода. Тем временем уже сгущались ранние осенние сумерки, вдалеке зажигались первые уличные фонари. Было тихо. Как и вчера вечером, мы решили пойти и сесть на лавочке под раскидистой кроной старого клена, откуда так хорошо было видно, как красочно угасает еще один прекрасный, теплый осенний день.
— Одно утешение во всей этой истории, — сказала я, — что теперь у милиции достаточно улик для ареста Щеглова. Этот рабочий выложит им их как на ладони.
— Мне не понравился взгляд этого пролетария, — задумчиво проговорил Гурьев.
— Не понравился? Чем?
— Я наблюдал не раз подобные взгляды, — продолжал он так же тихо. — У меня такое ощущение, что этот человек стоит на учете в психдиспансере.
— Ну и что из этого? — по-прежнему не понимала я.
— А то, — сказал Валера, — что показания психически неполноценных людей юридической силы не имеют. И если все обвинение будет основано на показаниях этого, ядрена, пролетария, любой адвокат развалит это дело еще до суда.
— Но как же так? — Я откровенно растерялась. — Ведь мы же собрали столько улик!..
— Да какие там улики! — Валера Гурьев презрительно отмахнулся. — Нет ни одной достоверной, все основано только на словесных утверждениях, твоих, моих, Павлика, да еще вот этого Котельникова. Уверен, первое, что сделает адвокат Щеглова, это пойдет в поликлинику и добудет там справку о том, что этот Котельников психически невменяемый, и все наше обвинение рассыплется.
— Нет, как же так? — все еще недоумевала я. — Ведь у нас же есть пакет со следами наркотиков внутри…