Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Рост, вес, коэффициент надежности?

– Не знаю точно, - ответил Варгин.

– Не знаю, не знаю, - передразнили в трубке.
– Что же вы знаете?

– Место работы.

– С этого и надо начинать. А то - Ремо Гвалта. Знаете, сколько у нас таких Ремо Гвалта. Провинция...

– Фабрика-прачечная номер сто сорок семь, - перебил Варгин.

После небольшой паузы трубка стала говорить изменившимся голосом:

– Абонент номера не имеет.

– Как не имеет? Какой же он абонент, если у него нет номера? Алло, алло!

Трубку повесили. Варгин снова набрал

номер справочной.

– Алло. Добрый день.

– Добрый день.

– Вы не могли бы дать мне телефон Кэтрин Гвалта?

– Могли бы. Возраст?

– Место работы: женская гимназия пятого района. Больше у меня ничего нет.

– Минутку, - ласково сказали в трубке.

Через минутку Варгин знал номер телефона сестры погибшего. Это уже кое-что.

Днем звонить бесполезно, Кэтрин Гвалта, скорее всего, на работе. Варгин решил спуститься в ресторан.

Народу было немного, но официант провел Варгина к столику, за которым уже сидел посетитель. Официант вежливо извинился и взял у Варгина заказ.

Его сосед был явно приезжий, по-видимому, из провинции.

– Да, я из провинции. А вы землянин?
– сказал тот, прожевывая телятину.
– Был у вас лет двадцать назад. Я фермер, или, как это по-вашему, эсквайр...

– Крестьянин, - поправил Варгин.
– А впрочем, может быть, и эсквайр.

Сосед явно был расположен к беседе и Варгин, у которого было несколько часов свободного времени, всячески этому потакал. Для начала Варгин поинтересовался у фермера, как у него с запчастями.

– С запчастями?
– удивленно переспросил сосед.
– В каком смысле?

– В смысле достать, - пояснил Варгин.

– А-а, молодой человек, пардон, не знаю, как вас...

– Варгин, Игорь Варгин.

– Очень приятно. Доктор Фарбер.
– Лицо соседа озарилось самой искренней улыбкой.
– У нас, мистер Игор, с запчастями хорошо. У нас с урожаем плохо.

– Что так?

Доктор Фарбер вдруг резко изменился - опустил голову и начал ковыряться в тарелке. Подошел официант. Принес минеральной и тарелку щей. Варгин поблагодарил официанта и попросил дополнительно квасу пару бутылочек. Когда официант удалился, он повторил свой вопрос. Фарбер ответил:

– Понимаете, отходы трудно реализовывать. Собственно, этим я и занимаюсь. Дело-то новое. Специалистов нет. Нетривиальный прогресс - это вам не шутка. Да что я вам про наши проблемы. Как вам город? Хорош?

– Я еще мало видел. Но то, что видел, понравилось.

– Санаториум - гордость планеты. Вот только стал я замечать, как-то пусто стало на улицах. Да и приезжих мало. И еще, - Фарбер наклонился к Варгину, - совсем не стало научной литературы. Я раньше физикой занимался. Иногда тоска заберет - пойдешь в библиотеку "Физикал Ревью" почитать, душу отвести. А теперь нету - не выписывают. Да и наших журналов не сыщешь. Ну, а впрочем, это все чепуха. Хандра у меня. Всегда так, осенью после уборки как-то пусто внутри становится.

Официант принес телятину и квас. Варгин предложил Фарберу. Тот с удовольствием согласился. Квас на отдыхающих действует однозначно: после первого стакана Фарбер повеселел.

– Первое время, как в провинцию попал, я все

пытался сеялку усовершенствовать, - рассказывал Фарбер.
– То крылья приделаю, то гусеницы. Сунулся я со своими изобретениями туда-сюда. Меня послали. Я им кулаком по столу: "Какой-такой, трам-тарарам, нетривиальный прогресс? Вы зачем меня сюда агитировали?" Физики-теоретики им нужны, мать их трам-тарарам. Потом-то мне объяснили, озадачили.

Варгину определенно нравился долговязый доктор. Чувствовалось, что он не равнодушен к тому, о чем говорил. Рассказывая, он жутко жестикуляровал, дрыгал конечностями, постоянно наступая на ноги.

– Понимаете, мистер Игор, - сглотнув еще кваску, продолжал Фарбер, в чем вся загвоздка? Загвоздка в зерне. Нет, не в зерне вообще, а в зерне. В ма-а-а-аленьком зернышке. Ведь оно, зараза...
– Фарбер запнулся, она... А, черт...

Варгин весело наблюдал, как собеседник пытается выкрутиться и поддержать свое реноме. Фарбер помахал рукой, будто стирая что-то в воздухе.

– Вот простейший эксперимент, мистер Игор. Весной мы сажаем зернышко в количестве одна штука. Почву не удобряем. Ставим пугало, чтобы вороны не склевали. Делаем ограду, чтобы отдыхающие не затоптали. Водой не поливаем - естественное увлажнение. Что же мы имеем осенью в ответе?

Видя, что Варгин не собирается отвечать, Фарбер продолжал:

– Осенью мы имеем семь зернышек, да еще и стебелек, он же силос. Понимаете, мистер Игор, из одного зернышка и из грязи появилось семь! Повторив этот эксперимент несколько раз, получаем мешок зерна. Приехали. Возникает ряд вопросов: что делать? Кому жаловаться? Некому, вот и бьемся уже сколько лет. Конечно, слава богу, есть засуха, есть наводнения, но это же не надежно.

Вся эта смешная галиматья отвлекла Варгина от своих проблем. Как-то незаметно разговор перешел в другую плоскость. Фарбер предложил прошвырнуться вечерком кое-куда, но Варгин вежливо отказался. Закончив трапезу, Фарбер расплатился за обоих - спорить с ним было бесполезно.

Варгин взял фермера под руку и они вышли из ресторана. По дороге Фарбер не переставал бубнить. Речь его приобрела ассоциативный характер. Он подмигивал встречным женщинам, объясняя, что от них все зло, чуть не свалил фикус в конце коридора и стал рассказывать про то, какие бывают лошади. Когда они зашли в лифт, Фарбер тоскливо стал оглядываться по сторонам, заметил на стенке неприличное слово и громко его прочел. Выглядело это, однако, совершенно пристойно. Физическое образование сказывается, подумал Варгин.

– Вот что такое социальная психология, - сказал Фарбер, проезжая мимо своего пятого этажа.
– Мистер Игор, представьте себе два совершенно идентичных лифта. Вот этот, - он погладил стенку, - и соседний. Вся разница между ними только в одном: в этом лифте непристойность на стенке намалевана, а в соседнем кто-то скромно нацарапал: "Все фальшь". Какой же, спрашивается, ответ? Тот лифт отключили, чтоб не смущать детей. Фарбер рассмеялся.

Наконец он заметил, что едет не туда. Варгин любезно препроводил Фарбера в его номер. Они жарко распрощались. Фермер сказал, что он должен отдохнуть, а после пусть мистер Игор приходит, и они отправятся кое-куда.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Рус Дмитрий
1. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16