Сапфировый туман
Шрифт:
— Нашлась? Мы искали вас, леди. Вы куда пропали? — спросил Кевин. И, не дождавшись ответа, ушёл, отменяя тревогу.
— Годвин, там зеркало.
— Нет.
— Его надо забрать, — настаивала я.
— Нет. Никаких зеркал, слышишь?
— Я разбила его. Мне не грозит возвращение домой.
— Твой дом здесь, рядом со мной. Прошу тебя.
— Хорошо. Только давай сапфиры заберём? Они нам лишними не будут.
Но кто бы меня слушал? Годвин подхватил меня на руки и быстро направился в противоположную сторону от поляны.
Я посмотрела поверх плеча мужчины
Эпилог. Письмо из прошлого
Прошло три года с тех пор, как душа Мелинды поменялась с душой Маши.
Дочь короля спокойно приняла свой переход и старалась приспособиться к этой странной, но удивительной для неё жизни.
Здесь всё было иным, как будто она перенеслась не в будущее, а в другой мир. Одежда, здания, дороги, отношения полов, техника — всё как в сказке или во сне. Особенно техника. В любом её виде. Мелинда до сих пор не любила смотреть телевизор. От машин же шарахалась долго.
Павел считал, что это последствия аварии. Он не любил говорить на эту тему, а Мелинде это было и не нужно. Какая разница, как Машу угораздило попасть под машину? Главное, что её связь с миром настолько истончилась, что они смогли поменяться душами. Сама Мелинда была ослаблена родами и тоже была готова к переходу. Она хотела совсем другого от артефакта, но раз он так распорядился, почему она должна быть недовольна? Всё равно ничего не изменишь. Когда отец сказал, что хочет подарить ей это удивительное зеркало и рассказал, что это за предмет, то она была вне себя от радости и простила отца за то, что он уделял ей скудное внимание.
У Мелинды было всё, что нужно: одежда, драгоценности, даже учителя. Она была хорошо образована для своего времени. А сколько крутилось рядом поклонников? И это не только потому, что она была дочерью короля, хоть и незаконной. Она была красавицей. И нынешний облик ей тоже очень нравился. Маша была очень ухоженной и чистоплотной девушкой.
Много времени и усилий пришлось Мелинде потратить, чтобы разобраться во многих нюансах жизни современной женщины. Самым невероятным было то, что муж мог позволить своей жене посещать дорогой салон красоты. Ты ничего не делаешь, зато над тобой трудятся. Дома у неё была экономка. Так что и здесь ей повезло. Павел был очень нежным, чутким и внимательным мужчиной. Красивым и умным. Главное, богатым. Он считал, что женщина потеряла память и помогал ей во многом.
С другой стороны, Мелинда была рада, что Павел много времени уделял работе. Только, что это за работа, когда не потеешь, не прилагаешь физических усилий, она не понимала. Да и не особо это её беспокоило. Она жила в большом доме. Чистом, тёплом, уютном. Разве этого мало?
Муж достаточно уделял внимания и развлечениям. Возил жену иногда на вечера и другие мероприятия. У Мелинды были прекрасные платья и драгоценности. Павел не скупился, и она очень комфортно себя чувствовала в незнакомой обстановке. Этикет и воспитание даже в это время не потеряли свою значимость.
Единственным,
Ещё ей снилась Маша, которая всё время упрекала в том, что она украла её жизнь, приходя в её сны в прежнем образе. Она просыпалась с криком и сидела до утра в кресле, завернувшись в тёплый плед, не решаясь лечь в постель. Два года назад Павел отвёл ее к лекарю. Ей сказали, что он сможет вернуть ей память и вылечить душу.
«Вот этого вы точно не сможете сделать», — подумала она прежде, чем уплыла в воспоминания под мерный разговор пожилого мужчины.
Больше Павел её никуда не водил. Всё, вроде, было нормально. Но иногда Мелинда чувствовала на себе изучающий взгляд мужа. Холодок в отношениях испарился с рождением дочери. Девочка была очаровательной крошкой, похожей на отца.
«Слава тебе, Господи. Я бы не выдержала, если бы ребенок был похож на Машу», — подумала она тогда.
О сыне она почти не вспоминала, но дочь перевернула её мир. Павел перестал изучать жену, и кошмары перестали её преследовать. Прошел ещё год относительно спокойной жизни.
Недавно был продан дом Маши, и в руки Мелинды попала интересная книга про Шотландию. И это стало началом её одержимости желанием побывать в родных местах. Интернет уже был необходим, чтобы собрать информацию. Нелюбовь к гаджетам пришлось пережить.
Когда она увидела на экране монитора останки крепости Артвар, Мелинда горько заплакала. Хорошо, что Павла не было дома.
На годовщину свадьбы Мелинда, то есть Маша, попросила отправить её в Шотландию.
— Я поеду с тобой. Раз это так для тебя важно, я отвезу тебя сам, — пообещал после долгого молчания мужчина.
Откуда она могла знать, что муж был свидетелем её откровений во время гипноза? Что доктор, что Павел были шокированы теми сведениями, что выдавала девушка.
Доктор это объяснил тем, что в прошлой жизни она могла вполне жить в теле средневековой женщины. Или Маша была так сильно впечатлена романом о шотландских горцах, что говорила о них два часа без перерыва. Ярко, красочно, смеясь и плача, и как будто проживала эти моменты на самом деле.
Но как объяснить то, что сейчас жена от него требует в подарок поездку в Шотландию? Вроде прошло достаточно времени, и она должна была прийти в себя и забыть последствия гипноза. Видимо, не забыла.
Павел и Маша поженились через месяц после того, как она выписалась из больницы. Тот страшный день мужчина не забудет никогда. Он по-своему любил Машу. Она была красивой, умной, чистой девушкой. Таких очень мало встречается на пути богатых мужчин, подобных ему. И он считал себя везунчиком. То, что случилось, было всецело его виной. Но, вроде, всё обошлось, и Маша вернулась к нему. Став совсем другим человеком. Он не знал, радоваться ему этому факту или огорчаться. Спокойная, рассудительная, ненавязчивая, ласковая. Немного пуританка в постели. Полная противоположность себя прежней.