Сара. Книга 3. Говорящий филин стоит тысячи слов
Шрифт:
Обе набросились на еду одновременно, переглядываясь и не переставая жевать.
— Ох, Сара, я в жизни ничего вкуснее не ела! Как ты можешь отдавать половину? Это просто фантастика!
Сара согласилась, что сандвич действительно был очень вкусным, но ей казалось, что Аннет слишком сильно восторгается.
— Я рада, что тебе нравится. Но это всего лишь сандвич с мясом.
— Все равно, он ужасно вкусный.
Аннет откусила еще один маленький кусочек и тщательно прожевала, растягивая удовольствие. Сара никогда в жизни не видела, чтобы человек
Потом девочки прикончили чипсы и выпили газировку. Сара посмотрела на яблоко. Она поняла, что не знает, как разделить его пополам, поэтому достала из пакета печенье. Они с мамой пекли его прошлым вечером. Они сделали два больших противня, так что хватило на всю семью, чтобы грызть печенье весь вечер перед телевизором, и еще осталось много в холодильнике, на следующую неделю. Сара предложила печенье Аннет. На этот раз Аннет не стала сдерживаться. Она откусила печенье и закрыла глаза, восклицая:
— Кааааак вкусно!
Сара улыбнулась. Что происходит с этой девочкой? Она что, никогда раньше не ела сандвич с мясом? Или печенье с шоколадной крошкой?
Сара обожала такое печенье. Она любую выпечку обожала. Но ее обожание и рядом не стояло с восторгом Аннет.
Зазвенел звонок, и обе девочки вздрогнули.
— Как быстро час пролетел, — сказала Сара. — Когда хорошо проводишь время, оно улетает незаметно.
— Спасибо огромное, что поделилась со мной ланчем. Было невероятно вкусно.
— Не за что, — сказала Сара, поднимаясь на ноги и стряхивая крошки с колен. — Всегда пожалуйста.
— Ох, чуть не забыла, — сказала Аннет. — Я не смогу прийти сегодня в дом на дереве. Папа сказал, что мы ему нужны сразу после уроков, так что придется идти прямо домой.
— А, ладно. Ну, тогда увидимся в понедельник.
— Пока, увидимся!
Сара проводила взглядом Аннет, убегающую в школу. Чувства, бурлившие в ней, образовывали странную смесь. Аннет было непросто понять. Она была хорошенькой, и по-настоящему умной, и очень милой, и из большого города, и слишком восхищалась мясными сандвичами и печеньем с шоколадными крошками.
«Ну ладно», — пожала плечами Сара и пошла в школу.
Глава 8
Сара открыла глаза и полежала немного, гадая, что ее разбудило. Будильник молчал. Она перевернулась набок и посмотрела на часы: 7:45. «Ах да, сегодня суббота», — вспомнила она. Было слышно, как мама возится на кухне. У мамы был не слишком деликатный способ показывать Саре, что ей пора вставать, производя достаточно шума, чтобы Сара не могла больше спать. А потом она всегда притворялась удивленной, когда Сара появлялась на кухне.
— О, доброе утро, Сара! Хорошо спала?
— Кажется, да, — вздохнула Сара, все еще не до конца проснувшись.
— Я скоро собираюсь идти в магазин. Пойдешь со мной?
— Думаю, да, — согласилась Сара. Ей не слишком хотелось сопровождать маму, но она знала, что сумок с покупками будет много, и маме не помешает помощь. К тому же было здорово внести свой вклад в то, чем семья будет питаться всю следующую неделю. Мама иногда начинала готовить одно и то же день за днем, неделю за неделей, поэтому она всегда обращалась к Саре за идеями о том, что можно было бы приготовить нового. Разумеется, у Сары были свои предпочтения, которые обычно и брали верх.
Сара с мамой систематично двигались по продуктовому магазину, обходя один ряд за другим.
— Ох, Сара, я забыла лук… Сбегай, возьми парочку, солнышко. Желтых и не слишком больших. И еще кварту мороженого. Ванильного. Сделаем пирог.
Сара вернулась в предыдущий отдел. Она точно знала, где будут нужные продукты: желтый лук лежал на одной и той же полке в одном и том же месте, сколько она себя помнила. Она выбрала пару луковиц среднего размера и пошла в отдел мороженых продуктов. На ходу она перебрасывала луковицы из одной руки в другую, представляя, что жонглирует. Сворачивая за угол в отдел мороженых продуктов, она смотрела на луковицы, летящие в воздухе, а не на то, куда идет, и наткнулась на чью-то тележку. Луковицы упали, раскатившись далеко по полу, и Сара бросилась их подбирать.
— Извините, пожалуйста! — воскликнула она. — Я должна была смотреть, куда иду.
— Сара! — произнес изумленный голос.
Сара выпрямилась и увидела перед собой Аннет, которая опиралась на наполненную доверху тележку.
— Привет, Аннет. Как дела? — Сара глазам своим не верила. Вот уже второй раз всего за пару дней она натыкалась на Аннет, потому что ее мысли были заняты едой. «Наверное, она думает, что я чокнутая», — подумала Сара.
— В порядке, — сказала Аннет, разворачивая тележку и уходя от Сары. — Увидимся в школе.
«Странно, — подумала Сара. — Интересно, почему она так торопится».
Пока Аннет быстро уходила прочь, Сара успела заметить, что ее тележка была переполнена консервными банками и картонными коробками с замороженными обедами, которые достаточно разогреть в духовке, а сверху лежала большая упаковка печенья с шоколадной крошкой.
Сара нашла свою маму и добавила совсем немного побитые луковицы и мороженое в тележку. Они остановились в отделе деликатесов и купили сыра и немного оливок, а потом отправились к кассам. Сара торопилась. Она надеялась, что увидит Аннет и, может быть, сможет посмотреть на ее маму.
«Кажется, она не хочет, чтобы я знакомилась с ее мамой, — подумала Сара. — Наверное, поэтому она так убежала».
Но когда Сара с мамой подошли к кассам, Аннет нигде не было. Сара не знала, почемувсе это так ее заинтересовало. И ощущение было немного похоже на шпионаж, «Нечего совать нос в чужие дела, — подумала Сара. — Очевидно, что Аннет не хочет, чтобы я в это лезла. Так что лучше мне туда не соваться. Так я и сделаю».
Глава 9