Счастье под запретом
Шрифт:
Кто бы это мог быть?
Дружок Мэтью, появившийся опозорить ее?
А может, один из братьев с кипой мерзопакостных рисунков в руках?
Словно очнувшись от транса, женщина мгновенно сообразила, что застыла во время танца и наверняка все испортила, и приготовилась извиняться перед всеми. Но увидела, что Френсис умудрился вывести ее из ряда танцующих пар. Оглядевшись, она заметила, что гости даже не обратили внимания на суету у входа.
Она сжала руку мужа.
— Что там такое?
— Николас, — едва слышно пробормотал муж
Испытав столь огромное облегчение, Серена почувствовала, что ее ноги подкосились, и повисла на муже. Впрочем, он, казалось, позабыл о ней, так был поглощен вновь прибывшими. Серена догадалась, что он, должно быть, счастлив повстречаться с другом, но не выглядел счастливым.
— Николас, — наконец выдавил он из себя. — Какого дьявола ты здесь делаешь?
Блондин удивленно поднял брови, но ничуть не обиделся.
— Прослышал о великолепном бале.
— Прямо в Сомерсете?
— Нет, конечно, на Лористон-стрит, где мы остановились.
Николас улыбнулся Серене и разжал ее пальцы на рукаве Френсиса. Завладев ее ладошкой, он галантно поцеловал ее.
— Я надеюсь, что вы и есть жена Френсиса. Вы станете очень ценным приобретением Шалопаев.
— Серена, позволь представить тебе мистера Николаса Делани, который, кажется, снова начал совать нос в чужие дела.
Николас лишь снисходительно улыбнулся.
— Мой лучший друг женился. Я захотел познакомиться с его женой. Кстати, познакомьтесь и с моей.
Серене представили Элеонору Делани, красивую брюнетку, которая поражала безмятежным спокойствием. Неужели ничто не может вывести из себя эту парочку? Как же это, наверно, приятно, с горечью подумала она, когда жизнь течет по раз и навсегда установленному руслу.
Голос Николаса вывел ее из задумчивости.
— Кажется, собираются пары для нового танца? Позвольте мне быть вашим партнером.
Нерешительно переводя взгляд с одного мужчины на другого, Серена позволила увести себя к танцующим.
— Не смотрите так загнанно, — промолвил Николас. — Френсис не сердится на нас.
— Откуда вы знаете?
— Мы знакомы много лет. Но кто-то должен объяснить мне, что здесь происходит. Может быть, это сделаете вы?
— Нет.
Серена тотчас испугалась, что он обидится. Но он сказал лишь:
— Ладно.
Какое-то время они танцевали молча. Он был искусным танцором, хотя и не столь грациозным, как Френсис. Серена поймала себя на том, что пытается разгадать смысл сказанного Николасом. Вот уж невероятно загадочный человек!
Когда они остановились, пока другие пары выполняли очередные па танца, Серена спросила:
— Почему вы сказали «ладно»?
Николас без труда продолжил прерванный разговор.
— Большую часть отношений между мужем и женой лучше хранить в тайне.
— По-моему, быть внимательным слушателем можно лишь тогда, когда услышанное не затрагивает тебя лично.
— Но разве станешь поверять дела сердечные тому, кому все это безразлично? «О ты, кто смотрит отстраненно на тех, кого я так люблю, ты разве любишь?..» Вы любите его?
Вопрос разил точно в цель. Серена отвернулась, отказываясь отвечать, но боялась, что он успел прочесть ответ в ее глазах.
В конце танца он любезно произнес:
— Благодарю вас. Кажется, я впервые танцевал с такой дивной красавицей, а я имел счастье танцевать со многими признанными красавицами. Красавица, которая пытается скрыть свое очарование, подобна высокому человеку, который сутулится.
— Я вовсе не скрываю свою красоту, мистер Делани. Если быть честной, я даже постаралась выглядеть сегодня самым наилучшим образом.
Он подвел ее к Френсису, беседовавшему с Арденами и Элеонорой Делани. Она уж было подумала, что Николас никак не отреагирует, но он заметил:
— Трудно по достоинству оценить сад за высоким забором.
Серене вдруг яростно захотелось ударить его. Если уж самого Френсиса смутило появление Николаса, то что говорить о ней!
Следующий танец Серена обещала маркизу. И заметила, что он, непрерывно флиртовавший буквально с каждой леди, даже со вдовствующими старухами, с ней больше не заигрывал. Неужели она воздвигла вокруг себя барьер? Не удержавшись, она прямо спросила его об этом:
— Почему вы флиртуете со всеми женщинами, кроме меня, лорд Арден?
— Я считал, что вам это не по душе. И с удоволь ствием исправлюсь, если вы только пожелаете. Но… — тут же добавил он, — ни за что не стану этого делать, если вы просто хотите заставить Френсиса ревновать.
Серена отправилась на следующий тур танца смущенная тем, как легко маркиз разгадал ее тайное намерение. И тут почувствовала, что невероятно устала. Вечер выдался на редкость успешным, если иметь в виду их стратегию, но у нее от постоянного напряжения разболелась голова.
Когда бал наконец подошел к концу и гости стали разъезжаться, Шалопаи собрались в библиотеке, чтобы обсудить достигнутое. Кроме Арденов и Мидлторпов, присутствовали супруги Делани, Стефен Болл, Майлз Кавана, Фелисити, Кон Сомерфорд и Хэл Бомонт.
— Прекрасное завершение прекрасной кампании, — отметил Хэл, с улыбкой глядя на Серену. — Теперь вы приняты сливками общества. И чтобы изменить это, понадобится грандиозный скандал.
Серена бросила встревоженный взгляд на Френсиса, но тот явно не собирался просвещать друзей насчет существования пасквильных рисунков и угроз братьев.