Счастливчик Ген
Шрифт:
– А, наконец-то! – воскликнул он. – Я не собирался никуда уезжать и отпустил своего слугу по его просьбе навестить родных, а теперь без Мара как без рук. Он всегда сопровождал меня в поездках и был посвящен во многое. Я бы сейчас оставил его с тобой и не потерял бы времени. А гвардейцев использовать бесполезно: они сами ничего здесь не знают, так как дальше казармы им ходу нет.
– А слуги герцога? – спросил я.
– Попробуй быстро найти нужного человека. А я здесь о своем приезде никого не предупреждал. Идем быстрее, скоро герцогу на ежедневную аудиенцию к королю, хорошо бы успеть с ним встретиться до этого.
Мы почти бегом преодолели не очень большой парк,
– Я к Первому министру, – бросил Верон лейтенанту. – Этот молодой дворянин со мной.
– Да, ваша светлость, – поклонился графу офицер. – Только пусть назовет свое имя, мы должны его записать.
– Это барон Ген Делафер. Теперь все?
– Все в порядке, ваша светлость, вы со своим спутником можете проходить. Первый министр еще во дворце.
Мы прошли в большой холл, откуда по широкой лестнице поднялись на второй этаж и, преодолев длинный коридор, очутились в обширной приемной, в которой не было никого, за исключением очень низкого, толстого человека с неприметной внешностью и нескольких гвардейцев герцога, охраняющих вход в его кабинет.
– Здравствуйте, ваша светлость! – воскликнул толстяк, оказавшийся секретарем герцога.
– Здравствуй Лей. Милорд у себя?
– Да, но скоро должен идти на аудиенцию.
– Скажи ему, что я здесь и мне нужно совсем немного времени, желательно, до аудиенции.
Секретарь зашел в кабинет герцога и спустя пару минут показался вновь и пригласил графа войти.
Верон жестом приказал мне оставаться на месте, а сам поспешил в кабинет. Не было его недолго, но я нервничал, и время тянулось со скоростью улитки. Наконец он выглянул в дверь и поманил меня рукой. Я быстро пересек приемную, прошел мимо расступившихся гвардейцев и шагнул за дверь.
Рабочее место герцога находилось в противоположном конце очень длиной комнаты, больше похожей на широкий коридор, но он сам в компании графа и секретаря стоял почти у самой двери.
– Так это вы являетесь автором Игры королей и книг-сказок? – спросил он меня.
– С позволения вашей светлости, – учтиво поклонился я.
– Но ведь он еще так молод! – почему-то с возмущением обратился герцог к Верону.
– Этот недостаток со временем пройдет, – пожал тот плечами.
– Ладно, я вам верю, и поговорю с королем. А вы со своим юным гением садитесь во второй экипаж и езжайте следом. Его величество, может быть, захочет его увидеть. Лей, распорядитесь, чтобы подали второй экипаж. И побыстрее, мы уже и так опаздываем.
Видимо, поездка в экипаже была обязательной частью ритуала визита Первого министра к королю. Во всяком случае, другой причины брать экипаж, когда от одного дворца до другого всего сотня метров, и почти полностью отсутствуют зеваки, я не видел. Мы выехали на двух экипажах под охраной десяти конных гвардейцев из ворот дворца герцога на большую круглую площадь, на которую выходили фасады трех дворцов. Один из них был «нашего» герцога, второй принадлежал королю, чей был третий, я не знал, а спросить у Верона не решался. При посадке в экипаж граф приложил палец к губам, показывая тем самым, что в этой поездке болтовня не приветствуется. Кортеж проехал всего пару минут, после чего втянулся в открывшиеся ворота королевского дворца и покатил по широкой аллее парка прямо к одному из подъездов. Дворец герцога был построен в виде буквы «П» и имел центральную часть и два крыла, а вот дворец короля состоял из комплекса нескольких зданий, соединенных переходами.
Этот мир не переставал меня удивлять. Моя мать закончила исторический факультет Ростовского университета,
Мы быстро шли по дворцовым переходам. Герцог торопился, а я еще не мог вертеть головой из-за боязни показаться провинциалом постоянно попадавшимся навстречу придворным, поэтому многого не рассмотрел. Аудиенция происходила в специально предназначенных для этого апартаментах. Нас остановили уже на подходе к месту встречи. Герцог прошел сквозь почтительно расступившуюся охрану, а остальным предложили подождать в соседнем помещении, вдоль стен которого один к одному стояло несколько мягких то ли диванов, то ли кушеток, я в мебели никогда толком не разбирался.
Ждать пришлось долго. Граф молчал, а я, помня его жест, тоже не раскрывал рта, рассматривая от нечего делать богато выполненные шелковые гобелены с изображениями сцен охоты. Я волновался во дворце герцога, понимая, как сильно зависит судьба моей семьи от того, какое у него обо мне сложится мнение. Здесь и сейчас решалось еще больше, но почему-то волнение напрочь исчезло, осталось только желание, чтобы это тягостное ожидание поскорее закончилось. Наконец из-за дверей показался богато одетый придворный, который пригласил графа войти. Рассматривать гобелены надоело, поэтому я решил обдумать события последних дней, что уже сделано, и что еще только предстоит сделать. Из раздумий меня вывело то, что кто-то начал трясти за плечо. Подняв глаза, я увидел, что это проделывает удивительно милая особа лет пятнадцати или чуть старше.
– Вам плохо, шевалье? – с тревогой спросила она, увидев, что я очнулся.
– До того, как вы взялись вытрясти из меня душу, было очень хорошо, – пошутил я. – А что вас заставило предположить, что мне плохо?
– Извините, – она смутилась и слегка покраснела. – Просто вы застыли, как одна из тех статуй, которые стоят в стенных нишах переходов. Дыхания видно не было, и глаза не двигались, вы даже на меня не отреагировали!
– А почему я на вас должен реагировать? – спросил я. – Нет, вы, конечно, очаровательная девушка, и на вас приятно посмотреть...