Чтение онлайн

на главную

Жанры

Счастливчики
Шрифт:

Джин. Не знаю.

Моррис. Хотя я знаю, что ты бы сделала. Ты, наверное, выкупила бы этот дурацкий видеопрокат, с потрохами.

Джин. Я бы поехала на экскурсию по всем киностудиям…

Моррис. Нет, ты только подумай: двадцать миллионов!

Джин. Да…

Моррис. Двадцать миллионов!

Джин. Можно было бы уже не волноваться ни из-за каких счетов…

Моррис. Нет, но двадцать

миллионов!

Джин. Кстати, не забудь оплатить ту квитанцию.

Моррис. Двадцать миллионов…

Джин. Она и так уже просрочена.

Моррис. Мне бы хоть шестьдесят монет…

Джин. Ты бы все равно не знал, что с такими деньгами делать.

Моррис. Двадцать миллионов — а я даже ни одного номера не угадал! Очень показательно для моей никчемной жизни.

Моррис выходит с газетой в руках. Джин смотрит телевизор.

Музыка: Jim Capaldi «Love Hurts».

Затемнение.

Сцена 2

Джин смотрит передачу «Свидание вслепую». Музыка постепенно стихает. Входит Моррис. Позже по ходу действия он наденет форменный джемпер охранника и пальто.

Моррис. Нет, это надо запретить.

Джин. Почему?

Моррис. Это отвратительно.

Джин. Вовсе нет.

Моррис. По-моему, такое нельзя показывать по телевизору.

Джин. Да почему?

Моррис. Просто порнография какая-то.

Джин. С чего ты взял?

Моррис. Я знаю, что говорю.

Джин. Почему? Ты скажи.

Моррис. Потому что это неприлично.

Джин. Очень даже прилично.

Моррис. А я говорю — неприлично. Из-за таких вот передач вся нация загнивает. Засоряются мозги. Поэтому на улицах насилие, поэтому хулиганы опять распоясались. Таким образом они протестуют против этого мусора.

Джин. Почему сразу мусора?

Моррис. А ты сама посмотри.

Джин. Я пытаюсь, но ты мне все загораживаешь.

Моррис. Нет, я на это смотреть не могу.

Джин. Подумаешь, большое дело: всего лишь «Свидание вслепую».

Моррис. Я знаю, что это такое.

Джин. Это же так просто, смеха ради.

Моррис. Ты только посмотри, что на них надето. На этой вот что надето? И вообще

они все уродины, все три.

Джин. Кто бы говорил.

Моррис. Они даже текст не свой говорят, а заученный.

Джин. Как это?

Моррис. А вот так. Просто обдуриловка какая-то. Набирают этих ребятишек, приводят на телевидение, унижают перед миллионами зрителей, а потом раз — и все, больше про них никто никогда не услышит. А ведь у нас молодежь считает это наивысшим достижением — появиться в «Свидании вслепую»! Неужели там кто-то действительно кого-то себе находит?

Джин. А мне нравится.

Моррис. «Привет! Если бы ты был моим тренером по теннису, я бы давала тебе выигрывать каждый гейм, сет и матч…» — ну что это? Что это? Кто так разговаривает? И о чем они потом будут говорить всю оставшуюся жизнь? Об ударах справа с верхней подкруткой?

Джин. Мне все равно нравится.

Моррис. Спорим, что он ее выберет? Эту, под третьим номером? Ты только посмотри на нее, господи прости, на кого она похожа? Что она сказала?

Джин. Не знаю, я из-за тебя ничего не слышу.

Моррис. Что она сказала?

Джин. Я не слышу!

Моррис. Ну, что я говорил? Он выбрал номер три. Смотри, смотри, она же ростом под два метра, наверное, а он карлик рядом с ней. Какое жалкое зрелище. А ведущая? Она-то во что одета?

Джин. Я не знала, что она хромает. А ты знал?

Моррис. Смотреть на это не могу! Что за пошлятина.

Джин. Ой, она точно хромает, эта, под третьим номером.

Моррис надевает пальто.

Моррис. Ладно, я пошел.

Джин. Да, я помню, тебе сегодня идти в больницу.

Моррис. Я только на часок, потому что в девять мне уже надо на работу.

Джин. Возьми на кухне журналы, отнеси ей. Она любит их почитать.

Моррис. Как ты сама понимаешь, это не самое большое развлечение — просидеть час с моей матерью.

Джин. Твоя сестра тоже должна бы к ней ходить.

Моррис. Это еще одна ситуация, которую я не могу контролировать.

Джин. Вот ты всегда и во всем видишь только черную сторону.

Моррис. Но ведь это правда.

Джин. Да, кстати, пока не забыла: я исправила твои номера.

Моррис. Как это?

Джин. Просто поменяла номера.

Моррис. Зачем?

Поделиться:
Популярные книги

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Возвращение Безумного Бога 3

Тесленок Кирилл Геннадьевич
3. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 3

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Курсант: Назад в СССР 13

Дамиров Рафаэль
13. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 13