Счастливый рыжий закат
Шрифт:
– Еще один ваш способ радоваться?
– Да! В Тикквуд. В Чудо-парк! – крикнула я, запрыгивая в коляску.
– Куда? – удивился милорд, стараясь поспеть за мной.
– В Тикквуд. Этот район еще называют Нижний Роттервик. Но местные зовут его Тикквуд.
Милорд бросил на меня укоризненный взгляд. Нижний Роттервик – это бедные кварталы. Когда я только начинала, мы с целителем Ирвином часто приезжали сюда. У бедняков свои беды. Кто топором по ноге заденет, кто кипяток на себя выльет. Голод. Паразиты. Некоторые укусы даггов (тех, что с ярко-оранжевой
С тех пор у меня там друзья. Но самый большой друг – старый Тонго. Я ухаживала за Нэнси, его женой, около двух лет. Физически ее здоровье опасений не вызывало, но женщина жила в своем мире. Боролась с несуществующими тенями, последнее время не узнавала даже меня. А потом – исчезла.
Река сама вынесла ее тело дня через три. Тонго похоронил жену и с тех пор немного повеселел. Ее болезнь измучила его. Все свое время он теперь отдавал двум внучкам. Мастерил карусели, качели, и держал в Чудо-парке маленький аттракцион. С отдыхающих брал деньги, а вечером, когда начальник Чудо-парка уходил, бесплатно катал босоногую чумазую детвору бедных кварталов.
Какое-то время мы ехали молча. Милорд был очень задумчив. А потом неожиданно спросил:
– Вы ненавидите аристократов?
– Нет, конечно. Но они и правда не умеют искренне радоваться! Я ж в этом не виновата.
– То есть вам их жаль?
– Не то чтобы…Просто странные они…
– Аристократы? Вы находите?
– Да. Так стараться показать свою значимость, гонор – вместо того, чтобы просто жить. Видеть имя вместо человека. Родовую принадлежность вместо достоинств души. Искать, какую строчку занимает та или иная фамилия в списке родов, и не находить для нее места в своем сердце.
– Вас это удивляет? Раздражает?
– Я просто не пойму – зачем. Жизнь – битва, окружающие – враги. Допустим. Но если надо спасти кого-то? Если на кону собственная безопасность или безопасность тех, кого ты любишь? А ты занят, тебе некогда об этом думать, потому что гораздо важнее – кому-то что-то доказать. Разве не глупо? Разве не несчастны эти люди? И разве их…не жаль?
Может быть, милорду и не понравился наш разговор, может быть, он его даже расстроил, но все исчезло, когда мы вышли на залитую солнцем поляну Чудо-парка! Детский смех, разноцветные шары и фейерверки бродячих магов-артистов, запахи, от которых кружилась голова!
Я крепко схватила милорда за руку и потащила за собой. Это же ужин, а значит, его нужно накормить.
– Вот! Самый вкусный – с жареной капустой и горчицей!
– Что?! Горчицей?! Рене, вы с ума сошли! Это вообще нельзя есть! Нет. Ягоды – я согласен. И ваше варенье – это очень вкусно, но…
Но в руках у милорда уже появился мясной рулет, завернутый в тонкую лепешку и щедро политый горчицей. Себе я взяла такой же, и мы пошли – есть на ходу, глазеть по сторонам, стараясь не испачкаться. Вскоре милорд уже искал жадным взглядом еще одну палатку с местным лакомством. На этот раз взяли с курицей, яйцом и зеленью.
– Между прочим, принцесса Тигверд очень любит горчицу!
– Верю, – милорд, не стесняясь, поддавшись всеобщему настроению, с удовольствием облизнулся, – вот только почему я могу есть горчицу так же, как принцесса Тигверд, а вы платье в том магазине, где она одевается, заказать себе не можете?
– Ладно, поймали. Я подумаю. Но мы еще не закончили. Милорд Швангау, прошу, вас ждет десерт!
Это был мой сюрприз. Мороженое, обсыпанное засахаренными цветами габровых деревьев. Мы купили две огромные порции и пошли к каруселям. Вечерело. Парк постепенно пустел.
– Тонго!
– Рене! Солнышко мое, Рене! Как же я давно не видел тебя, девочка!
– Тонго, я снимаю карусель на весь вечер! Только мы вдвоем. Вот, держи, – и я сунула старику деньги, стараясь, чтобы он не видел, сколько и не вздумал отказываться. – Познакомься, это милорд Швангау!
– О…Ми…Милорд… – Тонго низко поклонился, явно смущаясь.
Но милорд был поглощен лакомством, и, казалось, ничего не замечал вокруг!
– Какую лошадь выбираете, милорд?
– А? Что?
Когда милорд очнулся, мы уже стояли посреди деревянной карусели. Четыре коня были выкрашены в цвета Стихий – серебряный, синий, красный и золотой.
– Я – водный маг, – довольно сообщили мне.
– А мне что ж делать прикажете? – развела я руками.
– А вы – со мной! Идите сюда.
Он подал мне руку и усадил перед собой.
– Ну, держитесь, а? Старый Тонго дело знает…
– Ииииииииииии!!!
– Аааааааааааааааа!!!
Мы жмурились, вцепившись липкими от мороженого пальцами в нагретое солнцем дерево. Хохотали. А потом карусель поехала очень медленно. Тонго почему-то куда-то исчез, зато появилась Чуфи. Лисица прыгала с одной деревянной лошадки на другую, и ее красно-рыжая шерстка сливалась с тонкой полоской заката на горизонте, когда милорд Швангау, чуть крепче прижав меня к себе, прошептал в самое ухо:
– Спасибо, Рене. Это лучший ужин в моей жизни…
И меня отправили домой, доделывать варенье и мармелад.
А платье я себе все-таки купила. Очаровательное, нежно-персиковое. Из дорогого шелка. Купила сама – в следующий визит в столицу.
14
В день моего представления ко двору милорд Швангау забрал меня из домика к себе, и мы позавтракали. Чуфи шмыгнула в портал, чего не делала никогда! Лисица всегда оказывалась там, где я, но как именно она это делала, чкори знают! А тут…
– Можно, я угощу Чуфи яйцами? Она их очень любит, поэтому, наверное, и прыгнула в портал…
Я осторожно посматривала на милорда, стараясь угадать, не рассердится ли.
– А если я ей дам?
– Попробуйте. Только осторожно, у нее очень острые зубы! А яйца она очень любит! И она может случайно, если…
– Ай!
– Чуфи!
– Стихии!
– Милорд!
Пока я залечивала ректору пострадавший палец, он сообщил, что к одиннадцати прибудут люди, чтобы помочь мне собраться.