Счастливый рыжий закат
Шрифт:
Мы сидели на веранде. Я пила кисель из бервалета – как раз вчера Ана сварила его для меня из старых запасов. Мое гостеприимство дошло до того, что я решила поделиться с непрошеным-незванным военным, но он, кинув брезгливый взгляд на кувшин с сине-черным напитком, отказался. Так ему и надо. Я заварила барону чай и сделала бутерброд.
– Мне почему-то казалось, – сказала я, – что у генералов и заместителей командующего немного другая задача, чем по лесу за целительницей бегать… Не знаю… Оборона империи, например.
– Его величество посчитал,
– Как это?
– Его величество мудр. Он умеет как награждать, так и наказывать. Поэтому я – здесь.
– С ума сойти…
– Император решил, что мне нужно слиться с природой. Чтобы в голове у меня не осталось дурных мыслей, – философски заметил барон Гилмор.
– А что… – начала я – и прикусила язык.
– С моим сыном? – тяжело вздохнул он. – Не беспокойтесь. Я уже пережил.
– Сочувствую.
– Моя вина.
– Надо было с вами сразу связаться, как только я заметила, что он стал вести себя невозможно, а потом и вовсе перестал на занятия приходить, – вздохнула я.
– Надо было мне самому в университет наведываться. Хоть иногда.
– Я подумала – раз он аристократ, то такое поведение – норма. Вот придет сессия – перевоспитаются.
– Теперь он в армии. Солдатом. Но без поражения в правах. Слава стихиям!
– А его…друзья?
– Так же. В разных частях страны.
– Погодите, а как же… В армию же берут с семнадцати. А им – кому пятнадцать, кому – четырнадцать!
– Император распорядился, что мальчишки пока побудут в составе обслуживающего персонала.
– Ваш сын… хотя бы раскаивается?
– Он немного странно себя ведет. Так, будто ничего не было.
– Это нормально. Скорее всего просто последствия сильного стресса. Я поговорю с учителем Ирвином. Мальчиков необходимо осмотреть. На всякий случай. Кто бы что не натворил, здоровье – прежде всего.
Барон Гилмор тяжело вздохнул:
– Сын говорит, что это все стоило провернуть хотя бы потому, что мы опять стали разговаривать.
– Даже так…
– Понимаете, с тех пор, как погибла супруга… Два года назад, во время вспышки морового поветрия в Норверде…
– Соболезную. Это ужасно.
– Вы тоже были там?
– Мы ликвидировали последствия, – ответила я привычно. Но увидев, как у него дернулось лицо, поправилась. – Мы спасали людей.
– Моя жена… она была в центре Норверда. Как раз там, где рвануло, – бесцветным голосом сказал барон Гилмор. – Она отправилась к своей матери, чтобы развеяться – и заодно сообщить замечательные новости. О том, что мы ждем второго ребенка…
Я положила руку ему на плечо.
– Вы же не просто выражаете сочувствие, – вдруг сказал он. – Вы же меня лечите.
– Я целитель. Это на рефлексах.
12
Мы спокойно прожили бок о бок неделю. За это время я еще раз была в столице и осматривала принцессу Тигверд. Ход ее беременности меня радовал.
В моем лесу тоже было спокойно. У людей барона Гилмора обнаружилась уникальная способность – они не попадались мне на глаза и не мешали работать.
Мы встречались за обедом или ужином, если у меня возникала вдруг фантазия пригласить их поесть на веранду. А так они обосновались на конюшне. Снежинку снова забрала Мелани.
Как-то раз за таким вот обедом между мной и виконтом Крайомом вышел любопытный спор. Он был самым молодым. И – как я понимаю – ему было скучно.
– Объект никогда не знает, где находится охрана, – вещал он.
– Отчего же? Если ты знаешь, что рядом – люди, то можно вычислить, где они находятся, – не согласилась я.
– Только если использовать специальную магию.
– Можно обойтись и без нее.
– Привлечь гадюк? Или вашу лисицу?
– Ну во-первых, это сработало, как мы помним. А во-вторых, можно обойтись и без них.
– Не получится.
– В лесу, у меня, например – получится.
– Пари, – провозгласил виконт.
– Крайом, – поморщился барон Гилмор, – прекратите.
– Почему нет?
– И на что будем спорить? – спросила я.
– На желание.
– С ограничениями, – осторожно сказала я.
– Какими же?
– Желание не должно задевать честь или достоинство проигравшего.
– Идет!
Мы чинно пожали друг другу руки.
– Дети, – проворчал барон Гилмор.
На следующее утро мы с виконтом отправились в лес с бароном Гилмором в качестве секунданта.
Через час, дойдя до полянки, где я планировала собирать свои корешки, я поставила корзинку на землю. И отправилась туда, где был виконт Крайом.
– Вы здесь! – гордо объявила.
Он выскочил передо мной, становясь видимым.
– Но… как?! – несказанно расстроился представитель моей высокопоставленной охраны.
– Барон! Теперь – вы.
Постояла. Прислушалась. В случае с виконтом было легче. Он очень неудачно спрятался в месте, где рос пышный куст бархатистого орешника. Орехи этого растения не съедобны, но в целительстве используются. Надо мелко растолочь и настоять. Очень хорошо от головной боли. Высокого давления. Тыльная сторона коричневатых листьев – бархатная на ощупь и ярко-алая. За эту особенность скрытого от глаз алого бархата местные лесники зовут этот куст бастардом. Орешник просто незаметно развернул свои листья – куст вспыхнул, и я поняла, где прячется виконт!
А сейчас? Так. Ага…Кучки земли под ногами. Это слепун – маленький зверек-землеройка. Кучки земли побежали вправо, и обрисовали круг. Маг-воздушник даже не счел нужным спрятаться за дерево! Смело. Но не вышло.
– Барон, вы здесь!
– Мои комплименты, миледи Агриппа! – и барон показался.
– Как?! – не мог успокоиться его напарник.
– Я думаю, это особая, неизвестная магия, – пробормотал барон Гилмор, не сводя с меня внимательного, настороженного взгляда
– Мы же договорились магией не пользоваться, – обиделся виконт.