Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

В опустошенном и потерянном состоянии я позавтракала прямо в постели. И Тиро, и Стради не то что заботились – буквально нянчились со мной, и мне было так хорошо с ними… Но я ждала или мужа, чтобы он объяснил мне происходящее, или Мэтта. Однако первыми ко мне явились вовсе не они…

Как только я оделась, Стради, заглянув в спальню, смущенно пробормотал:

– Там тебя…

Я, не дослушав, влетела в кабинет, Тиро поспешил за мной. Мэтти? Вьорк? Да кого угодно я ожидала увидеть, но Терлест-то что тут делает?

– Я здесь по поручению

Вьорка и Лимбита, – важно объявил он, только почему-то не мне, а вовсе даже моему столу. Ну, надо же! Будто мои мысли прочел…

Тиро, увидев старшего сына короля, пригорюнился. Ни для кого не было секретом, что у нас довольно натянутые отношения. И конечно же, Лимбит, весь из себя облеченный властью Толкователь Снов, приказал этому надменному гордецу разобраться со мной.

– Моя королева, – Терлест поклонился не хуже иного придворного, – я вынужден просить вас побеседовать со мной наедине.

Щиты не подкачали: Стради галантно распахнул перед нами дверь в кабинет, Тиро встал на страже у входа, словно желая продемонстрировать, что меня есть кому защитить.

Я покорно уселась в кресло. Как и вчера, спина была неестественно прямой: похоже, у меня наконец выработалась королевская осанка. Подготовившись к любым нападкам и насмешкам, я была приятно удивлена, когда Терлест, устроившись на стуле напротив, спокойно произнес:

– Фиона, я уезжаю и прошу тебя не держать на меня обиды.

Что случилось с сыном короля? Разве разговор пойдет не о моем коварном замысле отравить пол-Хорверка с ним самим в придачу? Почему он решил помириться? Только из-за того, что покидает Брайген?

И откуда вдруг это «ты»?

– Мы вчера с отцом очень долго беседовали, и о вас… о тебе в первую очередь, – продолжил Терлест, не смущаясь моим удивлением. – Признаюсь, идея этого визита принадлежит отцу. Лимбит лишь поддержал ее.

– А что с… Почему не сам Лимбит? – Я как-то сама запуталась и не знала, с чего начать и что ему отвечать.

Терлест помедлил.

– Мы все – Лимбит и я в том числе – знаем, что ты ни в чем не замешана.

– Спасибо… – Я не понимала, как реагировать на этот визит. Тон Терлеста так отличался от его обычной холодности. И он пришел ко мне сам, первым… Я тоже перешла на «ты»:

– Пожалуйста, расскажи мне, в чем дело!

– Хочешь понять, к чему спектакль? Изволь. Яд у тебя действительно был, причем об этом знал лорд Эрлинг. Вчера ты правильно сделала, что отпустила его, – посол сам кинулся к королю, чтобы объяснить, как его занесло в дом Твана, и уверить отца в своей глубочайшей лояльности. Хорошенько же вы его напугали! Эльф и рассказал отцу, что ты придерживаешь в шкатулке в ожидании удобного случая.

– Но как он узнал?

– Как узнал на самом деле – понятия не имею. Возможно, эльф тоже причастен к заговору. Перед отцом же он старательно надувал щеки и уверял, что у дипломатов есть свои способы прозревать тайные замыслы.

И Терлест

саркастически усмехнулся, давая понять, что ни единому слову посла они, конечно же, не поверили.

– Ерунда какая… – не сдержалась я. – По-моему, только зря привлек к себе внимание.

– Не скажи, – покачал головой Терлест. – Ему было важно показать, что эльфы на стороне Вьорка. А если к кому он привлек внимание, так это к вам… к тебе. Да не знай отец, кто на самом деле состоит в заговоре, вполне мог бы и…

– Поверить? – резко бросила я.

– У эльфов действительно свое колдовство и свои пути, – примирительно напомнил Терлест. – Конечно, отец не поверил бы. Но…

– Но? – Я подняла бровь.

– Но проверил бы. Наверно.

Желать ли, чтобы он уродился повежливее, или радоваться, что сын короля предпочитает говорить правду, даже если ничего не стоит солгать?..

– Повторяю. Все мы поняли, моя королева, что вы… ты тут ни при чем. – Он принял мое молчание за проявление гордости.

– Утешил… Слушай… те, – до меня начал медленно доходить смысл слов Терлеста, – если вы подозревали не меня… значит, Вьорк уже знает, кто?..

– Не всех.

Я вскочила.

– Так надо же их хватать!

– И что? – Терлест грустно улыбнулся. – Что мы им скажем? «Вы подсунули яд королеве, вы устроили обвал, вы хотели погубить короля»? Где доказательства?

Я принялась нервно ходить по комнате.

– Совершенно точно, что один из них – Эрлинг. Тем более что он может использовать природное колдовство эльфов. И не посол ли, кстати, ходил тогда ночью к Крадиру?.. И Шенни, наверно, тоже он заколдовал. И…

– Доказательства, – жестко повторил Терлест. – Ваше Величество, их у нас нет. Ни одного.

Я в который раз устало опустилась на стул. Терлест, видя, как я расстроена, вновь постарался «оттаять»:

– Не обижайся. И не торопись. Осталось совсем немного. Я уверен, скоро мы будем знать их всех – не только Эрлинга. А там, стоит им совершить хотя бы одну малюсенькую ошибку…

– Ты скажешь мне, кто, кроме Эрлинга? – перебила я его.

– Пока мы точно знаем, что один из них – Ланкс.

Я вскочила как ужаленная, но он утвердительно покивал головой и продолжил:

– Второй – Моих. Варр, скорее всего, тоже в их числе. Еще одного я пока не могу тебе назвать.

– Почему? И неужели Ланкс? И как Вьорк хочет их… обезвредить?

– Слишком много вопросов, – вздохнул Терлест. – Боюсь, что Лимбит нам и сам недоговаривает, а здесь ему решать, а не мне и не королю. Потерпи, ладно?

И тут он улыбнулся мне – так ободряюще, так по-доброму. Теперь-то я видела, что он безумно похож на отца. И вовсе не зануда, когда не хочет им казаться.

– Спасибо, что ты пришел. Спасибо, что ты… совсем не такой, как я думала.

– Обещаю, что постараюсь больше не наскакивать на людей по пустякам, – сохраняя серьезное выражение лица, пообещал Терлест.

Поделиться:
Популярные книги

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Набирая силу

Каменистый Артем
2. Альфа-ноль
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.29
рейтинг книги
Набирая силу

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена