Сделка с дьяволом
Шрифт:
— Бляяядь…
Мой рот открывается, и я ахаю, когда ощущения проносятся сквозь меня. С таким же успехом я могла быть девственницей, потому что раньше такого никогда не чувствовала.
— Ещё, — шепчу я просьбу, и на лице Форджа отражается полное и абсолютное обладание. Если я думала, что он был похож на пирата-грабителя раньше, то я ошибалась — потому что именно так он выглядит сейчас.
— Трахни мой член. Покажи, как ты его хочешь, — говорит он, понемногу проталкиваясь внутрь. Я приподнимаю
— Господи. О Боже. Блядь. — Моя голова дёргается из стороны в сторону, когда я несвязно бормочу.
— Трахни меня, Инди. Используй мой член, чтобы взять то, что тебе нужно.
Пальцы одной руки обхватывают мою задницу, и он прижимает их к моему анусу. Я дёргаюсь вверх, трахая его так, как он приказал.
— Чертовски великолепно. Дай мне больше.
Я делаю так снова и снова до тех пор, пока не чувствую, что начинаю распадаться, а он ещё даже не проник в меня полностью.
— Дай мне. Всё это, — умоляю я через рваные стоны.
— Тебе только стоило попросить. — Он толкается вперёд, хороня полностью свой член внутри меня, и мой тихий крик бросает меня через край в опустошительное блаженство.
Фордж входит в меня снова и снова, и снова. Он двигает другой рукой, чтобы дразнить мой клитор и продлить грохочущие во мне оргазмы. Моя кровь ревёт в ушах, и сердце бьётся достаточно сильно, чтобы взорваться.
Когда Фордж ревёт в такт своему оргазму, и его член дергается во мне, моё тело обмякает, и я отключаюсь.
Глава 47
Индия
Я просыпаюсь, не зная, какого чёрта произошло, но на мне всё ещё одета верхняя часть купальника и я накрыта одеялом.
Форджа нигде не видно, но лодка качается, поскольку идёт в бурном море. Я хватаю отброшенные трусики бикини и надеваю их на ноги. Это напоминает мне о том, что сказал Фордж:
— Ты собиралась позволить всем увидеть эту задницу? Я так не думаю. Нет, пока я не предъявлю свои права должным образом.
Теперь каждая часть моего тела чувствует себя востребованной им, и по какой-то причине это пугает меня до чёртиков.
Я никогда не давала мужчине никакого контроля над собой.
Когда выхожу из каюты, я по-шпионски крадусь по коридору, ожидая, что он появится и сделает мне сюрприз. Но он этого не делает. И мне не хочется признавать, но часть меня разочарована.
Не то, чтобы мне нужно было его видеть, потому что я всё ещё чувствую боль, оставленную им, пульсирующую между ног.
Что, чёрт возьми, всё это значит для нас? Это что-то меняет? Понятия не имею. Теперь мы возвращаемся на Ибицу, и у меня такое чувство, что если я попытаюсь вернуться в свою квартиру, Форджу будет, что сказать об этом.
Я нахожу свою сестру, смотрящую на закат, на шезлонге на верхней палубе, на
— Так, он правда хороший, прехороший член!
— Саммер. Забудь, — я огрызаюсь.
— Что здесь такого, Инди. У всех есть секс. То есть, кроме тебя. По крайней мере, до этого момента. — Моя сестра приподнимается на локтях, чтобы посмотреть на меня.
— Я не хочу говорить об этом, хорошо?
Она шокированно смотрит на меня.
— Почему это, чёрт побери?
— Прямо сейчас я не хочу это обсуждать. Или вообще когда-нибудь.
Она качает головой, ветер развивает её волосы, словно она позирует для журнала.
— Фордж твой муж. Он великолепен. У него определённо есть способности в постели, если он может заставить такую монашку, как ты, кончить. Почему же тебе неловко, что заставила его звучать, как стальной барабан? — она подмигивает. «Видишь, как я здесь сказала? Сталь? Фордж?» (прим. пер. — Forge— с англ. ковать, кузница).
Я закрываю лицо, желая не слышать этого.
— Пожалуйста, просто заткнись, Саммер.
— Ладно… но тут нечего стыдиться. Голиаф выпроводил меня сюда, чтобы я больше не смогла услышать. Теперь я наслаждаюсь невероятными пейзажами. — Она откидывается на подушку и собирает волосы наверх в идеальный пучок.
— Он сказал тебе, когда мы прибудем в порт? — спрашиваю я, глядя на мерцающую воду, окружающую нас.
— Завтра утром. Они разрешили мне воспользоваться телефоном, чтобы снова позвонить Аланне.
Я возвращаю своё внимание к Саммер.
— Ты же не сказала ей, что я вышла замуж? Пожалуйста, скажи, что ты не сделала этого.
— Нет. Думаю, теперь это твоя проблема объяснять ей, я не собираюсь вмешиваться. Но тебе лучше сказать ей, прежде чем она узнает от кого-то постороннего, потому что её удар хватит.
— Кто сможет… — я шлёпаюсь на шезлонг рядом с ней, думая о том, как Аланна могла бы об этом узнать.
— Я не знаю, является ли Джульетта сплетницей, но это сочные новости. Одного из самых завидных миллиардеров в мире охомутали после его открытого отказа от брака? Когда всё это выйдет наружу, оно распространится, как лесной пожар.
Я вздыхаю и вытягиваюсь на толстой подстилке, позволяя своей голове упасть на подушку.
Как, чёрт возьми, я смогу справиться с этим?
Глава 48
Фордж
Я избегаю Инди и моей каюты, пока солнце не встаёт над островами впереди нас. Я не доверял себе, находясь рядом с ней в постели, желая не давать ей спать всю ночь. Ей нужно время, прежде чем она будет готова ко всему, чего я от неё хочу. Вместо этого я провёл всю ночь, работая над всем, что пустил на самотёк с тех пор, как она стала центром моего мира.