Сделка. Роковая ошибка (Часть 1)
Шрифт:
– Это точно, - со вздохом подтвердил он, нехотя вспомнив о скверной проделке шестнадцатилетней девчонки. – Но я рад, что ты так быстро оправилась от выходки Бланки.
– Она сыграла изумительно, – невольно признала Микелина. – Я даже не сразу поняла, что она испанка. Откуда она так хорошо знает итальянский?
Рикардо не спеша развернулся к своей попутчице.
– Она хорошо учится в довольно престижной школе. Ходит на курсы итальянского языка. В будущем хочет стать переводчиком.
Вовсе не удивившись Бланкиной тяге к итальянскому, особенно учитывая ее тайную страсть к своему хозяину, Мике недоуменно вздернула бровь.
– Наверное,
Заметив его вмиг потупившийся взгляд, Микелина вдруг догадливо усмехнулась.
– Это ты оплачиваешь ее обучение, ведь так?
Шумно вздохнув, Моретти не стал отнекиваться.
– Я оплачиваю обучение всех молодых людей, проживающих в этом поместье, чтобы в будущем они стали хорошими специалистами, а не просто шли по стопам своих родителей, – спокойно ответил сидящий рядом с ней мужчина.
– Всех?! – изумленно охнула она.
Таких щедрых жестов к своим работникам она не помнила даже от своего отца.
Не особо желая дискутировать по этому поводу, Рикардо открыл дверцу машины.
– Эту идею предложил мой отец ещё много лет назад. Я всего лишь поддерживаю семейную традицию, – холодно сказал он, выходя из салона. – Ладно, пойдем в дом. На улице становится прохладно.
Почувствовав, что своими расспросами невольно вернула прежнего властолюбивого начальника, девушка обреченно вздохнула.
Кажется, пора былого непринужденного смеха осталась позади.
С неким сожалением приняв сей факт, Мике вышла из джипа, с изумлением посмотрев на небольшое одноэтажное здание, которое ничуть не уступало возрасту хозяйской усадьбы.
Найдя ключ под дверным ковриком, Рикардо отпер замок, галантно приглашая даму вперед.
Мике осторожно прошла на порог небольшой комнаты, которая, по всей видимости, служила гостиной. Встав посреди заметно потертого ковра, она пробежалась взглядом по весьма скудному интерьеру, включающему в себя лишь небольшой комод у стены, телевизор, кресло и желтый гобеленовый диван. Заметив встроенный в стену каменный камин, девушка впервые за последние пять минут открыто улыбнулась. По крайней мере, у них есть крыша над головой, а вскоре появится и тепло.
Посмотрев на рамку с небольшой фотографией, на которой было изображено многочисленное семейство Марии Луизы, Мике провела пальцем по глянцевому снимку.
– Кажется, у Марии очень дружная семья, - заключила она.
– Так и есть. Они с мужем хорошие люди, - подтвердил Рикардо, принявшись за разжигание огня.
– Пока я занят камином, ты можешь сходить в душ.
Окинув себя придирчивым взглядом, Мике согласно кивнула. До сих пор ощущая в носу запах коровьего навоза, девушка приступила к своей небольшой разведке.
Поиски ванной комнаты не заняли много времени.
Зайдя в соседнюю квадратную комнату, Микелина недоуменно округлила брови. Таких крохотных уборных она ещё не видела. Пройдясь взглядом по наставленным впритык вещам, девушка аккуратно встала на продолговатый коврик, поспешно снимая с себя вконец испорченную одежду. Положив вещи на крышку стоящего поблизости унитаза, она шагнула в небольшую чугунную ванну, протянула вдоль края цветастую клеенчатую шторку и открыла воду. Ужасно обрадовавшись горячей воде, Мике с упоением простояла так долгих двадцать минут, после чего все же нашла небольшой кусок мыла и шампунь, чтобы окончательно смыть с себя остатки минувшего дня. Веселясь, как ребенок, под упругими струйками горячей
Вернувшись в гостиную, Микелина с радостью заметила, что благодаря разожженному камину в некогда невзрачной комнате стало довольно уютно. Наблюдая за спиной о чем-то задумавшегося мужчины, она на цыпочках прошла в центр комнаты.
Подложив небольшое круглое полено в полыхающий огонь, Рикардо почувствовал ее появление. Медленно оглянувшись, он поднялся с корточек, сделав шаг навстречу обворожительной зеленоглазой женщине с влажными волосами и полотенцем на теле.
Заметив ее плохо скрываемую улыбку, Рикардо невозмутимо вздернул бровь.
– Синьорина Риччи, что вас так сильно развеселило в ванной комнате?
Не скрыв своего детского злорадства, она открыто усмехнулась.
– Боюсь, синьор, я должна вам кое в чем признаться.
Моретти укоризненно покачал головой, с легкостью подхватив ее игривое настроение.
– Ох, сладость, только не заверяй меня в своей девственности.
Невинно захлопав ресницами, Микелина попыталась придать лицу серьезное выражение.
– Я всего лишь хотела сказать, что горячей воды в бойлере больше не осталось, - с заметной долей веселого ликования произнесла она.
– Кажется, кому-то придется померзнуть.
Не став огорчать столь явно довольную собой проказницу тем, что он совсем недавно принял ванну в богато обустроенной новой усадьбе, которая находилась совсем недалеко отсюда, Рикардо криво усмехнулся.
– Терпеть не могу холод, - угнетенно признал он, - а это значит, что тебе придется терпеть меня таким, какой я есть.
Мике недоуменно округлила глаза.
– Издеваешься? Ты же целый день ездил верхом!
Ухмылка Моретти стала ещё шире.
– Отнюдь, синьорина Горнели, - осознанно назвав ее истинную фамилию, тихо произнес мужчина.
– Вы пошли на эту сделку, так что притворитесь хорошей девочкой и делайте то, что велит ваш хозяин.
Потянувшись к вороту своей рубашки, он начал не спеша расстегивать пуговицы.
При виде открывшейся мощной мужской груди, Мике нервно облизнула кончиком языка свою верхнюю губу.
О боже, так близко его обнаженный торс ей ещё не доводилось разглядывать. Безумно желая пройтись подушечкой пальца вдоль небольших продолговатых бугорков на его плоском животе, девушка едва не перестала дышать.
– Боюсь, синьорина Горнели не стала бы вас даже слушать, - слегка надменно сказала она, неотрывно следя за тем, как с его плеч окончательно соскользнул лоскут коричневой материи, - но синьорина Риччи всегда готова к вашим услугам.