Сдвиг по фазе
Шрифт:
Полчаса спустя миную турникет стадиона «Силвер-Джубили-Парк» и направляюсь прямиком к буфету — за фирменным мясным бульоном «Боврил», для которого сегодняшняя погода просто идеально подходит. Затем прохожу на трибуну, где присоединяюсь к нескольким десяткам других преданных фанатов, не испугавшихся зимней стужи.
Первый тайм проходит вяло и заканчивается с нулевым счетом. Я покупаю еще один стаканчик питательного напитка.
В самом начале второго тайма приходит эсэмэска от Лии: она пишет, что с нее на сегодня хватит. Об успехах ни слова, что
Игра меж тем оживляется, и «Хендон» дважды поражает ворота соперника. На последних минутах, когда я уже собираюсь уходить, «Госпорт Боро» внезапно забивает гол престижа. Атмосфера становится нервозной, однако «Хендон» выдерживает натиск, и вот пара сотен зрителей восторженными воплями приветствуют финальный свисток. Под чернеющим небом я направляюсь к станции подземки, уже практически не ощущая пальцев ног.
В половине шестого переступаю порог дома, и из гостиной доносится голос Лии:
— Хорошая игра?
— Очень даже, — отзываюсь я. — Вот только, боюсь, отморозил ноги.
Она возникает в дверях комнаты.
— Закажем ужин в индийском ресторане? Что-нибудь вкусненькое и острое в два счета тебя согреет.
— Хм, я немного поиздержался…
— Я угощаю.
— О!
— У меня выдался превосходный день, — улыбается Лия. — Заработала триста фунтов с лишком.
— Это… Ух ты! Это же замечательно!
Я действительно рад, и мне становится немного стыдно за мои сомнения.
— Я горжусь тобой, Лия, и да, карри сейчас самое то. Спасибо.
— Ты оказался прав насчет того, что люди пойдут на рынок поискать что подешевле. Там почти весь день не протолкнуться было.
— И в качестве бонуса завтра мне не придется таскать все коробки обратно в дом!
— Ну да, не все. Хотя я потратила часть выручки на новый товар.
Так и знал, что все складывалось слишком хорошо, чтобы оказаться правдой.
— И много товара?
— Да всего пару контейнеров с книгами, от которых продавец хотел избавиться. Оба за тридцатку, и в каждом по сотне книжек. Если я продам каждую хотя бы по фунту, уже получится приличная выручка.
— Хм, и когда ты планируешь снова?
— В следующую субботу на другом рынке. Если снова повезет, избавлюсь минимум от десяти коробок!
Она подходит ко мне и обнимает.
— Но давай отложим это на потом. Я сейчас сделаю заказ, и нам нужно обсудить десерт.
Ее интонацию ни с чем не перепутать, так же как и озорную искорку в глазах.
— Что у вас на уме, миссис Нанн?
— Хочешь узнать или предпочитаешь сюрприз?
— Ты же знаешь, как я люблю сюрпризы.
Лия берет меня за затылок, и мы сливаемся в продолжительном поцелуе.
— Это только закуска, — мурлычет она. — Основное блюдо впереди.
День определенно завершается удачнее, чем начался.
11
Обладающие
— Милая, просыпайся.
Лия лишь бормочет бессвязные ругательства.
— Пожалуйста, проснись.
В конце концов жена моргает и стонет:
— Ну что?
— Я на кухонном столе телефон оставлял. Ты его не видела?
— Что? Не знаю…
В последний раз я видел мобильник Камерона Гейла в субботу утром.
Надо было спрятать его обратно в карман пальто, но из-за визита Фрейзера Кингсленда вылетело из головы. А поскольку вчера Лия в рамках очередной инвентаризации раскладывала на столе свой хлам, подозреваю, устройство нечаянно перекочевало в одну из ее многочисленных коробок.
— Я уже опаздываю. Ты не поищешь его, когда проснешься? Черный айфон.
— Ага, ага.
Она плотнее закутывается в одеяло и отворачивается.
— Тогда пока.
В ответ ни звука.
Поскольку от Камерона по-прежнему никаких вестей, я собирался отнести сегодня мобильник в полицию, однако теперь придется это отложить.
Окидываю напоследок завистливым взглядом жену, посапывающую в уютном коконе, и отправляюсь на работу.
Бодрым шагом я наверстываю потерянное время, заодно согреваясь, и ровно в половине девятого достигаю «Здравого ума».
Дебби за стойкой не видать, однако недопитый чай наводит на мысль, что она где-то в здании. Я принимаюсь за обычную рутину, завершающуюся проверкой сегодняшнего расписания. Пятница прошла гладко, и очень хочется надеяться, что сегодня будет не хуже.
Мечтать не вредно.
Три посетителя за три часа, и каждый из них — сущий кошмар со слезами, истериками и прочими излияниями чувств.
В прошлом году местная газета брала у меня интервью для статьи об угрожающем росте психических заболеваний среди молодежи. Репортер поинтересовался, приходится ли мне сталкиваться с клиентами, совершенно не поддающимися психотерапии. Я ответил честно — таких полно. Человеческий разум непостижимо сложен, и наивно полагать, будто я или другой представитель моей профессии способен решить психические проблемы одними словами. Кому-то требуются лекарства, кому-то госпитализация, и очень многие просто сдаются, если им не предлагают некоего чудотворного средства. Терапия требует стремления человека меняться к лучшему, готовности помочь самому себе.
Этим утром такой готовности определенно недостает.
До следующего посетителя у меня остается целых сорок минут, так что есть возможность подкрепиться.
— Сгоняю в «Грэггc», — предупреждаю я Дебби, проходя мимо стойки. — Тебе принести чего-нибудь?
— Сосиску в тесте.
— А как же новогодний зарок? Ты вроде как собиралась худеть.
— Сегодня понедельник. По понедельникам можно нарушать… Даже закон такой есть.
— Да что ты говоришь?
Я улыбаюсь ей и выхожу на улицу.