Седьмое солнце
Шрифт:
Кларк больше не возражала, хотя не чувствовала ни голода, ни желания тратить время впустую. Роб закинул ее руку себе на плечо и обхватил за талию, чтобы она не упала. В больничной столовой было тихо и немноголюдно. Роберт выбрал стол в уголке и усадил за него подопечную. Она сложила руки и опустила на них голову, прикрыв глаза. Босс ушел за едой. Он быстро вернулся и принес такое количество блюд, с которым не справилось бы и несколько человек: омлет, блинчики, вафли, джем, сыр, свежие овощи, хлеб, булочки, кофе в большой кружке и апельсиновый сок. Еда походила на шведский стол пятизвездочного отеля, а не на больничную столовую. Почувствовав
— Не знал, что ты предпочтешь и взял на свой вкус.
— Спасибо, кажется, я действительно проголодалась, — Кларк набросилась на еду. Больше всего хотелось сладкого, чтобы скорее восстановить силы. Роберт пил кофе и внимательно наблюдал.
— Тебе нужно быть внимательнее к себе. Иногда ты слишком увлекаешься и забываешь об элементарных вещах.
— Знаю, но я работаю над этим, — Роуз не любила подобные разговоры и хотела закрыть тему. Об этом говорил ей и Квилл, и Генри, да и сам Роберт уже не раз заводил эту тему.
— Иногда мы волнуемся за тебя.
— О, это точно лишнее. Нет повода, — Кларк отмахнулась, продолжая поглощать булочку с корицей.
— А я думаю, есть. Я наблюдаю за тобой почти год, а до этого изучил твою биографию. Складывается впечатление, что инстинкт самосохранения тебе чужд. И привычка забывать о потребностях организма — меньшее из зол. Ты часто необдуманно подвергаешь себя опасности. Нет, такая самоотдача, как у тебя, конечно, дорогого стоит. И мы ценим это. Любой другой босс эксплуатировал бы тебя по полной, без жалости. Но у нас так не принято. Нам с Томом важно, чтобы агенты были в порядке, сохраняли равновесие, так сказать.
— Я понимаю, что создаю проблемы, но делаю это не специально, — Роуз помедлила немного, ей хотелось быть честной, но открывать душу было сложно. — Я поступаю так не специально, просто в какой-то момент сознание переключается. Это как огонь внутри, как стихия и он двигает меня вперед, подсказывает, что нужно делать. И да, в этот момент я забываю обо всем, кроме того, что важно.
— Я понимаю, о чем ты говоришь. Только не хочу, чтобы этот огонь тебя погубил. Понимаешь, о чем я?
— Не погубит. Я как феникс — всегда возрождаюсь, с усмешкой произнесла она. Разговор начал напрягать серьезностью, и захотелось сменить тему. Роберт улыбнулся в ответ.
— Вижу, что феникс не настроен больше выслушивать нравоучения. Но обещай хотя бы задуматься о том, что я сказал.
— Слушаюсь босс, — отрапортовала Роуз, нахмурив брови, но не смогла долго кривляться, изображая серьезный вид — на лице вновь просияла улыбка.
Когда Роберт решил, что Кларк достаточно поела, то наконец, отпустил ее к Генри. Сам он сослался на дела и оставил машину, чтобы подопечная самостоятельно вернулась на базу. Роуз была рада, потому что могла пробыть с Генри, сколько захочет. К тому же ей польстило, что босс оставил ей любимый автомобиль. До этого момента ей не разрешали выезжать одной. И хотя до базы было совсем недалеко — жест был воспринят как знак доверия.
Роуз провела в палате Генри остаток дня. Она захватила с собой книгу и читала вслух, рассказывала другу обо всем, что произошло с ней за последние пару дней: про арест Джейн, про разговор с боссами, про тесты и как она переживала обо всем этом. Время от времени в палату заходил медперсонал, и Кларк терпеливо ждала, пока они проведут необходимые манипуляции.
Роуз думала, что навестив Генри, станет легче. На деле оказалось только хуже. Ей так нужен был совет или хотя бы банальная фраза от дорогого человека, что все будет хорошо. Кларк переживала по поводу тестирования и, хотя Роберт выглядел как обычно и относился к ней ни чуть не хуже, она не могла выкинуть из головы, что потеря сознания в сложной ситуации стала роковой ошибкой. «SWORD» не нужны агенты, не способные справляться с трудностями. Только лучшие могли поступить на службу в организацию. Назвать лучшей девчонку, которая падает в обморок, было сложно.
Роуз изводила себя мыслями о том, что под конец все испортила. Если бы она не была такой импульсивной и подчинилась приказу, осталась бы с Томом и Лэсли — все могло быть иначе. Незамеченного стрелка кто-нибудь непременно обезвредил бы и без нее. Морриган не стал бы стрелять в Генри. Сама Роуз не показала бы свою слабость. Как никогда раньше ей нужен был друг, который переубедил бы ее и сказал, что она поступила правильно. Вариантов развития событий могло быть больше, чем два, и, кто знает, чем бы закончилась история, поступи Кларк иначе. Но перестать мучить себя тем, что она ошиблась, было сложно.
Помимо прочего, расстраивало и то, что миссия была практически завершена, и у агентов появилось больше свободного времени. Такая роскошь не могла длиться долго, поэтому это был отличный шанс побыть вдвоем. Куда их занесет новое задание и сколько оно продлится, никто не знал. В случае с Кларк все было еще более туманно — она даже не представляла, где окажется после выпускного экзамена.
Агенты обезвредили злодея и, казалось бы, нужно радоваться, но радости почему-то не случилось. Триумф омрачился бесконечным количеством «но».
Роуз ожидаемо потеряла счет времени. Когда зазвонил телефон, Кларк бросила взгляд на окно — уже темнело. Не посмотрев на экран смартфона, она догадалась, что звонит Роберт.
— И где ты? — услышала она недовольный тон, как только поднесла трубку к уху. — Можешь не отвечать, и так понятно.
— Я как раз собиралась уходить, — она соврала.
— Обманывать ты не умеешь.
— Нет, правда. Я прощалась, когда ты позвонил.
— Ладно, будем считать, что я тебе поверил. Жду через двадцать минут. На ужин. Правила не изменились, сегодня команда ужинает вместе. Уверен, ты и об этом забыла.
— Только не начинай, — устало пробормотала Роуз. — Скоро буду.
— Время пошло, — отрезал босс и бросил трубку.
Кларк вернулась к капсуле, которая отделяла от нее Генри и положила руку поверх. Уходить не хотелось. Она не могла оторвать взгляд от друга. Он словно спал — беззаботный и спокойный. Кожа все еще была бледной — даже местные препараты, врачи и техника не могли сотворить такого чуда и вернуть его за столь маленький срок. Ждать всегда тяжело. Сердце Роуз сжалось от обиды, сожаления и горечи. Она развернулась и быстро зашагала прочь. Слезы крупными каплями катились по щекам и падали. Она злилась. Выскочив из больницы, Кларк без труда отыскала машину на полупустой парковке и на скорости рванула с места. Дорога была свободна, а движение успокаивало. Быстрая езда требовала сосредоточенности, поэтому думать о чем-то еще не получалось. Роуз могла вести машину с закрытыми глазами, а потому не переживала о безопасности. К моменту, когда она добралась до базы, стало немного легче.