Секрет волшебницы Виллины
Шрифт:
Элли смотрела на эту страшную картину глазами, полными слез.
— Виллина, милая Виллина… — шептала она. Страшиле тоже было не по себе. Он вспомнил о подземном море, о его жутких обитателях и пробормотал:
— Да, силен этот колдун… Разве нам с его войском справиться? Неужели придется просить помощи у Большого мира? Но тогда прости-прощай Волшебная страна…
Васил сделал круг над дворцом. Парцелиус, склонив голову, внимательно разглядывал поле боя. Наконец он хмыкнул и дружески похлопал летающее
— Ну, Васил, давай, покажи этим тварям, кто сильнее всех на земле! Пускай дрожат даже при одном имени великого Парцелиуса!
Спустившись еще ниже, Васил издал громкий вопль, от которого у Элли даже уши заложило. Теснившиеся около невидимой преграды животные дружно подняли головы — и замерли, словно пораженные молнией. Несколько стоявших на краю трещины чудищ беззвучно свалились в пропасть.
Васил сделал пару кругов, окатывая жителей подземного царства своим ужасающим взглядом, словно мертвящим душем. Постепенно кольцо осаждавших дворец застыло, будто окаменев.
Элли увидела, как на один из уцелевших балконов вышел незнакомый человек, с луком в руках. Он недоуменно огляделся, а затем поднял голову — и замер, заметив Васила.
Девочка привстала на колени и, замахав рукой, закричала:
— Мы друзья Виллины, славный Рохан! Нас послал твой друг Аларм! Только не смотри в нашу сторону!
Рохан недоуменно пожал плечами и покинул балкон. Возможно, он просто не расслышал слов девочки. Страшила радостно крикнул:
— Ур-р-ра, победа! Я и не думал, что мы так легко справимся с таким войском. Парцелиус, надо так же парализовать и остальных чудовищ.
Алхимик соизволил обернуться и состроил своим спутникам одну из своих самых кислых и презрительных гримас.
— Спасибо за совет, — буркнул он. — Вам хорошо там сидеть сложа руки, а нам с Василом приходится отдуваться за всех! Думаете, малыш не устал? — Он снисходительно похлопал животное по голове. — Еще как устал! Теперь до вечера от него толку не будет. Ему надо отдохнуть, пообедать бабочками да стрекозами. Есть у вашей Виллины бабочки и стрекозы?
Элли развела руками, а огорченный Страшила спросил:
— Выходит, Васил больше никого сегодня не может парализовать? А когда очнутся те, кто попал под его взгляд?
В глазах алхимика впервые промелькнула растерянность.
— Откуда я знаю? — недовольно фыркнул он. — Уж больно они здоровы… Может, на неделю парализующего взгляда хватит, а может, и всего на день. Когда-то же должны прийти эти ваши короли-дровосеки да прыгуны-болтуны? Пускай и они повоюют, не все же нам с Василом взваливать на свои плечи! А теперь посмотрим на вашу волшебницу, ха-ха!
Он дернул три раза за уздечку, и Васил послушно стал спускаться, делая широкие круги. Наконец он приземлился рядом с правым крылом дворца.
— Приветствую тебя, фея Элли, а также тебя, Страшила Мудрый. Рад видеть также тебя, незнакомец. Спасибо вам за помощь.
Алхимик встал, сложил руки на груди и надменно произнес:
— Я Парцелиус, знаменитый ученый, знаток Черной и Белой магии, а также всех тайн природы. Ты должен знать, воин, что победой обязан нам с Василом, а не всяким там феям и соломенным человечкам.
Рохан усмехнулся в густые усы.
— Насколько я понимаю, до окончательной победы нам еще далеко, — сказал он, кивнув в сторону трещины, где в белесом тумане по-прежнему бродили десятки подземных монстров. Однако к дворцу приближаться они не спешили. Возможно, чудищ отпугивало кольцо из сотен парализованных Василом собратьев.
— Проходите, дорогие гости, — еще раз поклонившись, сказал Рохан и распахнул дверь. — Волшебница Виллина ждет вас.
С сильно бьющимся сердцем Элли поднялась по ступенькам, усыпанным обломками упавших со стен камней. Скоро, скоро она увидит свою дорогую Виллину! Как же долго они не виделись…
Элли вздохнула, оглядев свой скромный наряд. Перед полетом она вновь сменила зеленое платье на комбинезон и теперь пожалела об этом. Ей очень не хотелось появляться перед волшебницей в таком виде.
Страшила тоже вздохнул, снимая с головы шляпу. Ныне она напоминала грязно-зеленый блин, а от лихих пшеничных перьев-колосьев не осталось и следа.
Парцелиус ухмыльнулся, глядя на них.
— Тоже мне, волшебницы… — прошептал он. — Ничего-то вы не можете, только языком молоть здоровы… Ой!
Он увидел яркую вспышку и даже зажмурился от страха. Открыв же глаза, он просто остолбенел: пыльный наряд Элли исчез, его сменило белое, шитое золотом платье, с чудесным изумрудным ожерельем. Волосы девочки были аккуратно уложены, и на них красовалась небольшая золотая корона с множеством изумрудов. На ногах феи появились золотистые туфельки.
Страшила изменился не столь разительно. Его зеленый костюмчик и белое жабо, за время путешествия сильно поистрепавшиеся, теперь вновь оказались новыми. Шляпа бывшего правителя Изумрудного города также обрела прежний лихой вид. Зато простая, выструганная из дубовой ветви палка превратилась в изящную серебристую трость с набалдашником из крупного изумруда.
Парцелиус недовольно скривился. Впрочем, оглядев себя, он обнаружил еще один подарок Виллины — на его груди засверкал бриллиантовый орден в форме летучей мыши.