Чтение онлайн

на главную

Жанры

Секретная Семерка идет по следу
Шрифт:

– Петлингтон, да, а дальше какие станции он проходит? - спросил Колин.

Путеец сообщил им еще целый ряд названий, а мальчики слушали. Но они уже узнали очень многое из того, что им было нужно.

"Шесть-две" - это был грузовой поезд, ходивший два раза в неделю; по пути он проходил Петлингтон, и, вероятно, там к нему прицепляли вагон-другой - со свинцом от "Хаммонда" и "Даллинга"! Свинцовые трубы? Свинцовый лист? Мальчики даже понятия не имели, да это на самом деле вовсе ничего и не значило... В любом случае, это был свинец, ценный свинец - вот что решало дело! Свинец, который Нахальный Чарли отправлял по поручению этих фирм.

– Мы сегодня все утро играли с моей железной дорогой, - сказал Питер, вдруг придумав, как перевести разговор на стрелки и разъезды. - У меня просто отличная железная дорога, со стрелками, чтобы переводить поезда с одного пути на другой! Эти стрелки просто отменно сделаны - совсем как настоящие!

– Ну, насчет стрелок тебе надо потолковать с моим приятелем, - сказал Зеб. - Он их знает как свои пять пальцев. Он как раз и переводит стрелки перед товарняками. Ведь товарняки часто следуют на боковые пути.

– А "шесть-две" он переводит на боковой дуть? - спросил Питер. - Или тот напрямую идет дальше, по главному пути?

– Напрямую дальше, - сказал Зеб. - Нет, Ларри ведает только теми товарняками, которые разгружают в наших местах. "Шесть-две" идет прямо на Суиндон. Ты увидишь его, если подойдешь вечером.

Питер кинул быстрый взгляд на Колина: обратил ли тот внимание на имя приятеля Зеба - Ларри! Зеб и Ларри - до чего же колоссальная удача! Колин быстро подмигнул Питеру: да, еще бы, он это заметил! Вид у него становился все более возбужденным.

– Хотелось бы нам увидеть, как Ларри переводит стрелки, - сказал Питер. - Это, должно быть, очень здорово! Наверно, они сильно отличаются от тех, что на игрушечной железной дороге.

Зеб рассмеялся.

– Еще бы не отличались! С нашими навозишься! Вот что, если хотите, можете прогуляться со мной по путям, а я покажу вам стрелки, которые переводят поезда на боковой путь. Это примерно в миле отсюда.

Питер поглядел на часы. Он сильно опоздает к обеду, но ведь это так важно - может быть, он увидит те самые стрелки, которые однажды туманной и темной ночью должен перевести Ларри!

– Смотри, чтобы парнишки под поезд не попали, - предостерег Зеба носильщик, когда путеец повел ребят за собой.

Мальчики обиженно на него взглянули. Как будто они не заметят приближающегося поезда!

Шли они по путям очень долго. Зебу предстояла работа неподалеку от стрелок. Оставив инструменты у того железнодорожного полотна, которое ему нужно было ремонтировать, он подвел ребят туда, где пересекалось и набегало друг на друга множество путей. Там он объяснил им, как работают стрелки.

– Чтобы перевести на тот путь, надо сдвинуть этот рычаг, ясно? Видите, как передвигаются рельсы, и поезд не пойдет дальше по этому пути, а перейдет вон на тот.

Колин с Питером сами попробовали переводить стрелки, и это оказалось очень трудным делом.

– А "шесть-две" проходит по этому пути? - с невинным видом спросил Питер.

– Да. Но он пойдет прямо - его не переводят на боковой путь, - сказал Зеб. - Он никогда не везет грузы для нашего района и проходит прямо на Суиндон. И никогда сами не болтайтесь на путях, не то у вас будут неприятности с полицией!

– Мы не будем, - пообещали ребята.

– Ну ладно, мне надо браться за работу. - Зеб сказал это так, словно ему вовсе этого не хотелось. - Пока! Надеюсь, я рассказал вам все, что вы хотели знать...

Да, это было так - и рассказал он им чуточку побольше, чем сам мог представить. Колину и Питеру едва верилось в свою удачу. Они перешли к боковому пути и немного там постояли.

– На самом деле, нам бы сейчас пройти дальше и обследовать этот боковой путь, - сказал Питер. - Но мы и так кошмарно опаздываем. Проклятье! Мы забыли спросить, по каким дням недели ходит товарный из Петлингтона.

– Давай вернемся и наведаемся сюда после обеда, - сказал Колин. - Я ужасно голоден. А выяснить, в какие именно дни недели ходит этот товарный поезд, мы сможем, когда будем исследовать запасной путь.

Они ушли с путей и вышли на дорогу. Оба были так взбудоражены, что не могли наговориться.

– Только подумать, наткнуться на Зеба! На самого Зеба! И услышать, что стрелочником работает Ларри! Да, все яснее ясного! Как же здорово, что Дженет осенило сегодня насчет этих стрелок! Вот это да, ну и везунчики мы!! После обеда как можно скорее вернемся сюда, - сказал Питер. - Я за то, чтобы мы пошли все вместе! Честное слово, это становится все интересней!

УВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ ПОХОД

И мать Питера, и мать Колина очень рассердились на своих сыновей за то, что они опоздали к обеду. Дженет просто сгорала от любопытства, ей не терпелось узнать, что им удалось разведать на станции. Питер сурово поглядывал на нее, уплетая жаркое - он боялся, она начнет совсем некстати задавать вопросы при маме.

Он отправил ее созвать всю Тайную Семерку, и все они собрались очень быстро - кроме Колина, который запоздал, потому что должен был закончить обед.

Питер все им рассказал, и они слушали как зачарованные. Ну и история! Наткнуться на самого Зеба - и вытянуть из него все, что им надо было узнать!

– Он, конечно, и не догадывался, почему мы задаем ему столько вопросов! - ухмыльнулся Колин. - Должен сказать, он был с нами очень мил, хотя морда у него противная и глазки бегающие.

– Сейчас мы все отправимся на запасной путь, - сказал Питер. - А заодно выясним, по каким дням ходит интересующий нас поезд шесть-две.

И они отправились в путь. Сперва они зашли на станцию и повидались с тем же самым носильщиком. Ему нечего было особенно делать, поэтому он был рад поболтать с ребятами. Он рассказывал им о том о сем и о всякой всячине, и потихоньку Питер перевел разговор на товарные поезда.

Популярные книги

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Последняя Арена 3

Греков Сергей
3. Последняя Арена
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
5.20
рейтинг книги
Последняя Арена 3

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Выжить в прямом эфире

Выборнов Наиль Эдуардович
1. Проект Зомбицид
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Выжить в прямом эфире