Секретный ингредиент
Шрифт:
«Хорошо, что до замка не так долго», — с облегчением подумала девушка.
Пока извозчик держал путь к замку, Лия молча наблюдала за хмурыми проплывающими пейзажами вокруг. Осень полноправно вступила в свои права: от её романтической красоты остались лишь воспоминания. Покосившиеся домики крестьян лишь очередной раз служили напоминанием плачевного состояния королевства Игл. Начавшийся дождь ещё больше усугубил и без того гнетущую атмосферу.
— Магия обязательно оживёт, — кулачки Лии сжались, — в это место снова вернётся жизнь. Я помогу, я обещала.
Карета
Выглянув в окно, сердце девушки сжалось: несколько незнакомцев в масках быстрым шагом приближались к лошадям. Намерения у них были явно плохие.
— Бандиты, — это слово немым ужасом сковало горло Лии.
Снаружи послышались крики.
Тревога набатом отдалась в дрогнувшем сердце и оно, напуганное до острой боли, ухнуло в пятки.
Топот, лошадиное ржание. В какой-то момент карета двинулась вперёд и также резко остановилась.
Боже, неужели кто-то решил напасть?
Паника накрывала все сильнее. Тем временем тот вышибала и тот самый помощник-разнорабочий яро отбивались от наседающих незнакомцев.
Подозрения о том, что это не обычные возничий и помощник по кухне подтвердились: уж больно лихо те орудовали колюще-режущими…
В какой-то момент Лие показалось, что вот-вот и битва закончится, они отобьются от захватчиков и стремительно поскачут в замок. Стоило подумать о замке, как перед глазами возник образ Его Величества.
Рикар! Лия надеялась, что с ним всё в порядке.
Девушка высунулась из окна ещё дальше, чтобы рассмотреть в сгущающихся сумерках на чьей стороне мадам Фортуна. А она явно сегодня за разбойников: слишком неравными были силам.
Вот они всем скопом накинулись на парней, те в этой куче не смогли и шага ступить, Лия заметила, как им обоим прилетело по затылкам тупыми рукоятями вражеский мечей.
«Ну хоть не убили» — подумалось ей, и только она чуть успокоилась за парней, как бандиты развернулись в её сторону и синхронно шагнули к двери кареты.
Дверца резко распахнулась.
— Красавица, иди-ка сюда! — молодой мужчина схватил девушку за запястье и с силой вытянул наружу.
— Тащи, тащи её сюда! — доносилось с разных сторон.
Лия в ужасе закричала. В попытке спастись она отчаянно пыталась вырваться, но сил девичьего тела не хватало, чтобы справиться с мужчиной раза в два крупнее.
Отбиваясь, каким-то чудом ей удалось со всей силы врезать ему локтем в челюсть. Разбойник взвыл от боли и отпустил жертву.
Увы, радость длилась недолго — остальные разбойники в два счёта окружили и поймали свою жертву.
— Эй, куда бежишь! Не сопротивляйся, хуже будет! — пока двое крепких мерзавцев, словно в тисках, держали извивающуюся девушку, третий резким движением засунул ей кляп в рот и надел на голову мешок из грубой холщовой ткани.
Лея поняла — дела совсем плохи. Один из громил резким движением закинул тело девушки, словно куль с картошкой на плечо, и понёс в неизвестном направлении.
Спустя некоторое время она потеряла ему счёт в тот момент, когда ей закрыли лицо, её резко опустили вниз и поставили на ноги, после также весьма грубо запихали усадили на какую-то скамью и транспорт тронулся. Эта шайка была подготовлен, всё было спланировано загодя. Но была ли Лия конечной целью или это была чистая случайность — девушка не знала.
Ехали не очень долго. Карета резко остановилась, и Лию крайне неуклюже вытолкнули наружу. Что ж, хорошими манерами они явно не отличались.
Попаданка почувствовала запах костра. И холодная сырость мгновенно пробралась под полы тёплого пальто: ветер буквально пронизывал до самых косточек. Возможно, где-то неподалёку текла река: уж слишком зябко здесь было.
Холщовый мешок с головы девушки сняли также неаккуратно, как и нацепили. Никаких отверстий в нём не было, и все это время Лие сильно не хватало свежего воздуха.
Головокружение от переизбытка кислорода прошло так же быстро, как и началось. Лия в панике оглянулась — местность незнакомая, здесь она впервые. Бежать не было смысла — да и куда бежать?
Один из шайки (тот самый, что очень грубо затащил её в карету) схватил её за локоть и поволок в глубь чащи.
На поляне, перед костром, на котором жарилась какая-то птица, сидел старичок, вид которого показался девушке знакомым. Обрюзгшие черты лица и хитрая улыбка морщинистого рта были отвратительно отталкивающие.
Впалые глаза из-под очков-половинок внимательно наблюдали за приближением пойманной жертвы. Иметь самое лучшее и неважно, какой ценой, — главный жизненный принцип Эромо Джексона, и сегодня, кажется, он наконец-то сорвал джек-пот.
Рикар
До чудовища, укравшего королевский камень, оставалось совсем немного. Пришпорил лошадь — догнать, отобрать и наказать как можно скорее! Но что-то явно не так — чем ближе я к этому воришке, тем дальше он от меня ускользает. Быть того не может!
Огромное существо, внешне напоминающее человека, скрылось в густом тумане. Нырнул в глубину неизвестности вслед за ним. Конь передо мной остановился настолько резко, что я вылетел из седла.
Пока я отряхивался, потирая ноющее от боли колено, почувствовал пристальный взгляд в спину. Резко развернулся: это нечто (другими словами его не описать) стояло в пяти шагах от меня, настолько близко, что от его горячего дыхания выворачивало всё нутро. К горлу подступил тошнотворный ком, но я не подал виду. Волновало меня совершенно другое.