Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Дальше, ты собираешься сказать мне, чтобы я поставила на громкую связь.

Он кивнул.

— Да пошел ты.

Крепко сжав телефон, я подошла к одному из больших диванов, стоявшему лицом к окну, и повернулась спиной к новому пейзажу. Нажимая кнопку вызова, я поднесла телефон к уху. Я бы ни за что не включила громкую связь. А еще мне было интересно, имеет ли это значение. Неделю назад Стерлинг сказал, что все мои устройства прослушиваются. Скорее всего, не только он слышал то, что я говорила,

но и Патрик или кто-то в его сети слышал обе стороны.

Хотя Стерлинг был достаточно порядочен, чтобы не попадаться мне на глаза, это не означало, что я не могла чувствовать его присутствие каждым нервом. Каждый маленький волосок были похожи на крошечные громоотводы, гудящие от энергии, которую излучал Стерлинг Спарроу.

Луиза ответила после первого же гудка.

— Кенни, слава Богу.

При звуке этого имени на моих губах появилась улыбка.

Только когда она спросила, где я, я повернулась к Стерлингу. Я хотела довериться своей лучшей подруге — и я доверяла. Однако если Патрик мог следить за моим телефоном, то и те, кто поджег мою квартиру, тоже могли это сделать.

— Где я нахожусь? — сказала я вслух, повторяя ее вопрос.

— В Канаде, — тихо произнес Стерлинг с другого конца комнаты. — Никаких подробностей.

Безопасно ли не говорить ей об этом? Я вспомнила о записке, которую спрятала в морозилке. Если квартира исчезла, это включало холодильник и записку. Что, если Стерлинг — именно тот человек, которого я должна бояться? Что, если это его люди устроили пожар?

Мне не хотелось в это верить.

— В Канаде, — сказал я с таким волнением, на какое только была способна.

— Я… я в шоке, — ответила Луиза.

— Она просто прекрасна. Идеальное место, чтобы немного расслабиться, прежде чем начнется сумасшествие в Чикаго.

— Господи, Кенни. Я думала, ты будешь больше расстроена из-за квартиры. И эта поездка… это не похоже на тебя.

— Я расстроена, — возразила я. — Я не могу поверить в то, что произошло. По крайней мере, миссис Пауэлл в безопасности.

— Не знаю, откуда тебе это известно, но, тем не менее, два человека мертвы.

Ее слова были ударом в живот. Я была так рада, что это не Джейн, что я не уделила должного внимания тому факту, что люди погибли, скорее всего, из-за меня.

— Уже обнародовали имена?

— Нет, но, судя по виду дома, я рискну предположить, что это были люди, жившие через холл от тебя. Верхний уровень полностью исчез. Я не могу представить, если бы ты была дома… О, в офис звонил человек из твоей страховой компании. Винни приняла сообщение. Она сказала ему, что тебя нет в городе, но ты свяжешься с ними, как только сможешь.

— Вау, как быстро.

Я попыталась вспомнить пару, живущую напротив, и подумала, как

печально, что люди продолжают жить своей жизнью, не обращаясь к тем, кто их окружает.

— Я никогда не разговаривала с этими соседями. Я видела их несколько раз в коридоре. Обычно мы просто кивали.

— Звонил Франко, — сказала Луиза, меняя тему разговора. — Я знаю, что ты не сможешь добраться туда, пока не вернешься из Ка-на-ды. — Она удлинила слово. — Но я сказала ему, что ты будешь проводить больше времени в Чикаго, и ты зайдешь. Он сказал, что сейчас всё в порядке, но есть новое беспокойство относительно водителя. Было что-то непонятное на записи системы безопасности.

— Непонятное? Что ты имеешь в виду?

Мне не понравилось, как это прозвучало.

— Вопрос с отметкой времени. Когда я сказала ему, что ты зайдешь, он ответил, что объяснит тебе.

— Окей. — Я сменила тон. — Как ты себя чувствуешь?

— Толстой и неуклюжей, — сказала она со смехом. — Я готова держать маленькую Кеннеди на руках, а не внутри себя. Клянусь, если моя кожа растянется еще больше, то лопнет.

Ее шутки и разговоры о ребенке наполняли меня радостью и беспокойством.

— Ты просто сияешь.

— Так говорят люди. Я убеждена, что это код к словам «ты похожа на дирижабль».

Рассмеявшись, я покачала головой.

— Передай Джейсону привет. Если я не отвечу, когда ты звонишь или пишешь, это, вероятно, из-за связи здесь. Оставь сообщение, и я перезвоню, как только смогу.

Я повернулась к Стерлингу, чтобы закончить фразу.

После того, как мы закончили звонок, я позвонила в свой жилой комплекс, объяснив, как сообщил Стерлинг, что меня нет в городе и я опустошена потерей.

— Мисс Хокинс, — сказала дама из офиса. — Сегодня утром здесь был страховой агент, который первым делом запросил подробный отчет обо всем, что находилось в вашей квартире. Я сказала ему, чтобы он прислал вам письмо.

— Моя страховая компания или комплекса? — спросила я, вспомнив слова Луизы.

— Не наша, так что я предположила, что ваша. Он попросил ваш адрес электронной почты и лучший способ связаться с вами.

Мой пульс участился, когда я встала и подошла ближе к Стерлингу.

Нажав на кнопку громкоговорителя, я сказала:

— Не могли бы вы повторить?

— Страховой агент спросил, как с вами связаться. — Ее голос упал на децибел. — Мне показалось странным, что ваша страховая компания не располагает вашими контактными данными. Надо было его сфотографировать. Он блондин. Я это помню.

— И вы уверены, что это не кто-то из вашей страховой компании?

— Уверена. Я не дала ему ни вашего номера, ни электронной почты. Я сказала, что передам сообщение.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII