Чтение онлайн

на главную

Жанры

Семь грехов Уилсона
Шрифт:

— Итен, к тебе посетитель, — девушка проводил меня до кровати Англера и, кивнув нам, ушла. Итен восхищенно поцокал языком, провожая ее взглядом.

— Горбатого могила исправит, — хмыкнул я. — Лежишь тут, почти при смерти, и все равно заглядываешься на девушек. Привет.

— Здорово, Ларри! Рад тебя видеть! — Итен пожал мне руку. — А как же тут не заглядываться, на такую-то красоту! Как там по-испански-то будет… Belleza sobrenatural (неземная красота), во!

— Я итальянка, дурак, — произнесла

с улыбкой девушка, подходя к нам снова. — Когда его сюда привезли, полуживого, он пытался со мной флиртовать, пока я обрабатывала ему раны.

— Я и при смерти буду делать это! Велия, а как по-итальянски будет «хочу пригласить тебя на свидание»? — с улыбкой до ушей спросил Итен. Я с ухмылкой наблюдал за этим цирком.

— «Amo il sesso con gli asini» («Я люблю секс с ослами»), — с мягкой улыбкой произнесла Велия.

— Amo il sesso con… — попытался повторить Итен, но осекся и покачал головой, ухмыляясь: — Чуть не провела меня, хитрюга.

— Лежи спокойно, мистер Англер, — ответила Велия. — Иначе, я сделаю тебе клизму.

— Я нем как рыба! — замахал руками Итен. Велия ушла, а Итен вздохнул:

— Какая девушка, а?.. Фигуристая, с чувством юмора, и в постели наверняка бомба…

— Так что тебе мешает проверить это?

— Ее папаша, — шепотом пробормотал Итен. — Ее полное имя — Велия Куоре. Если я ее хоть пальцем трону, Маркус меня кастрирует.

— Вот оно что, — я хмыкнул. — Бедняга, придется тебе держать свои желания на замке.

— Не издевайся, засранец! — возмутился Итен. — Это… Ты чего пришел-то? Неужели просто проведать друга?

— Есть у меня для тебя пара новостей. И они тебе не понравятся, скорее всего.

— Ну давай, говори, — Итен уставился на меня.

— Короче, Винсенте действительно виноват в том, что твоя машина взорвалась.

— Ну, иначе я и не думал, — Англер кивнул. — Откуда ты узнал?

— А вот это вторая новость. Меня сегодня увезли прямо от работы на встречу с Россом.

— Всё в порядке? — напряженно спросил Итен.

— Живой, как видишь, — я усмехнулся, но тут же стал серьезным. — Итен… Теперь я состою в банде Винсенте.

Глаза Англера сузились, а выражение его лица стало настолько неприятным, что мне захотелось свалить отсюда как можно дальше, и никогда больше не возвращаться.

— Надеюсь, ты меня не кидаешь, дружище, — медленно произнес он. — Я не люблю, когда меня кидают.

— Это не так, — спокойно ответил я, утихомиривая нервную дрожь. — Я вступил в банду Винсенте лишь для того, чтобы Рэй и Конфетка были в безопасности. Если бы я отказался, Винс убил бы многих, и их тоже. Ты ведь меня знаешь. Я тебе сейчас не вру.

— Будешь работать на два фронта, — хмыкнул Итен, возвращаясь к своему обычному, дружелюбному настрою.

— Типа того, — я кивнул. Пронесло… — Они до сих пор

уверены, что ты умер. Это нам на руку. Пока ты здесь, они вряд ли тебя найдут, не так ли? А значит, я могу спокойно собирать информацию о том, что происходит в городе. Кстати, ты слышал? Винсенте подминает под себя мелкие банды, создавая одну большую. Они называют себя «Псы Винсенте».

— Да, слышал. Ублюдок, что же он затеял… — Итен нахмурился. — Поскорее бы свалить отсюда, и заняться делами…

— Я думал, тебе здесь нравится.

— Мне нравится, — Итен хохотнул. — Компания приятная, и вообще… Но не могу я долго валяться, характер у меня такой. Столько проблем…

— Как думаешь, может, стоит предупредить твоих друзей? — спросил я. — Макса и остальных.

— Они наверняка в курсе, и знают, что не стоит высовываться, — Итен махнул рукой. — Эх… Чего ещё расскажешь, приятель?

— У меня есть еще одна новость, — произнес я тихо. Итен с ожиданием уставился на меня.

— Я… — я покосился на ширму, закрывающую нас от лишних взглядов, и пододвинулся к Итену поближе.

— Я убил Эллиота Дейвиса, — пробормотал я ему на ухо.

— Да ладно?! — во весь голос удивился Англер.

— Тихо ты! — прошипел я.

— Прости, прости, — Итен убавил громкость и прошептал: — Серьезно? Прям взял и убил?

— Типа того, — ответил я. — В больнице. Накормил его арахисом до отвала — у ублюдка была на него аллергия.

Итен молча посмотрел на меня и расхохотался, схватившись за больной бок.

— Ну ты молоток, Ларри! — восхищенно воскликнул он. — Я бы до такого не додумался! Мои методы простые, ты же знаешь… Черт, да ты гений! — Он нагнулся и пробормотал: — Ну и как тебе ощущения? От того, что лишил кого-то жизни?

— Противно, — ответил я, подумав. — Но я обрадовался — теперь он нам больше не навредит.

— Тебе ещё повезло… Я после первого убийства чуть руки на себя не наложил.

— У меня вся паника в случае с Лаки вышла, — едко ответил я. Итен смущенно хохотнул:

— Ну да, ну да… Трясло тебя тогда будь здоров… Рэй знает?

— Я уже даже на могилу его сводил, — я кивнул. — Он тоже был рад. Но я не говорил ему, что убил Дейвиса своими руками, соврал, что тот задохнулся в палате. И ты не говори.

— Окей, приятель, — Итен кивнул и хлопнул меня по плечу: — Поздравляю. Я думал, ты на такое не способен.

— Я теперь и не на такое способен… — пробормотал я задумчиво. — А все благодаря тебе.

— Это ты сейчас меня виновным выставил, или наоборот, поблагодарил в своей ублюдской манере? — шутливо поинтересовался Итен, и зашипел, когда я ткнул его кулаком под ребра: - Ай, черт, больно ведь! Молчу, Ларри, молчу…

— Ладно, мне пора, — я поднялся с табуретки. — Я дома с утра не появлялся.

Поделиться:
Популярные книги

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Цвик Катерина Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.46
рейтинг книги
Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3