Семь кругов
Шрифт:
— Летучую пирамиду? — удивился Уолтер.
Тигозия показала хвостом на восстановительный купол:
— Да. Таким образом мы переносим по воздуху раненого дракона, чтобы избежать травм.
Драконы с сэром Патриком и Шайло расположились по обеим сторонам купола, составив вместе с Тигозией треугольник. Три других дракона взмыли в воздух, образовав крышу.
— Вот так! — крикнула Тигозия крылатым ракетам. — Снимаемся.
Мощный поток воздуха чуть не сбросил Уолтера со спины Тигозии. Окутанный клубами пыли, он обеими руками вцепился в спинной гребень
Неторопливыми взмахами, подобно веслам в воде, крылья поднимали драконов все выше и выше. Еще два дракона заняли место ниже пирамиды, представляя собой нечто вроде страховочной сетки, и кавалькада из восьми крылатых махин устремилась к сияющей изгороди в небе.
Уолтер оглянулся на Джозефа и, освободив руку, помахал ему.
— Что вас ждет? — крикнул он.
Джозеф, помахав в ответ, прокричал:
— Когда все закончится, меня доставят домой в восьмой круг. — Его голос удалился. — Прощайте! Успехов вам всем!
Уолтер снова вцепился руками в Тигозию. Его черный плащ трепетал по ветру. Нужны ли плащи и другим, чтобы пройти через портал? Может, стоит натянуть капюшон? Он скрипнул зубами. Доверюсь Джозефу. Он бы сказал, если бы нам угрожала опасность.
Драконы, держа строй, нырнули в сияющие врата. Уолтер затаил дыхание, когда они, пролетев сквозь блестящую упругую мембрану, выскочили на другую сторону в мрачное ночное небо.
Эшли шепнула:
— О’кей, Ларри. Когда Аполло подзарядится до установленного предела, работай!
— Отсчет времени до вспышки начат, — последовал ответ.
Эшли схватила профессора за руку:
— Это займет как минимум несколько минут. Нам лучше посмотреть, что происходит со Стражниками.
Они торопливо поднялись на холм и огляделись. Даже в темноте было хорошо видно, как светящиеся монстры спускались по склону. Эшли и профессор, пригнувшись, чтобы их не заметили, пошли за ними следом.
Внизу уже собралась толпа. Моргана, Элейна, собака и Стражники шли, тесно сомкнув ряды. Стражники размахивали мощными руками, ожидая восторженного приема. Сверкали молнии, и над верхушкой холма собрались черные облака, которые скрыли луну.
Следовавший за Стражниками дракон крикнул:
— Хартанна близко! Я ее чувствую!
Испугавшись его рыка, толпа отпрянула.
— Тогда выследи и убей ее! — рявкнула Моргана. Она схватила Самайзу за руку. — Нам не стоит дожидаться пламени Хартанны. Подними меня в небо, и я проведу вас в безопасное место, откуда мы и будем действовать.
Самайза подхватил Моргану на руки и поднялся в воздух. Другой Стражник сделал то же самое с Элейной и собакой, и все крылатое светящееся воинство устремилось в грозовые облака.
Профессор дернул Эшли за руку:
— Я понимаю, что это нелегко, но мы должны сделать все, что в наших силах, дабы предотвратить убийство Хартанны. Я не знаю, причинит ли дракон вред Мэрилин, но мы не можем рисковать.
Эшли кивнула, и
— Профессор! Портал!
Махнув ей, профессор кинулся вниз по склону.
— Займитесь им, мисс Столворт. А я должен помочь Мэрилин и Хартанне, чего бы это ни стоило.
Эшли заторопилась вверх, к месту портала. Врата в другой мир открылись слепящей вспышкой света, который залил склон пульсирующим сапфировым сиянием. Из лучистого прямоугольника вылетели восемь драконов, три внизу, три наверху и сразу же за ними еще два. Вместе с ними плыл купол, переливающийся всеми цветами. Драконы приземлились. Со спины первого из них сошел всадник с мечом.
Эшли, раскинув руки, бросилась к нему:
— Уолтер! Ты это сделал!
Уолтер, широко улыбаясь, обнял Эшли. Она вытерла пятно у него на подбородке.
— Ну у тебя и вид!
— Да, пришлось заниматься грязной работой, но я…
— Подожди! — прервала его Эшли. — Хартанне нужна твоя помощь. Она и мать Билли спускаются с холма. А там другой дракон, он хочет убить Хартанну!
— Уже иду. — Уолтер устало отдал честь. — Скажи драконам, куда я направляюсь. Мне понадобится их помощь. — Вскинув меч, он добрался до вершины и исчез.
Эшли кинулась к мерцающему куполу. Сэр Патрик и Шайло присоединились к ней.
— Что это? — спросила Эшли, приникнув к куполу. Она в ужасе поднесла руки ко рту. — О нет! Бонни мертва?
— Боюсь, что да, — сказал сэр Патрик. — Купол восстановления, похоже, не сработал.
— Не можем ли мы что-то сделать? — спросила Эшли. — Наверняка есть…
Шум крыльев заглушил ее слова. Тигозия, отдавая команды, строила свой отряд.
— Вот так. Мы должны атаковать, — говорила она. — Я чувствую, что Стражники неподалеку. Мы не позволим им скрыться!
Напрягая все силы, Эшли крикнула:
— Стражники улетели! — Она показала на вершину холма. — Перевалили через Тор и были таковы. Не могли бы вы остаться и помочь…
— Спасибо за сведения, юная леди. Шансы вашей подруги нулевые, а мы не можем терять время. — Тигозия взмахнула крыльями и поднялась в воздух.
Остальные драконы последовали за ней. Эшли не могла вымолвить ни слова. Неужели то, что она только что услышала, правда?
23
Следуя за светом
Билли надел кулон на шею, вытащил из кармана белый лист бумаги и снова вчитался в эти странные стихи:
Тяжело во тьме дракону — Здесь неведом свет свободы, В мрачной яме недоступен Гордый взлет, размах крылатый. Но уверенно и молча, Стойко и неколебимо ждет… А значит — засверкает Меч, что принесет свободу Сердцу гордого дракона.Билли скомкал бумагу и швырнул ее в кучу червей: