Сент-Женевьев-де-Буа
Шрифт:
— Мой друг из Парижа — князь Микаэль Куракин, — отчетливо и даже слегка тожественно проговорил Поляков, но Микаэль понял — он сознательно дразнит мать-убежденную коммунистку, как рассказывал о ней в Париже Однако она умела держать себя в руках — А почему Микаэль? Вас ведь, наверное Михаилом зовут? — обратилась она к Куракину, словно пропустив мимо ушей все остальные составляющие его представления — Да, крещен Михаилом, но парижские друзья зовут так, на французский лад — Я, если позволите, все же буду-по русски — Мишей. Здравствуйте — она протянула ему руку и он ощутил крепкое почти мужское рукопожатие сухой твердой ладони. Меня зовут Александра Андреевна и вашему приятелю я действительно мать, хоть в это теперь трудно поверить и мне, и ему. Ну проходите в комнату За беспорядок не извиняюсь — сами виноваты — не предупредили о визите — я работала.
Никакого беспорядка однако, в большой комнате, в которую она их провела не наблюдалось. Они пришли туда, минуя широкий коридор, стены которого были плотно завешаны книжными полками, тянущимися до едва ли не до потолка, помимо того, внимание Микаэля обратили на себя огромные ветвистые рога какого-то очень крупного зверя, оленя или лося, которые украшали торцевую стену коридора, под ними аккуратно развешаны были какие-то охотничьи принадлежности, разглядеть которые он током не успел. Пол коридора был устлан широкой, несколько потертой уже, но идеально чистой красной ковровой дорожкой с ярко зелеными
Здесь тоже было много книг — они хранились в нескольких книжных шкафах, расставленных вдоль стен, также вдоль одной из стен располагался огромный и глубокий, отчего — то напоминающий гигантских размеров чемодан, черный кожаный диван, рядом с ним, строго симметрично стояли два такие же большие и глубокие кожаные кресла с широкими подлокотниками, а между ними небольшой журнальный столик, на котором казенно поблескивал стеклянными боками кувшин, доверху заполненный водой и два тонких стеклянных стакана, в неизменной здесь строгой симметрии расставленные на белоснежной льняной салфетке Центральным предметом кабинета был, конечно же, письменный стол, массивный, покрытый чудом уцелевшим неизвестно с каких времен зеленым сукном. На столе все также было расставлено строго по ранжиру и видимо в соответствии с раз и навсегда заведенным порядком — тяжелый малахитовый письменный прибор, небольшой бронзовый бюст, в котором Микаэль не без изумления узнал бюст Иосифа Сталина, впрочем оглядевшись на одной из стен он обнаружил внушительных размеров портрет еще одного революционного вождя — УльяноваЛенина. Вообще фотографий на стенах было много, это были в основном групповые снимки, запечатлевшие каких-то людей в форменных одеждах, с одинаково застывшими перед объективом лицами, сцены парадов с марширующими колоннами также военных людей, какие-то заседания, на которых люди тоже преимущественно в военной форме, сидели вдоль столов, прямо глядя в объектив фотоаппарата. На зеленом сукне стола разложены были, и видимо это отнесено было Александрой Андреевной к категории беспорядка, несколько развернутых газет, поверх которых лежали очки с толстыми стеклами, красный карандаш и ножницы, похоже было, что хозяйка кабинета не просто читала газеты, но и подчеркивала красным особо заинтересовавшие ее места в тексте, а что-то, заслуживающее видимо отдельного внимания просто вырезала из газетных полос, дабы очевидно сохранить.
Таковы были предположения князя Куракина, которые полностью подтвердил потом сам Поляков, пояснив некоторые непонятные ему вещи. Например, касательно сохранившегося на поверхности стола зеленого сукна Стол был действительно очень старым, а сукно просто периодически меняли, вызывая для этого специального мастера, такого же древнего как этот стол. Еще Поляков обратил его внимание на настольную лампу на массивной металлической ножке под зеленым стеклянным абажуром. Лампа была тоже «кремлевской» Точная копия ее, вернее оригинал стоял в кремлевском кабинете Ленина, а сотни тысяч точных копий освещали вечерние и ночные бдения его верных последователей в их высоких кабинетах, разбросанных по всей огромной империи Диван и кресла же напротив, оказались трофейными и были доставлены дедом, вместе с несколькими вагонами всякого добра — от батистового постельного белья, по углам которого были вышиты чьи-то инициалы, и столового серебра, украшенного замысловатыми неизвестно происхождения вензелями до аккордеона, игре на котором Полякова настойчиво, но безуспешно пытались обучить в детстве — спасло заступничество бабушки — он предпочитала фортепиано. Его Поляков, как с удивлением выяснил Куракин освоил довольно недурно. Однако все эти комментарии Микаэль получил позже. Сейчас же, проводив их в кабинет, мать Полякова, на сказав более ни слова, удалилась, оставив их наедине. Князь Куракин молча погрузился в кожаный зев диванного монстра. Что говорить и как себя вести далее он не знал, такое он встречал впервые В данном контексте «такое» было для него очень емким определением — оно включало в себя все — и обстановку странного и страшного даже кабинета, словно поправшего течение времени, и такую женщину, какой оказалась мать Полякова и отношения, которые существовали между ними. Впрочем Поляков понял это и без слов и первым нарушил молчание — Ну что, удивили мы тебя? Да ладно, можешь не отвечать — тебе с твоей деликатностью ответить правду будет « мучительно больно», как говорил правда сосем по другому поводу любимый литературный герой моей матушки. Ты, друг мой, сейчас не удивлен — потрясен Еще бы! Такой паноптикум. А я, можешь себе представить, в этом паноптикуме родился и вырос И самое поразительное, совсем недавно понял, что все это время пребывал в паноптикуме. До этого казалось — нормальный дом, нормальная семья Ну, со своими тараканами, разумеется. Так кто ж без них? Единственная отдушина была — бабушка Видимо, благодаря ей, я сам в упыря не обратился.
— Упыря? — робко уточнил Куракин Слово было ему знакомо. Но он не очень понимал, что имеет в виду Дмитрий, употребляя его сейчас Впрочем, догадывался.
— Упыря, друг мой Знаешь, кто это такие?
— Ну что-то такое, связанное с загробной жизнью… Они вроде бы вылезают из могил и пьют кровь живых людей Или это вампиры?
— Нет, совершенно точно — упыри Вампиры — это я так понимаю европейский вариант, по-русски — упыри Именно, из могилы, и именно — кровь живых людей Есть еще одно блестящее определение, не помню правда, кто автор — « живое тащит мертвечина» Так вот ты сейчас в логове упырей — Но как ты можешь, Дмитрий? Старые люди — все не без странностей, конечно, но твоя maman….
— Оставь пожалуйста свои парижские реверансы. Моя maman, как ты изволишь выражаться самый что ни на есть настоящий упырь — и таких у нас в несчастной стране много — почти целое поколение, вымирающее, к счастью — Господи, что ты такое говоришь, Дмитрий?
— Правду. Ты вероятно никогда не задумывался, почему у нас все так плохо и медленно движется вперед, я имею в виду наши реформы, прости за официоз, словом — наше вживление в остальной цивилизованный мир. Вроде все — за, и законы принимают соответствующие, и « политическая воля» как сейчас принято говорить имеется, и материальные ресурсы еще ого-го — не все разбазарили, и социальная база — то есть люди, которые этого активно хотят, а не идет — и все тут! В чем же дело, спрашиваю я себя? И отвечаю себе — упыри Понимаешь, они даже не виноваты, что они упыри. Их воспитали
— Слетать пообедать в твой Париж и купить виллу на Кипре. Шучу И кто тебе сказал, что не боремся? Боремся. По мере сил и возможностей Но понимаешь — все мы тоже родом оттуда, помнишь, в Париже, я говорил тебе, из «совка» и бороться нам приходиться сразу на двух фронтах — с упырями и с собой, вернее «совком», который внутри нас. И многие, знаешь, на втором фронте потерпели сокрушительно поражение — ну дали мне отщипнуть кусочек от пирога, не трогают, не отнимают — и ладно, не буду дергаться — может еще дадут, побольше И, знаешь, дадут Только потом..
. Что будет потом Поляков договорить не успел, дверь в кабинет отворилась и на пороге появилась Александра Андреевна, одетая теперь в строгий синий костюм — Я накрыла чай в гостиной, прошу, чем богаты… — церемонно, но по-прежнему сухо пригласила она Однако Поляков возразил ей и довольно решительно — Извини мама, ты так быстро нас покинула, я не успел тебе сказать — мы ограничены во времени и мне необходимо серьезно поговорить с тобой — Вот как. Любопытно Что ж, сын, поговорим Однако после — не в наших традициях отпускать гостей, я имею в виду твоего товарища, без чашки чая, ты знаешь Так что, прошу! — тон был почти приказным и Куракин послушно направился к двери, но Поляков намерен был настоять на своем — Хорошо. Пусть его сиятельство — он снова и совершенно очевидно, что нарочно почти вызывающе, дразнил мать, — так вот, пусть его сиятельство попьет чаю с отцом, а мы с тобой тем временем поговорим Я — то, слава Богу, в этом доме не гость А ты, насколько я знаю, терпеть не можешь официальные чаепития.
— Ерунду говоришь, не стесняясь товарища, впрочем, тебе не привыкать.
Сиди и жди. Пойдемте, Михаил, я познакомлю вас с мужем Они вновь прошли тем же коридором и отворив другую дверь, она ввела его в большую комнату, которую сама назвала гостиной Здесь все было совершенно иначе, чем в кабинете. Хотя мебель также была громоздкой, явно дорогой — из золотистой карельской березы, и старой. Однако дух витавший в гостиной ничего общего не имел с суровым аскетизмом кабинета Слегка утративший былую яркость ковер на полу являл собой цветущую поляну, сплошь покрытую самыми экзотическими и вроде бы даже напрочь отсутствующими в природе растениями, другой — соль же внушительных размеров ковер на стене, напротив, изобиловал фигурами и был копией с какой-то пасторали — пастухи и пастушки развились на зеленом лужке в окружении кудрявых существ, отдалено напоминающих овец, над ними в голубом небе парили одинаково пухлые ангелы и облака, на заднем плане виднелись башни замка и плескались лазурные воды озера — изображение также несколько утратило свежесть красок, но по-прежнему поражало их изобилием.
Второй достопримечательностью гостиной, после ковров, поразившей Куракина было великое множество фарфоровых статуэток, занимавших все плоскости в комнате, на которых могло что-либо стоять Статуэтки были совершенно разнообразные — от крохотных до весьма внушительных, вполне тянущих на средних размеров скульптуру, преимущественно это были искусно выполненные из тончайшего фарфора фигурки людей, в большинстве своем — женщин и детей.
Одиночные. объединенные по двое и трое, и образующие целые композиции, они предавались самым разным занятиям, от разглядывания себя в крохотные фарфоровые зеркальца, до собирания цветов на фарфоровых полянах и танцах на балу в фарфоровом замке. Впрочем, приглядевшись, Микаэль обнаружил среди человеческих фигурок и фарфоровые же композиции из цветов и статуэтки лошадей, собак и даже поросят — это был целый фарфоровый мир, живущий казалось своей отдельной и независимой от окружающего их мира людей, жизнью.