Сердца тьмы
Шрифт:
— Да, да, — хнычу я, жадно толкаясь к нему, несмотря на дискомфорт. Принимая все, что он может предложить.
— Держись крепче, мой ангел, сейчас начнется твое наказание.
На долю секунды Данте выходит из меня, чтобы снова толкнуться вперед, его новая атака такая же глубокая и яростная, как и первая. Не давая мне времени отдышаться, он трахает меня вот так, жестко и быстро, прижимая меня к коже. Его руки, словно тиски, сжимают мои бедра, заставляя меня подчиняться ему снова и снова. Больше никаких грязных разговоров, никаких прелюдий,
— Данте! — всхлипываю я, когда волны удовольствия захлестывают меня.
Мои слезы облегчения размазываются по лицу, пока он продолжает втискиваться в меня, и когда, к моему ужасу, волны начинают нарастать снова.
Мышцы все еще пульсируют от последствий второго оргазма, когда он со стоном напрягается. Я чувствую, как его член дергается внутри меня, а затем Данте вытаскивает его и разворачивает меня лицом к себе, его семя все еще извергается из его тела. Усадив меня на край дивана, он раздвигает мои ноги и опускается на колени, чтобы насладиться моей плотью, обхватывая губами мой все еще чувствительный клитор и сильно втягивая его в рот.
— О боже… ох, черт!
Секундой позже я кончаю в третий раз, вскрикивая и толкаясь своей плотью ему в рот, чтобы усилить удовольствие. После этого я наклоняюсь вперед и обнимаю его за шею, зарываясь лицом в потный изгиб плеча. Он соскальзывает на пол и тянет меня за собой, баюкая мое дрожащее тело в своих объятиях, пока мы вместе пытаемся отдышаться.
— Я так чертовски сильно скучал по тебе, — слышу его бормотание, когда он утыкается носом в мои волосы. — Сны были похожи на пытку. Ты была такой настоящей, такой яркой, но когда наступало утро, тебя снова вырвали из моих объятий.
— Тогда зачем было избегать меня сегодня вечером? — тихо спрашиваю я.
— Это сложно, — вздыхает Данте.
— Я думала, что больше тебе не нужна.
Он сжимает руками мои плечи.
— Никогда не подвергай сомнению мою привязанность к тебе, — теперь Данте звучит по-настоящему сердитым. — Я хотел уйти, но не смог, зная, что ты там. Я должен был увидеть тебя. Должен был попробовать тебя на вкус. Шесть недель в разлуке с тобой — это вечность, — он прижимается мягкими губами к моему виску, и мое тело содрогается в ответ.
— Тот мужчина в клубе… Рик Сандерс. Он сказал, что Эмилио все еще жив.
— Он не доберется до тебя, мой ангел. Я не позволю ему. Я вернул себе армию. Он поставил на кон все и проиграл. За последние недели я утроил твою безопасность. Половина мужчин в клубе Сандерса сегодня вечером были моими.
Он звучит так уверенно и так уверен в своих методах обеспечения моей безопасности. В результате я чувствую, как меня окутывает тонкая, как паутинка, вуаль удовлетворенности. Я в безопасности. Я в его объятиях. Нет другого места в мире,
— Ты сказал, что вернешься за мной, и вот ты здесь, — сонно говорю я.
Данте меняет позу и притягивает меня ближе.
— Я всегда выполняю свои обещания, данные тебе, Ив.
— Ты вернулся в Майами на некоторое время?
Он качает головой.
— Я могу летать только вне радаров властей. Мои дела здесь закончены. Завтра вечером мы отправляемся в Колумбию, чтобы возобновить охоту на моего брата.
Я чувствую, как границы нашего будущего снова размываются.
— День за раз, мой ангел, — вздыхает он, чувствуя мое отчаяние.
— Но это будет еще один день без тебя, — я забираюсь на него верхом, обхватив его подбородок руками и поражаясь силе под кончиками пальцев. — Теперь, когда ты вернулся ко мне, я не хочу тебя отпускать.
— Всегда на охоте. Всегда преследуемый, — внезапно Данте выглядит измученным. — Это мое наказание за жизнь без морали.
Обдумываю его слова. Может быть, в этом мире есть какое-то зло, которое никогда не искупить?
Хотя я не верю в это по отношению к нему.
Я должна доверять свету, который почувствовала в нем. Когда-то он был хорошим человеком. Я должна верить, что то, что я предала своего брата, будет иметь какое-то значение.
— Ты не можешь исправить меня, мой ангел, — мягко говорит он, снова читая мои мысли. — Ты никогда не сможешь отменить того, что я сделал.
— Я должна попытаться.
Он пристально смотрит на меня, и я чувствую, что часть его отчаянно ищет подтверждения тому, что я сказала.
— Не заморачивайся о нас так сильно, — поддразниваю я, повторяя его собственные слова, и поднимаю руки, чтобы запустить пальцы в его шелковистые черные волосы.
Данте на мгновение закрывает глаза, наслаждаясь моими прикосновениями, прежде чем качает бедрами и толкает меня вперед.
— Не умничай, — рычит он и сжимает меня руками.
— Итак, ты злой и развратный, и у тебя очень, очень плохие навыки по дизайну интерьера, — вздыхаю я, оглядывая комнату. — Держу пари, ты трахнул меня на диване только потому, что забыл купить кровать.
— О, здесь есть кровать, мой ангел, — говорит он, его голос внезапно становится хриплым от вожделения. — Ты узнаешь все об этом чуть позже.
— Почему позже? Почему не сейчас?
Он поднимает брови, глядя на меня.
— Ненасытная, не так ли?
— Ненасытная только по отношению к тебе, Данте… Сантьяго.
Затем он прижимается губами к моим в поцелуе, таком страстном и интенсивном, что у меня на глаза наворачиваются слезы.
— Когда Эмилио умрет, mi alma, я куплю тебе тысячу особняков, которые ты сможешь украсить по своему желанию, — яростно заявляет он.
— Не говори так, — шепчу я. — Это наше единственное условие, Данте, мы никогда не обсуждаем будущее. Слишком сомнительно. У нас нет возможности узнать, что нам уготовлено.