Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сердце бури
Шрифт:

После знакомства с Ханом Рей прониклась некоторым уважением к людям его ремесла, и все же она знала, что с ними следует держать ухо востро.

— Нет, торговец. Он занимается добычей и продажей тибанна. Его основное предприятие расположено в системе Беспин. После войны Хан Соло и Лэндо Калриссиан долго поддерживали не только дружеские, но и деловые отношения. Мастер Лэндо постоянно пользовался услугами транспортной компании, принадлежащей генералу Соло. Кроме того, они вместе занимались гонками.

— Гонками? — переспросила Рей с явным любопытством. Хотя в душе понимала,

что сейчас не время отходить от сути разговора.

— Да, госпожа. Генерал Соло увлекался гонками на подах и даже подрабатывал менеджером. Это было около шести лет назад, как раз когда… — Робот умолк, не закончив. А потом продолжил, будто ни в чем не бывало: — Мастер Лэндо тоже занимался гоночным бизнесом, в то время они с генералом были, как это говорится у людей, не разлей вода.

— Но если он не имеет отношения к Сопротивлению, откуда ему известны их шифры? И наши позывные?

— Осмелюсь предположить, что эту информацию ему сообщила генерал Органа, чтобы мастер Лэндо мог нас найти.

Рей попыталась успокоиться, напоминая себе, что Трипио вряд ли знает об этом намного больше ее самой.

— Ты слышал, о чем он говорил? Можешь растолковать его слова?

Дроид только развел руками.

— Простите, но я всего лишь переводчик. В меня заложены данные о шести миллионах галактических языков и диалектов, но преступным жаргоном я, к несчастью, не владею.

— Как же так? Ведь ты жил в одном доме с Ханом…

— Да, но не так долго, как вы, очевидно, полагаете. К тому же, генерал Органа на дух не переносила «воровских словечек». Впрочем, — добавил он, надеясь быть хоть чем-нибудь полезен, — мне доводилось слышать, как контрабандисты называют друг друга «акулами», если это может вам как-то помочь. И кроме того, я почти уверен, что «дядюшка» — это «джедай»…

— Что ж, спасибо и на этом… — разочарованно пробормотала Рей и, напрочь позабыв про каф, сделала дроиду знак уходить. Ей нужно было побыть одной и хорошенько подумать.

Она просмотрела запись еще раз, старательно прислушиваясь к каждому слову, чтобы не упустить заложенный в него тайный смысл. «Маленькая акула», «поднять голову из песка», «долг был выплачен, но должник все равно остался должен»…

Загадка? Что ж, попробуем разгадать ее.

Значит, Лэндо Калриссиан. Товарищ Хана и Леи. Наверняка, Бен его знает. «Маленькая акула» вполне может означать «сын контрабандиста».

Столь забавное прозвище заставило Рей улыбнуться — что бы оно ни значило на самом деле, оно звучало так просто и невинно, так тепло и умилительно, словно речь в самом деле шла о ребенке. И в этом наверняка есть смысл. Вероятно, Лэндо Калриссиан знал Бена, когда тот еще был мал, и не видел его взрослым. А раз так… девушка внезапно поежилась. Раз так, очевидно, Лэндо и понятия не имеет о Кайло Рене.

Ясно одно — скорее всего этому человеку все-таки можно доверять. Коль скоро Лея послала его, чтобы отыскать Бена. Генерал уж точно умеет разбираться в людях и не стала бы открывать тайну своего сына кому попало.

Единственное, что оставалось Рей — это показать запись Бену. Остальные части загадки наверняка

составлены так, чтобы только он мог догадаться об ответах. Возможно, «маленькая акула» знает нечто особенное, известное лишь в их семейном кругу? Может, он все же успел научиться у своего отца владению контрабандистским наречием?

***

Она его не любит. Нет, любит, однако именно поэтому никогда не подпустит его к себе. Дерьмо!..

В ожидании Рей Бен медитировал и упражнялся в использовании телекинеза, однако досадливые мысли в который раз мешали ему, сбивая настрой.

Вот дерьмо! Пожалуй, что так еще хуже. Чувствам не прикажешь — даже он, «монстр в маске», понимал это. Однако тут всему виной не чувства, а пустое предубеждение и отвратительное упрямство, которое эта мусорщица противопоставила его упрямству — и похоже, пока ей удалось взять верх.

Кроме того, это она лишила его Силы. Его слабость и ее Пробуждение — это не результат неведомого промысла. Всему виной Поглощение, которое Рей использовала, судя по всему, интуитивно, сама того не зная.

Странно. Юноша сам удивлялся тому, с какой легкостью он принял эту мысль: то, что он считал наказанием — за преступление, совершенное на «Старкиллере»: за кровь отца, за слезы матери, за возмутительную, надменную попытку попрать в себе Свет, встав не на тот путь, что был ему отведен высшим замыслом — на самом деле имело совсем другое, более простое и приземленное объяснение.

Однако Бен давно понял, что Сила не только обладает собственной волей, но и подчас бывает коварна. Свои устремления она нередко вершит руками других — вероятно, такой вселенский произвол в народе и называется судьбой. И с этой точки зрения выходит, что признание Рей не меняет ничего коренным образом.

Размышляя о том, что ему довелось узнать, Бен, как это ни странно, все больше убеждался, что и сама девушка, и ее страшный дар стали только инструментами для свершения высшего правосудия. Ведь не что иное, как сама Сила свела их на Такодане, и Сила связала воедино их мысли и чувства благодаря невидимой пуповине, именуемой Узами. Именно Сила стала источником их взаимного притяжения, которое сегодня почти достигло апогея — значит, ее замысел все же присутствовал в этой истории, да и как его могло не быть?

Так уж было определено, чтобы Рей стала его карой. И чтобы она же принесла ему избавление. Это не было необратимым наказанием; скорее, назиданием, направленным, вероятнее всего, на то, чтобы потомок Избранного унял свое высокомерие и, открыв глаза, увидал наконец, насколько плачевно его истинное положение цепного пса на привязи. Сила не жестока, она лишь стремится к справедливости. По крайней мере, Бену хотелось в это верить.

Но даже если он ошибается, приписывая случившемуся некое мудрое сакральное начало — что с того? Ведь самое главное — это наше восприятие. То, как мы видим вещи, происходящие с нами, быть может, важнее самой действительности. Именно этому его учили с малых лет — сперва магистр Скайуокер, затем Сноук и старшие братья в малакорском храме, пока он еще был одним из послушников, не прошедших посвящения.

Поделиться:
Популярные книги

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Книга пятая: Древний

Злобин Михаил
5. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.68
рейтинг книги
Книга пятая: Древний

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Аномальный наследник. Том 3

Тарс Элиан
2. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.74
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 3

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Отмороженный 10.0

Гарцевич Евгений Александрович
10. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 10.0

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2