Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сердце Дьявола
Шрифт:

Она прочищает горло.

— Хорошо. Инди, ты правда думаешь, что это хорошая идея?

Я поправляю последнюю стопку фишек и отхожу назад, чтобы осмотреть свою работу, прежде чем повернуться, чтобы ответить ей. Она одета, как всегда, в ту же униформу из белых брюк и тёмно-синего поло со стилизованной буквой «Ф» на груди.

— Как тебя зовут, Дорси?

Женщина моргает, выглядя потрясённой тем, что я задаю такой вопрос.

— Дарси.

— Дарси Дорси? Правда?

Её зубы скребут по нижей губе, прежде чем она отвечает.

— Я не

всегда была Дорси. Это была фамилия моего отчима. Я взяла её, когда он меня удочерил. Надеялась, что он не будет сильно бить меня, если будет думать обо мне как о своём ребёнке.

— Мне очень жаль, — шепчу я, жалея, что подняла эту тему.

— Это уже в прошлом. — По её голосу слышно, что это неправда.

— Это важно. Старая боль… она остаётся с нами. Я хочу ненадолго показать тебе себя настоящую. Я совершаю много ошибок. Я эмоциональная. Импульсивная. В одну минуту самонадеянная, в следующую испуганная. Я научилась выживать, потому что должна была. Я так часто всё порчу, как только могу. Но я знаю, когда признать свою неправоту. И мне не следовало подписывать бумаги о разводе. Я люблю Джерико Форджа и не откажусь от него.

Её губы, лишенные блеска и цвета, сжимаются.

— Я понимаю, о чём ты говоришь, но Джерико Фордж не тот человек, которого можно заставить сделать то, чего он не хочет. Ты мне нравишься, Инди. Но я не хочу, чтобы ты питала надежду на то, что всё сработает. Как только он принимает решение, он его не меняет.

Услышав что-то столь серьёзное из уст его сотрудника, не прибавляет мне уверенности, но и решимость не уменьшается. Я знала, что шансы будут складываться против меня, и я могу с этим справиться. Ничто стоящее никогда не даётся легко.

— Я готова рискнуть. Ты мне поможешь?

Дорси смотрит вдаль, обдумывая мою просьбу. Затем её взгляд возвращается ко мне.

— Что я должна сделать?

Глава 36

Фордж

Небо было тёмным от бушующей бури, когда я поднимаюсь по ступеням на скале. Полёт на вертолёте оказался тяжёлым. Мы были вынуждены совершить посадку в аэропорту, а не на Исла-дель-Сьело. Дождь лил всю поездку на катере. Но ничто, кроме апокалипсиса, не могло меня удержать.

Дорси позвонила, чтобы предупредить меня, что Инди планирует на моём острове масштабную игру в покер. Я не знаю, о чём, чёрт возьми, она думает, но эта игра не произойдёт без меня.

Когда я пришвартовал катер в доке, тот был пуст, не считая другого катера, который мы используем для выполнения поручений. Если должна была состояться полномасштабная игра, где, чёрт возьми, все?

Их всех вывезли и высадили? Или из-за погоды они не приехали?

Я тороплюсь подняться по лестнице. Когда достигаю вершины утёса, вижу освещённый дом, будто приветствующий меня. Он был домом, пока я не выгнал Инди.

Что происходит в её блестящем

уме?

Я тихонько проскальзываю внутрь. Мокрые после поездки на лодке через бушующие волны волосы падают на лицо. Вместо смеха и болтовни гостей я нахожу дом совершенно тихим.

Дорси солгала мне? Что, чёрт возьми, происходит?

Захожу в гостиную и вижу на месте стола с бронзовой скульптурой Генри Мура установленный покерный стол. По обе стороны от него стоят два стула, и оба пустые.

Какого хрена?

Это интимная игра для двоих? С кем, чёрт возьми, она играет? Ревность пронзает меня, как цунами. Я не имею права ревновать. Я отказался от неё. Мы разбежались.

Но она пришла ко мне. В мой дом. Это должно что-то значить.

— Мне было интересно, как долго ты заставишь меня ждать, Джерико.

Я поворачиваю голову в сторону голоса Инди. Она прислонилась плечом к арке, ведущей на кухню. Стоит небрежно, как будто не является ожившей мужской фантазией в том самом золотом платье, которое она швырнула мне в лицо в первую ночь в «Ла Рейне».

Чёрт возьми. Она выглядит чертовски красивой. Её скулы выделяются сильнее, чем раньше, и тело не такое фигуристое.

Она не ела? Почему они мне не сказали? Почему её мама и сестра не убедились, что она позаботилась о себе?

— Нечего сказать?

Я отрываю от неё взгляд, пытаясь попутно запомнить все детали. Какого хрена я послушал её отца? Почему мне было плевать на честь?

Руки дёргаются, желая прикоснуться к ней. Быть так близко и не иметь возможности прижать её к себе — чёртова пытка.

— Что ты здесь делаешь? — мой голос звучит низко и резко. Я говорю, как человек, умирающий после последнего взгляда на женщину, которую он мог иметь, но отказался от неё… в попытке быть благородным.

— Мне понравился твой остров. Он ощущался как дом. По крайней мере, так было, пока я не вернулась сюда, а тебя здесь не было.

Узел в моей груди, который душил меня в течение нескольких недель, немного ослаб. Почему она здесь? Каков её план? Я глянул на покерный стол с картами в центре и фишками, сложенными перед обоими стульями.

— Значит, ты вернулась и решила сделать ремонт? — спрашиваю осторожно, потому что я не знаю, чем всё может обернуться.

По её накрашенным рубиновым губам скользит загадочная улыбка. По губам, за которые я бы отрезал свою чёртову правую руку, чтобы иметь возможность снова поцеловать.

Она отталкивается от арки и шагает к столу. Мои ногти впиваются в ладони, пока я внимательно рассматриваю её ноги. Чёрт, как же я скучал по ним.

Кого я обманываю? Нет ни одной чёртовой частички её разума, тела или души, по которой я бы не скучал.

Поделиться:
Популярные книги

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Сильнейший ученик. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 1

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2