Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сердце красавицы склонно к измене
Шрифт:

– И если дядя Альберт узнает, что тетя Анастасия его ослушалась, он выгонит ее из дома на мороз, голую и босую. Нам надо вернуть перчатку нашей тети!

Герам еще больше воодушевился, услышав, какие бывают ситуации в семьях.

– Вот я сам не такой! – воскликнул он. – Конечно, моя будущая жена должна быть мне верна. Всем прочим она может заниматься как ей заблагорассудится. Хочет к дяде, пусть едет к дяде. Хочет лететь к бабушке, сам куплю ей билет и на самолет посажу.

– Какой вы славный! А у вас есть невеста?

– Была, – помрачнел Герам. – Спуталась с каким-то мерзавцем, который ее дурачит. У него только и есть достоинств, что смазливая физиономия. Все остальное чужое или взято в кредит.

– Вы должны вмешаться.

– Я?

– Конечно. Скоро этот мерзавец обведет вашу невесту вокруг пальца, она потеряет деньги, а это ваш будущий семейный бюджет.

– Я не собираюсь жениться на девушке, которая предпочла мне другого!

– А что, если она раскаивается? Многие люди совершают ошибки, а потом в них раскаиваются.

– Некоторые ошибки можно простить, а некоторые нет.

Определенно, маленький Герам был настроен очень решительно. Чтобы примирить его с Луизой, требовались доказательства ее невиновности. А чтобы примирить саму Луизу с Герамом, требовалось что-то куда большее. К примеру, для начала вставить зубы парню и прилично одеть его. Пока что Герам выглядел так, словно только что разгружал ящики с гнилыми овощами. И пах соответственно. А это был далеко не лучший костюм и не лучший запах, чтобы понравиться капризной Луизе.

– Так что там с вашей тетей? На какой машине, говорите, она уехала? Кто был ее водитель?

Подруги повторили, что тетя Анастасия уехала из Ольховки в пятницу вечером. Хотелось бы узнать, куда она поехала и не находил ли шофер в своей машине одну перчатку.

– Вот такую.

На сей раз перчатка не произвела ровным счетом никакого впечатления. Герам был настоящим мужчиной, которому по фигу все эти бабские выкрутасы. И перчатки с вышивкой или без нее он воспринимал исключительно как защиту от холода. Да, пожалуй, чтобы понравиться Луизе по-настоящему или хотя бы научиться ее понимать, парню еще предстояло пройти очень долгую дорогу.

– Вам нужен Артур Белокян.

– Кто?

– Так зовут водителя, который подвозил вашу тетю.

– Прекрасно! Как мы можем его найти?

– Пройдите в зал, кто-нибудь из диспетчеров с ним свяжется, и вы договоритесь с ним о времени встречи. Надеюсь, вы понимаете, что вызов будет платный? Вам надо будет заплатить Белокяну по счетчику.

Герам был молодец! Только так и можно сколотить начальный капитал. Копеечка к копеечке, рублик к рублику. Пожалуй, он куда быстрей и легче добьется успеха в бизнесе, чем Луиза. Все-таки не тратит излишки на легкомысленных любовников, клубы, наряды и прочие приятные сердцу мелочи. И к помощи папы Герам тоже не станет прибегать. Он не девчонка, он настоящий мужик!

– Зря Луиза от такого парня отказывается. Хороший был бы ей муж.

– Страшненький немножко.

– Ничего не страшненький. Его причесать, приодеть, зубы вставить, красавец был бы просто!

– А рост? Сантиметров никакими косметическими ухищрениями парню не прибавишь.

– И что с того? Мал золотник, да дорог! Повзрослеет, возмужает, все бабы на него заглядываться будут!

– Ну, не знаю. Какой-то он уж слишком необаятельный.

– Так для Луизы это и неважно. Ей главное, чтобы муж деньги зарабатывал. Неужели ты не заметила, как ей не нравится самой себя обеспечивать?

Разумеется, Кира это заметила, но сейчас ей казалось более важным расследование убийства, а никак не примирение рассорившихся Герама с Луизой. Этим можно будет заняться и потом.

Артур Белокян оказался мужиком уже в возрасте. Он серьезно смотрел на подруг из-под густых бровей и кивал:

– Из Ольховки? В пятницу вечером? Да, прекрасно помню этот вызов. И вашу тетю я тоже помню. Мне такие женщины как раз по вкусу.

Вот сейчас подруги остро пожалели, что у них с собой нету фотографии пропавшей мадам Горшковой. Это же отличный след, который может вывести их очень далеко. Но прежде необходимо убедиться, что из Ольховки в пятницу вечером укатила именно Горшкова, а не какая-нибудь другая женщина.

И Кира протянула шоферу одну из перчаток.

– Взгляните, это ее перчатка?

– Насчет перчаток ничего не знаю. Я в том, во что красивая женщина одета, не разбираюсь.

– Но пальто светлое помните?

– Вроде бы да. Вот то, что она в одном сапоге была, это прекрасно помню. Когда она ко мне вышла, я еще огорчился. Такая красивая женщина, а хромая. Только уж ближе подошла, я понял, не хромая она вовсе. Это у нее один только сапог на ногу надет.

Разумеется, Артур удивился столь странному обстоятельству. Но, будучи по натуре человеком молчаливым, ничего не сказал своей пассажирке. А она, сев в машину, с явным облегчением произнесла:

– В город, пожалуйста!

– Точный адрес назовете?

– Московский проспект. Дом я потом покажу.

Артур тронулся с места. Он исподтишка наблюдал за своей пассажиркой. Артур разбирается в женщинах, и эта понравилась ему с первой же минуты, несмотря на то что была чем-то явно огорчена.

– По дороге я по ее просьбе проехал по центру. Наверное, она хотела найти обувной магазин, чтобы купить себе новые сапоги, но все магазины оказались уже закрыты. Мы напрасно кружили с ней по городу. За это она пообещала мне доплатить, но я взял точно по счетчику.

В голосе Артура слышалась неприкрытая гордость. Впрочем, на этом их приключения не закончились, у пассажирки оказались при себе лишь симпатичные евро.

– Но я считать… того… не очень-то умею. То есть умею, но ошибиться всегда боюсь. Она заметила, что я колеблюсь, не знаю, как евро в рубли по счетчику пересчитать. Хорошая женщина, смеяться не стала. Хорошая женщина никогда над мужчиной потешаться не станет. Понимает, он большой, мозг медленно работает. Пока мысль от ушей до мозга дойдет, пока потом до рта доберется… Тут не смеяться, а понимать надо.

Популярные книги

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

С Новым Гадом

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.14
рейтинг книги
С Новым Гадом

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Экспедиция

Павлов Игорь Васильевич
3. Танцы Мехаводов
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Экспедиция

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X