Сердце ледяного мира
Шрифт:
Оратор отлепился от дерева, поднялся на холм. Старик бросил на него недовольный взгляд, но продолжил командовать:
— А теперь разбейтесь на группы…. Сколько вас тут? Человек по десять в каждой… Так, ага. Славно. Ваша группа обойдёт вот ту часть леса, ближе к поместью Бломов, а вы, — старик кивнул на другую группу. — Отсюда и до поворота на Ужрарк.
— Я присоединюсь к одной группе, помогу с поисками, — подал голос лысый, старейшина.
Оратор сощурился. Зачем ему отправляться на поиски вместе со всеми? Может, у него есть какой-то скрытый мотив? Да и выглядит он
— Я тоже пойду вместе с группой, — громко произнес Оратор, спустился с холма и стал рядом с той группой, которую выбрал старейшина.
— Я останусь здесь, — сказал кучерявобородый. — Если вдруг одна из групп что-то найдёт и вернётся раньше, то я пошлю мальчишку за второй.
Люди замешкались: кто-то стоял и смотрел на старейшин, ожидая указаний, кто-то уже разворачивался к лесу.
— Пред тем, как отправимся, давайте помолимся Всевидящему, — Оратор вышел вперёд. — Попросим у него помощи и защиты!
Он вытянул руки к небу:
— Бог нас Всевидящий, даруй нам силу и смелость, чтобы предстать перед лицом врага твоего и не убояться чар его….
Многие из присутствующих тоже подняли руки к небу и зашептали, повторяя эти слова. Были и те, кто достали из кармана фигурки древних богов и обращались к ним. Оратор сделал вид, что ничего не заметил. Сейчас важнее оставить последнее слово за собой. Старейшина бросил на него злобный взгляд, но не стал прерывать молитву.
— Чистый сердцем и духом прозреет. Хвала Всевидящему! — воскликнул Оратор и обвёл людей священным символом.
— Хвала! Хвала! — повторило несколько голосов.
— Пойдёмте, — воскликнул Оратор. — Да пребудет с нами его всевидящий взгляд!
— Через час встречаемся здесь, — сказал кучерявобородый и взмахнул руками, словно отпускал птиц.
Оратор вскоре пожалел, что ввязался в поиски: он вымок, вода попала в болотни и теперь хлюпала под пятками. Вдобавок ко всему, он подвернул ногу, и теперь каждый шаг отзывался лёгкой болью. Хотелось всё бросить, но нельзя этого делать. Вдруг это тоже происки колдунов? Может, так они хотят сломить его дух?! Нельзя поддаваться чарам. Нужно продолжать поиски вместе со всеми. Да и люди воспримут его поступок как проявление силы, заботы о них. Начнут больше доверять, прислушиваться к его советам и наставлениям. Ради этого нужно потерпеть и боль, и воду в сапогах.
Собаки след так и не взяли, поэтому просто крутились рядом. В лесу не было ни намека на колдунов. Деревья. Кусты. Жухлая трава. Оратор и сам не мог понять, что они искали, но надеялся обнаружить или следы огня, как на холмах, или кусок ткани, что зацепился за ветку, или потухшее кострище, но…. Ничего. А ещё он наблюдал за лысым, пытаясь понять его мотивы. Что он тут ищет? Не вводит ли он людей в заблуждение, пытаясь увести всех подальше от улик? Поэтому всякий раз, когда старейшина предлагал пойти в другую сторону, Оратор потом настаивал на том, чтобы поискать и там, куда они не дошли. Вскоре люди набрели на непроходимый бурелом. Остановились.
— Я думаю, что нет смысла туда лезть, — почесал голову хозяин Айзы. — Как Вы думаете, Оратор?
— Согласен. Возвращаемся.
Оратору
На холмах их ждала вторая группа.
— Нашли что-нибудь? — поинтересовался лысый.
— Ничего, — развела руками одна из женщин.
— И мы тоже.
— Отдыхайте пару минут и ищите в юго-западном направлении. До темноты ещё пару часов, так что успеем, — приказным тоном произнес старик с кучерявой бородой.
Люди опустились на землю. Их не смутили ни лужи, ни грязь. Все и так перепачкались в лесу с пят до головы. Некоторые достали из карманов куски сала и вяленого мяса.
Оратор не пошёл во второй раз на поиски с группой: сослался на боль в ноге. Он решил заняться трупами: попросил одного из мужчин помочь ему принести из дома сундук, достал оттуда полотна ткани. Люди боялись притрагиваться к сожжённым, вдруг на них какое-то магическое проклятие? Пришлось провести ритуал по обезвреживанию магии. Только после него несколько самых смелых мужчин и женщин помогли замотать трупы в ткань и перетянули бечёвкой. Оратор засунул их в сундук и уже собирался нести в Дом, когда увидел, что на холм выбежал хозяин Айзы. Он размахивал узелком в руках и что-то кричал, но из-за лая собаки ничего невозможно было разобрать. Вскоре на холм выбежали и другие люди. Все они выглядели взволнованными и напуганными. Когда они приблизились, Оратору удалось разобрать слова.
— Мы нашли! Нашли!
Хозяин Айзы протянул узелок, а сам согнулся, чтобы отдышаться. Старейшина положил находку на сундук, развязал. Люди окружили старика кольцом. Оратор почувствовал чьё-то дыхание на затылке, кто-то наступил на пятку. Всех съедало любопытство.
Кучерявобородый развернул ткань и тут же в испуге накинул её обратно. Оратор успел заметить лишь женское платье и жёлтые ленты для волос. Находка его удивила — при чём здесь вообще женские вещи? — и встревожила. Оратор ощутил, как неприятно засосало под ложечкой.
— Что вы столпились тут, как на базаре? — возмутился кучерявобородый и попытался разогнать людей. — Здесь не на что смотреть! Это не колдуны. Так, какой-то путник потерял вещи. Ничего этакого в них нету! Давайте, расходитесь!
Старейшина завязал узелок и зажал его подмышкой.
— Эй, ты, — обратился он к мальчишке, что ошивался рядом. — Сбегай-ка, поищи первую группу. Скажи, чтобы бросали дурную затею и возвращались. — Мальчишка кивнул и со всех ног побежал в сторону леса, а старейшина замахал руками на жителей, будто разгонял куриц на дороге. — Все идите домой! Не на что тут смотреть! Вон! Вон!
После этого он залез на бричку и дёрнул поводья.
— Но! Пошла!
Люди недолго толпились, видимо, надеялись на продолжение, но скоро начали потихоньку расходиться. Оратор попросил помочь с сундуком мужчину, крепкого на вид, несмотря на седые волосы и морщины на лице. Звали его то ли Алан, то ли Элан. Он кивнул и схватился за ручку сундука, Оратор — за другую.
— Поднимаем на счёт три. Раз. Два. Три!
От тяжести мышцы на руках начали ныть, а нога, которую он подвернул в лесу, заболела ещё сильнее.