Чтение онлайн

на главную

Жанры

сердце на двоих
Шрифт:

Шерлок тем временем принялся за пуговицы рубашки, и Джон шагнул вперед, накрыв его руки своими, чтобы заставить его остановиться. Но сам он не смог остановиться вовремя, и его пальцы заскользили по ключицам Шерлока, открывшимся в расстегнутом вороте рубашки.

— Подожди, — перехваченным голосом сказал он.

Шерлок послушно уронил руки и с разочарованным видом снова сел рядом с Джоном, подчиняясь его жесту.

— Сегодня между нами не будет ничего чересчур интимного, — объяснил Джон. — Если тебе все это действительно настолько внове, насколько

ты говоришь, я ни в коем случае не собираюсь швырять тебя с берега на глубокое место.

Шерлок фыркнул и задрал нос.

— Джон, я не ребенок, — надменно сказал он. — То, что я слепой, еще не значит, что со мной надо нянчиться. Я прекрасно могу решить сам, что мне нужно, — вид у него был оскорбленный донельзя.

— Погоди, я вовсе не имел в виду ничего подобного, — поспешил успокоить его Джон. — Я просто хотел сказать, что пусть лучше все идет постепенно... Ведь не станешь же ты затевать сложный эксперимент, не собрав заранее необходимых данных?

На лице Шерлока отразилось глубочайшее подозрение, а потом он внезапно склонил голову набок и лукаво улыбнулся. Джон не имел ни малейшего понятия, что означает эта улыбка.

— Так значит, — начал он, взяв лицо Джона в ладони и приближая его к своему так, что они почти соприкоснулись носами, — ты хочешь сказать, что в один из тех моментов, о которых я говорил... В один из тех вечером, когда мы возвращались домой с расследования, еще задыхаясь от погони, с бурлящим в крови адреналином...

Его широко открытые невидящие глаза сияли теплым светом.

— Когда мы стояли в коридоре, глядя друг на друга... Если бы я поддался порыву, который тогда не осознавал, наклонился бы и поцеловал тебя, — он прижался лбом ко лбу Джона, и хриплый шепот обжег ему губы. — Если бы я прижал тебя к стене, и сам прижался бы к тебе, и целовал бы тебя, пока мы оба не забыли бы, что надо дышать...

Длинные пальцы Шерлока медленно скользили по щеке Джона.

— Если бы так произошло тогда, когда я еще видел, — ты остановил бы меня? Сказал бы, что все должно идти постепенно? — Шерлок опустил руки и сел смирно с довольным видом человека, удачно сформулировавшего мысль.

Джон чувствовал, как краска заливает его лицо и шею. Шерлок только что описал одну из самых частых его фантазий так ясно, словно увидел ее своими глазами. Он прочистил горло и попытался ответить, но голос не слушался. Он поднял руку, увидел, что она дрожит, и уронил ее на колено.

— Шерлок, — имя прозвучало хрипло, как воронье карканье, и он попытался снова: — Шерлок... Когда ты сказал, что у тебя не было опыта, ты имел в виду вообще никакого опыта или только секса?

Шерлок нетерпеливо отмахнулся.

— Я сказал то, что сказал. Какой бы опыт ты ни имел в виду, он меня не интересовал, так что ответ будет отрицательный в любом случае. Тебе нужны дополнительные подробности или ты все-таки ответишь?

Джон провел рукой по волосам, пытаясь прийти в себя.

— Прости. Но это было просто чертовски горячее описание поцелуя для человека, который никогда в жизни не целовался. Я не мог не спросить.

На лице Шерлока промелькнуло странное выражение, потом он в знакомой манере поднял брови.

— Джон, если у меня нет опыта, это еще не означает, что я живу в башне из слоновой кости, — сказал он. — Секс — один из основных мотивов преступлений. Мои теоретические знания весьма глубоки и разнообразны, — он замолчал, по всей очевидности ожидая ответа.

Джон глубоко вздохнул.

— Хорошо. Если бы все произошло так, как ты описываешь, — он помедлил, чтобы привести мысли в порядок, — нет, я не остановил бы тебя.

Он накрыл ладонью руку Шерлока и добавил:

— Но если бы я знал, что ты девственник...

Шерлок поморщился.

— Если бы я боялся, что для тебя это просто эксперимент и ты забросишь его так же внезапно, как начал... — медленными, ровными движениями он гладил ладонь друга. — Если бы я думал, что это будет единственный раз, — тогда да, я остановил бы тебя.

Джон отстранился и честно добавил:

— Хотя тогда я бы, наверное, умер.

Шерлок снова поднял руку к лицу Джона, но на этот раз лишь прикоснулся кончиками пальцев, проверяя его выражение. Должно быть, он почувствовал жар от прилившей к щекам крови, потому что после короткой паузы послушно кивнул.

— Хорошо, Джон. Здесь ты учитель, а я ученик, — он пожал плечами. — Объясняй.

Джон попытался собраться с мыслями.

— Ну что ж... Тебе когда-нибудь делали массаж?

Шерлок покачал головой.

— Я не люблю, когда ко мне прикасаются незнакомые люди. Впрочем, нет, не так: любые люди. Кроме тебя, Джон, — он улыбнулся. — Похоже, мы уже договорились, что ты являешься исключением из большинства моих правил.

Джон откашлялся.

— Я не особенно хорошо умею его делать, но сейчас это не так важно. Давай назовем это, к примеру, наукой прикосновений.

Он взял Шерлока за руку, повернул ее ладонью вверх и принялся медленно водить одним пальцем по внутренней стороне запястья, вдоль линий на коже, вверх и вниз по каждому пальцу, потом между ними.

— Я постелил полотенце посередине кровати, — сказал он, расстегивая пуговицу на манжете рубашки Шерлока и продолжая гладить нежную кожу под ней. — Мне надо пойти взять еще кое-что, а ты пока готовься.

Он не мог оторвать взгляда от своего пальца, прикасающегося к бледной коже, очерчивающего тонкие линии вен под ней.

— Если тебе так удобнее, переоденься в пижамные штаны и ложись на полотенце. Думаю, лучше всего будет начать с твоей спины, так что ложись лицом вниз.

Джон снова повернул руку Шерлока ладонью вниз и переплел его пальцы со своими.

— Все в порядке? — спросил он.

Шерлок не поднимал головы, его губы были приоткрыты. Он кивнул, но ничего не ответил.

— Хорошо, — Джон встал. — Я вернусь через пять минут, так что не торопись. Я постучу прежде чем войти.

И прежде чем желание просто повалить Шерлока на постель стало нестерпимым, он быстро вышел, притворив за собой дверь.

Поделиться:
Популярные книги

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя